– Значит, вор ушёл до твоего появления или выскользнул из дома, пока свет был выключен, – объявила Нэнси и затем добавила: – Что это?
Она смотрела на крошечный кусочек ткани, зацепившийся за гвоздь, выступающий из решётки.
– Это, должно быть, оторвалось от плаща того человека! – воскликнула Нэнси, снимая его. – Нед, это хорошая подсказка. Пошли! Давай посмотрим, здесь ли ещё вор.
Повторно войдя в дом, Нэнси и Нед огляделись, но его не было среди гостей, снявших свои маски. Ребята узнали, что Линда Сили вызвала полицию. Девушка была глубоко огорчена, опасаясь, что семья Хендриков может обвинить её в произошедшем.
– Я боялась, что именно это произойдёт! – простонала она. – Если бы только Хендрики позволили лучше проверять гостей!
Нэнси с Недом организовали обыск дома и территории, но, как они и ожидали, не было найдено никаких следов женщины в яванской одежде или мужчины в чёрном плаще. Пустое место на парковке возле входа в дом указывало на то, что они, вероятно, уехали на автомобиле.
Вой сирены возвестил о прибытии полицейской машины. Лейтенант Келли и детектив Эмброуз, которого семья Дрю хорошо знала, осмотрели библиотеку, подтвердив, что вор проник через окно второго этажа. Из информации, предоставленной Нэнси и горничной, было очевидно, что этому мужчине помогали, по крайней мере, два сообщника в доме, вероятно, женщина в яванском костюме и некто в подвале, выключивший свет.
Полиция проверила помещения на наличие отпечатков пальцев. После этого они внимательно выслушали историю Нэнси и Неда. Ребята показали записку, кусок ткани и бархатную маску. Затем Эмброуз ушёл.
Лейтенант Келли сказал:
– Нэнси, мы, конечно, обязаны Вам за эти доказательства. Вы говорите, что мужчина, с которым Вы танцевали, был в такой же маске, как эта?
– Да. Не могли бы Вы позволить мне позаимствовать её? Я заинтересована в этом деле и хотела бы осмотреть маску на предмет улик. Я принесу её в полицейское управление в любое время, которое Вы назовёте.
– Мне придётся спросить об этом шефа, – сказал Келли. – Но Вам он может и разрешить.
Офицер направился к телефону и вернулся через некоторое время.
– Хорошо, Нэнси, – сообщил он. – Я сфотографирую маску, и Вы распишетесь за неё. – Он вытащил блокнот и написал расписку, которую Нэнси подписала. – Шеф говорит, что он ценит Вашу помощь в этом деле, – добавил Келли, улыбаясь, – мы дадим Вам знать, когда нам понадобится маска.
Тем временем его помощник, детектив Эмброуз, резкий молодой человек, пошёл за Линдой Сили. Он привел её к ним.
– Вы отвечаете за эту вечеринку? – спросил он.
– Да, офицер, – ответила Линда. – То есть в отсутствие мистера Томбара. В последнюю минуту у него возникли другие дела, поэтому он попросил меня заменить его.
– Мы бы хотели, чтобы Вы ответили на некоторые вопросы, – сурово произнёс детектив Эмброуз, – но, конечно, Вы не обязаны делать это без предварительной консультации с адвокатом.
Линда побледнела.
– Я отвечу, – проговорила она. – Мне нечего скрывать.
Детектив буквально засыпал испуганную девушку вопросами. Кем был мистер Томбар? Какая компания устроила вечеринку? Какие меры предосторожности были приняты для охраны ценностей? Почему приглашения не проверялись более тщательно?
Поскольку вопросы стали всё настойчивее, Линда отвечала на них нерешительно. Внезапно Эмброуз произнёс: