Констанция. Книга первая - Жюльетта Бенцони страница 3.

Шрифт
Фон

Садовник, увидевший свою госпожу, поклонился.

— Маргарита, — сказала Эмилия, — ты правильно делаешь, что готовишься к встрече мужа. По-моему, он приедет сегодня.

— Но вы говорили, что он приедет и вчера, и позавчера. Те букеты уже

Завяли.

— Он приедет сегодня, я это знаю.

— Отец приедет! — закричала маленькая Констанция и бросилась к бабушке. — И мы поедем с ним кататься.

— Отец приедет уставшим, — наставительно сказала Маргарита, беря

Дочь за руку.

На ее лице появилась ласковая улыбка, она тоже очень любила своего

Мужа и тосковала, когда тому по делам приходилось уезжать в Париж.

Конечно, можно было поселиться и в столице. Но Рене всегда настаивал на

Своем:

— Здесь, в Бретани, вам будет спокойнее.

— Ты лучше скажи, Рене, — возражала сыну мать, — что тебе будет спокойнее в Париже.

— И это тоже, — смеялся сын. Но так и не рассказывал, в чем же состоит

Суть его службы при дворе.

Граф Рене Аламбер не меньше своей жены любил Констанцию. В каждом письме он спрашивал, как поживает его маленькая прелестница и непременно присылал ей какую-нибудь безделушку: то дорогой веер, то куклу, то еще какую-нибудь диковинку.

А Констанция чувствовала, что все ее любят, и поэтому вела себя не очень хорошо. Она заранее знала, что любое ее прегрешение будет прощено.

Вот и теперь, оглядевшись, она поняла, что взрослые заняты своими делами и на какое — то время о ней забыли.

Девочка не могла этого стерпеть, ей постоянно требовалось всеобщее внимание.

— А я знаю, что сделаю! — закричала она. — Я спрячусь, и вы меня не найдете.

Она бросилась бежать и в одно мгновение скрылась среди экзотической зелени деревьев и кустов оранжереи. Жанет устремилась за своей воспитанницей, но девочка, словно сквозь землю провалилась. Няня обыскала всю оранжерею, раздвигала кусты, заглядывала под огромные листья тропических растений.

Но Констанции нигде не было.

Девушка, не на шутку обеспокоенная, вернулась к тому месту, откуда начала поиски.

— Так где же Констанция? — нетерпеливо спросила графиня Аламбер.

— Мадам, если бы она выбежала из оранжереи, то мы бы увидели.

— Значит, она где-то здесь? — предположила встревоженная Эмилия.

К поискам подключился и садовник. Но и его усилия не увенчались успехом.

— Этого не может быть, я бы ее нашел, где бы она тут ни спряталась.

Бабушка нервничала, ей казалось, что слуги недостаточно расторопны и все делают спустя рукава, поэтому она сама принялась за поиски. Но с таким успехом можно было искать иголку в стоге сена — оранжерея была огромной и имела множество укромных местечек.

Наконец, поверив в невозможное, в то, что Констанция смогла каким-то чудесным образом улизнуть незамеченной из оранжереи, Эмилия и Маргарита направили поиски в дом.

— Констанция!

— Констанция! — раздавалось в залах дворца. Но ответа не было.

— Так куда же исчезла девочка?

А все объяснялось довольно просто — Констанция через приоткрытую в дальнем конце раму выскользнула на улицу и прикрыла раму за собой. А то, что рама осталась не закрытой на задвижку, осталось незамеченным.

Девочка пробежала мимо пруда, и уверенная в том, что ее будут искать очень долго, направилась к домику садовника. Она заглянула в окно, жена садовника готовила обед.

Констанция обошла дом и остановилась у приоткрытых дверей, там во влажном полумраке поблескивали странные на взгляд ребенка приспособления: огромные лопаты, вилы, ножницы, надетые на длинное древко. Все это манило к себе Констанцию. И девочка, пересилив страх, перешагнула порог.

— Констанция! Констанция!.. — слышалось из оранжереи.

Потянуло сквозняком, и толстая деревянная дверь со скрипом закрылась. Девочка стояла, привыкая к темноте.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Свадьба
34.7К 147