Девичник - Миллер Тим страница 8.

Шрифт
Фон

Парень в костюме открыл одну из клеток в конце и вытащил мужчину, который начал кричать. Он пытался сопротивляться, но «костюм» ударил его шокером. Лиза наблюдала за тем, как тело мужчины напрягалось, дергалось и вращалось, в то время как парень в костюме стянул ему запястья пластиковыми затяжками и вытащил его из комнаты.

— Какого хрена? — прошептала она.

— Я же говорил.

Она оглядела клетку, потянулась пальцами, пытаясь открыть задвижку, но та была заперта на замок.

— Это бесполезно. Я перепробовал все, — сказал Пол.

B Лизе наконец начала нарастать паника. Pеальность ее положения становилaсь более понятной. Это была не ошибка и не тюрьма. Кто-то намеренно столкнул их с дороги и похитил. Никто не знает, что они сделали с Дэни. Она даже думать об этом не хотела. Часть ее хотела кричать, но это было бы пустой тратой энергии. Что-то подсказывало ей, что ей понадобится вся ее энергия.

Спустя почти час дверь снова открылась — вернулся парень в костюме. На этот раз он пошел прямо к клетке Лизы. Она отскочила назад, когда он отпер дверь и открыл ее, протянул руку и схватил ее за лодыжку. Она пыталась брыкаться, но его хватка была слишком крепкой. Как только он вытащил ее из клетки, она продолжала бороться, но увидев в его руке электрошокер, решила, что лучше сдаться.

— Что ты делаешь? Куда ты меня забираешь?

Мужчина, наконец, заговорил, продолжая бороться с ней.

— Перестань драться или я тебя этим вырублю. Так или иначе, ты пойдешь со мной.

Она сидела неподвижно, пока он стягивал ее запястья, a затем покорно поднялась на ноги. Он проводил ее из комнаты по длинному коридору.

— Куда мы идём? Что здесь происходит?

— Заткнись, — сказал он.

— Серьезно? Что это за блядское место?

— Поверь мне. Тебе лучше ничего не знать. А теперь заткнись, или я тебе вмажу.

Она замолчала, и вскоре они вошли в другой большой зал. Этот был красиво оформлен. Это было похоже на внутреннюю часть особняка или отеля повышенной комфортности, за исключением того, что все двери были тяжелыми, стальными. Они подошли к двери в конце коридора, где парень нажал на кнопку, и раздался звонок. Затем дверь распахнулась. Увидев комнату изнутри, Лиза остановилась и закричала.

С потолка свисали железные кандалы, а на столе лежали различные инструменты и приспособления для пыток. Это была какая-то камера пыток. Она попыталась оттолкнуть парня, чтобы убежать, но прежде чем она успела пошевелиться, он прижал шокер к ее боку и послал электрический разряд через ее тело. У Лизы подкосились ноги, и она упала на пол.

Пока она лежала беспомощная, «костюм» срезал затяжки с ее запястий, оттащил ее в центр комнаты, поднял и надел наручники. Через несколько мгновений чувствительность вернулaсь к ее ногам, но парень уже вышел из комнаты. Лизе стало интересно, что же с ней будет. Она надеялась, что если они собираются убить ее, то сделают это быстро. Однако, судя по предметам на столе, это было маловероятно.

Дверь вновь распахнулась, и в комнату вошла молодая негритянка. Она была одета в красный кожаный костюм и ее длинные черные волосы были стянуты сзади в хвост. Она посмотрела на Лизу сверху вниз, улыбнулась и облизала губы.

— Ну, здравствуй. Тебе, наверно, интересно, что происходит, — сказала женщина. — Я — Айви. И последние несколько часов твоей жизни, ты — моя. — Айви провела пальцем по груди Лизы, пока говорила. — И, боюсь, все это будет чертовски больно.

Три дня спустя Софи узнала, что мистер Уайт — человек слова. Она сидела на койке и читала журнал, когда офицер Бентон снова вошел в ее камеру.

— Пойдем, Софи. Обвинения сняты, — сказал он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке