- Марисса! Джо! Вернитесь! - закричала женщина, выбегая на крыльцо и закашлялась от морозного воздуха. - Ну, я их убью, - пробормотала она и побежала за своими лыжами, когда в офисе ожил передатчик. Воинская часть Монтроза приняла сообщение о ЧП в горах и просила уточнить координаты. Выругавшись, Джесси вернулась. Доложив о самолете в ущелье и двух спасателях в плену, она попыталась дозвониться по мобильному телефону до Гейба. Теперь ей нельзя отлучаться от передатчика. Хоть бы муж нашел и вернул на базу этих двоих психов раньше, чем они столкнутся с бандитами.
- Вернутся, пожалеют, что террористы не попались им первыми, - ломала пальцы Джесси, ожидая ответа.
*
Взобравшись на вершину утеса, Эрик перевел дыхание и посмотрел вниз. Восемь человек так же пристально следили за ним. Гудвин одобрительно улыбался. Смуглый латиноамериканец беззвучно шевелил губами, словно поторапливая: "Ищи быстрее!". Четверо мордоворотов настороженно стреляли глазами по сторонам, сжимая "хеклеры". Мама стояла в стороне, скрестив руки на груди, посматривая на него. Капитан Такер как оцепенел, сверля стажера взглядом. Что-то одинаковое было в их взглядах, обращенных к нему. Как будто они хотели что-то сказать, о чем-то попросить. Встретившись с обоими взглядом, Эрик прочитал их беззвучную просьбу.
"Беги. Беги! Уноси ноги, пока есть возможность!".
Бандит с катушкой подергал трос, подгоняя Эрика. Парень оглянулся. Боевик заорал снизу что-то вроде "Шевели задницей, сопливая морда!". "Пошел ты, урод!" - проорал в ответ Эрик. Наверное, его слова вниз не долетели, но бандит уловил их смысл и сильно дернул веревку - так, что Эрик шлепнулся лицом в снег. "Ну, придурок, дай мне только спуститься!".
Что-то впилось ему в бок. Эрик приподнялся и увидел, что это саквояж, небольшой, но добротный, с металлическими уголками и укрепленном изнутри. "Флеш-карта, папка с бумагами, чемоданчик с побрякушками... Миллиардов на десять всего!", - так сказал главарь. Эрик посмотрел на саквояж. Чем бы его открыть, чтобы проверить, не блефует ли этот парень. Неужели здесь действительно сокровища из Алмазного фонда Венгезии, пропавшие вместе с беглым экс-правителем?
Вспомнив, что у него есть снаряжение, Эрик достал нож и стал ковыряться в замках саквояжа. Хорошо сделан, звезданулся с такой высоты и даже не повредился. И замки качественные. Тут бы не нож, а что серьезнее нужно...
- Эрик! Эй, Эрик! Все в порядке? Ты смог сбежать?
Эрик в ужасе посмотрел на приближающихся парня и девушку на лыжах. Джо и Марисса, их тут только не хватало. И орут на весь белый свет. Сейчас эта орава снизу услышит, и...
- Уходите! Назад! Убирайтесь! - Эрик отчаянно замахал руками. - Назад, быстро!
Уокеры-младшие в замешательстве остановились. Эрик вскочил; снова шлепнулся лицом в снег (черт побери урода с катушкой), рубанул ножом по веревке и бросился к Мариссе и Джо, вопя:
- Какого черта вы здесь? Убирайтесь на базу!!!
Он боялся, что бандиты вот-вот очухаются от неожиданности и хотел успеть убрать друзей с линии огня.
*
Когда Берти, матерясь, кувыркнулся в сугроб, а трос съехал ему на голову, Хел чуть не рассмеялся от облегчения, а Кристель перевела дыхание. Кажется, Эрик наконец-то их понял. Но тут сверху раздались вопли "Эрик, Эрик!" и на утесе, рядом со стажером, появились двое, парень и девушка в ярких лыжных костюмах. Хел помертвел. от ужаса. Марисса и Джо. Значит, Гейб побил все скоростные рекорды и привез семью на базу засветло.
- Твой сын уже и с девушками встречается - приподнял бровь Алекс. - Жаль, что его подруга оказалась не в том месте не в то время. Но насчет этих двоих я ничего тебе не обещал...
- Это же дети! - буквально взмолился Хел. - Ты и их не пожалеешь?!
- На работе сантименты только мешают, - не моргнул глазом Алекс. - Жаль ребят, но они сами виноваты. Берти, Грег!
- Не стреляйте! - Кристель в отчаянии выхватила "орла" и прицелилась в Берти. - Эрик на линии огня!
- Покажи Берти любую птицу в пролетающей стае, и скажи, в какой глаз ей попасть, и он всадит ей пулю точно в указанное место, - "успокоил" помощницу Алекс, заставив ее опустить руку с пистолетом. - Ребята, только не заденьте мальчишку. А те двое нам не нужны, - увидев, что Кристель почти изловчилась вывернуться из рук, Алекс ударил по стволу "пустынного орла", и выстрел грянул в небо. - Да успокойся, Крисси. Ты что, думала, за миллиард получится ни разу не испачкаться?
- Я просто хотела доставить твоего пассажира! - яростно выкрикнула Кристель. - А ты опять втянул меня в дерьмо! Черт бы вас побрал!
- Однако ты вооружилась в дорожку...
Берти и Грег открыли прицельный огонь по двум ярким фигуркам. Хел рванулся чтобы срубить ногой в голову одного из бандитов, но не заметил подножку Монти. Анжело ударил падающего заложника прикладом "хеклера" по затылку, перед глазами у Хела все вспыхнуло белым, и спасатель растянулся на снегу, полуослепший от боли, с гудящей головой.
Эрик прыгнул вперед, в полете выхватил у Мариссы лыжную палку и дал обоим по ногам. Джо и Марисса с воплями повалились в снег.
- Не вставайте! - Эрик перекатился между ними, вдавливая друзей в снег. - Не поднимайте голову!
- Эрик, что там за чертовщина? - спросил Джо.
- Именно что чертовщина, - стажер стукнул приятеля по затылку. - Я сказал, не задирай башку!
Прямо перед ними появились чьи-то ботинки. Думая, что это один из бандитов взобрался, чтобы разделаться с ними, Марисса поперхнулась воплем, но потом разглядела, что к ним под прикрытием валунов подобрался папа.
- Не ранены? - спросил Гейб. - Потом поговорим. Эрик, уводи их. Я отвлеку этих, внизу.
- Но, сэр... - начал было Эрик.
- Приказ отдан, исполняй! - рявкнул Гейб и по-пластунски переполз к краю утеса. Увидев среди бандитов Хела, он мысленно обматерил "де жа вю". Потом смерил взглядом траекторию огня, который вели двое боевиков, приметил шаткий валун, лежащий у края справа, и толкнул его. Камень покатился по склону. Не разобравшись, в чем дело, уже четверо схватились за автоматы и начали поливать склон огнем. Воспользовавшись тем, что теперь ребята уже не на линии огня, Гейб одной рукой схватил саквояж со снега, а другой махнул Эрику: "Уводи их и уходи сам!". Когда ребята бросились наутек, Гейб прицелился и метнул саквояж из-за камней.
Ребята едва успели скрыться за скалой, когда снизу раздались вопли, заковыристый мат и ураганный огонь. Выглянув в просвет, Гейб увидел, что автомат одного из бандитов валяется на снегу у обрыва; там же - свежие пятна крови и раскрытый чемодан. "Кого-то я вниз сбросил!". А на почти пологом склоне обрыва тропы, на которой стояли бандиты, кровь смешалась с рассыпанными сверкающими камнями. Зрелище было впечатляющим и леденящим кровь. У стрелков вытянулись физиономии, а глаза словно остекленели. Эти парни поверить не могли, что несколько сотен отборных алмазов валяется, как мусор, на крутом склоне, и их уже не достать.