— Быть может, вы собираетесь перекупить эту гостиницу?
Кевин быстро посмотрел на Кэти, но его внимание тут же отвлекла вплотную подступившая к нему миссис Кринстон:
— Не говори глупостей, Стефани! Зачем ему столь маленький отель? У него другие масштабы!
— Пожалуй, ты права: но я подумала… — Миссис Мендос попыталась плечом отодвинуть сестру в сторону. — Джулия, мне нужно поговорить с мистером Стоуном! — Еще одно усилие, и, сдавленно охнув, та исчезла за ее спиной.
Раздувшись от сознания собственной значимости, миссис Мендос поправила оборку на своем роскошном в золотых блестках вечернем платье.
— Пожалуйста, называйте меня просто Стефани. К чему все эти формальности! В конце концов, мы знакомы с вашей матерью.
Судя по тому, как она это сказала, они с миссис Стоун встречались не реже раза в неделю, чтобы посплетничать и выпить по чашечке кофе. Обернувшись к сестрам, миссис Мендос посмотрела на них с выражением, которое ясно говорило: «Ну, что вы на это скажете?!»
— Вы знакомы с моей матерью? — озадаченно переспросил Кевин. — Не могу вспомнить, чтобы она о вас упоминала.
Джулия и Маргарет захихикали, но Стефани, ничуть не смутившись, продолжала:
— Да, да, конечно! В прошлом году мы вместе работали в одной благотворительной организации.
— В самом деле?
— Послушай, Стефани, — вмешалась Джулия. — Мистеру Стоуну это совершенно не интересно.
Искушение было слишком велико, и Кэтрин сделала шаг вперед:
— Что вы, что вы, мистеру Стоуну это очень интересно, — серьезным голосом сказала она. — Он чрезвычайно интересуется благотворительностью. — И она обворожительно улыбнулась в ответ на убийственный взгляд Кевина.
Стефани торжествующе посмотрела на сестер.
— И поскольку мы с вашей мамой друзья, вы, я уверена, с удовольствием составите нам компанию на сегодняшнем танцевальном вечере. Мне как раз нужен партнер.
— И мне тоже.
— И мне!
Лицо Кевина покрылось красными пятнами. Кэт следила за происходящим с чувством злорадства. Кто бы мог подумать, что могущественный президент и исполнительный директор «Отелей семьи Стоун» окажется столь беззащитным перед натиском трех старых кокеток.
— Боюсь, что сегодня вечером мне будет не до танцев… — робко начал Стоун, которого перспектива роли галантного кавалера, похоже, не очень вдохновила. Однако Кэтрин его тут же перебила:
— Что ты, Кевин, — кротко улыбаясь, проворковала она. — Мы не можем разочаровывать наших гостей. Настоящие мужчины так не поступают. К тому же, во время вечера ты сможешь побеседовать о благотворительности.
Стоун ответил ей полным возмущения взглядом, однако обращаясь к Стефани, любезно сказал: