Токей Ито. Роман - Лизелотта Вельскопф-Генрих страница 8.

Шрифт
Фон

- Хотел бы я на него взглянуть! Нет там нового хозяина?

- Нет хозяина, нет и виски.

- Так, так. Об этом стоит подумать. Ну, ставите?

- Так на кого?

- Откуда я знаю!

Пит во время разговоров потихоньку озирался вокруг.

- Пошли! Я вижу тут одного приятеля, тот посговорчивее этого беззубого мошенника.

Пит со своими спутниками направился к невысокому человечку в пестром платке. Тот широко раскрыл черные живые глаза.

- Пит! Mon ami! Мой дорогой друг! Дай же я тебя обниму!

- Луи, канадец, - представил его Пит своим. - Вот ты-то нам и нужен, Луи! - немедленно приступил он к делу. - Тут заключают пари. А мы, бедолаги, остались почти без денег, и нам бы надо выиграть. Скажи-ка, на кого поставить?

- На кого поставить? Ну и ну! На кого, говоришь, поставить? Вам надо посоветовать, на кого? Дать добрый совет?

- Вот именно, добрый совет! Давай сложимся и сыграем вместе?!

- На общую кассу? Ну и ну! Пит Куцый Нос, значит, ты полагаешься на своего друга?

- Полагаюсь.

- Итак, верный совет! - воодушевился канадец, говорящий на ломаном английском языке. - Пошли, друзья! Я сведу вас к тому, кто знает, как все произойдет! К капитану синих!

Поле для игры было обозначено. Вместо ворот друг против друга стояли две палатки. Перед ними и собирались команды. Юркий канадец повел своих спутников к палатке, установленной с северной стороны. Среди собравшихся там индейцев, которые уже держали в руках палки-клюшки, выделялась крупная фигура негра. Энергично жестикулируя, он инструктировал свою команду.

- Хе! Бобби! - крикнул канадец. - Бобби!

Негр оглянулся. Том Без Шляпы и Сапог широко раскрыл глаза.

- Что я вижу? Да это же… это же…

На подвижном, смышленом лице чернокожего отразилось изумление, может быть, даже испуг. Но это было столь мимолетно, что ни один из вольных всадников и даже сам Том не обратили на это внимания. Расталкивая обступивших его людей, негр ринулся к Тому. И вот он уже обнял бородача своими сильными руками.

- Том Без Шляпы и Сапог! О! Великолепно! Что видят мои счастливые глаза! Том здесь! Том теперь в шляпе и в сапогах!

От такого бурного приветствия у Тома перехватило горло.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке