— Этого я и боялся. Придется сказать ей, что это не так. Ты знаешь, как я люблю эти долгие прогулки.
— То есть, это и впрямь не из-за Беллы?
Он рассмеялся.
— Белла знает, что я не в восторге от ее пения. По правде говоря, я не очень люблю, когда женщины поют. Кроме тебя, но твой голос нежный, и тебя так легко слушать! Говорят, у нее хороший голос...
— Намного, намного лучше, чем у меня!
— Уж громче точно!
— Это очень ценится, Росс! В Труро нас очень благосклонно приняли!
— Разумеется. Когда приходит Кристофер, он всегда ее хвалит.
— Не знаю, заметил ли ты, но они влюблены.
Росс погладил ее по руке.
— Сарказм тебе не идет. Однако да, влюбленный всегда рад приукрасить таланты любимого человека.
— Не припомню, когда это я приукрашивала твои таланты, Росс.
Он снова рассмеялся.
— Бывали времена, но сейчас не об этом. На самом деле, тут можно толковать двояко... Я хочу сказать... Хотя...
— Так скажи!
— Белле не следовало начинать петь в девять вечера. Она разбудит Гарри.
— Когда Гарри спит, его даже удар грома не разбудит. И кстати, он восхищается сестрой!
— Восхищается? Так и я тоже! Еще как! Да она... она самая очаровательная из наших детей. Больше всех похожа на тебя, разве что мягкости ей не хватает!
Он подошел к столу, открыл оловянную коробочку, засунул туда указательный палец и принялся тереть зубы любимым красным корнем. Затем плеснул в кружку воды из кувшина и сполоснул рот.
— К слову о наших девочках, — снова начал Росс, — мы не получили письма от Клоуэнс. Надеюсь, у нее все хорошо.
— Если не будет новостей на этой неделе, то отправлюсь туда сама. В прошлый раз все было в порядке, но она еще увлечена своими кораблями. Или, может, лучше съездить тебе, Росс, для разнообразия?
— Если бы я мог убедить ее все продать и вернуться сюда, то попытался бы!