Темное зеркало - Патни Мэри Джо страница 2.

Шрифт
Фон

Не так давно охота на ведьм была распространена, но нынче многие оценили магию. И ведьмы стали звать себя магами, что звучало не так жутко.

Салли не считала, что плохое прошлое вернется, ведь магия была широко распространена. Но она часто слышала, как клиенты «Чашки короля» обсуждают такое, злясь. Друзья, работающие в больших домах, тоже о таком говорили. Может, со временем аристократы откажутся от магии и оставят ее простолюдинам, как она.

Высокий худой мужчина, чей темный парик ниспадал ниже плеч, отдыхал у камина. Он повысил голос, чтобы было слышно всей кофейне, и сказал:

— Полный запрет не сработает. Многие англичане любят магию. Они празднуют, когда их дети проявляют сильные дары, ведь эти таланты выгодны, — он погладил тонкие усы. — Нет смысла в законе, который не будут слушаться.

Салли была рада, что самый важный человек в комнате оставался с головой на плечах. Его мнение вызвало у других желание говорить. Герцог задумчиво сказал:

— Общий запрет не в наших интересах. Я чуть не потерял жену и сына во время ее родов, но маг-целитель спас обоих.

— И я не могу избавиться от магов, — сказал северянин. — В Вестморленде влажно, и почти все мои посевы сгнили бы на полях, если бы хороший местный маг не прогонял половину дождей.

Салли кивнула. Рейнфорды были известны магией погоды, и такие люди, как северянин, помогали им процветать. Доходы ее мужа позволили основать «Чашку короля».

Высокий темноволосый мужчина протянул:

— Может, лучше ввести цензуру в обществе. Аристократов мало, по сравнению с народом Англии. Хоть магию не запретишь, влиятельные господа, как вы, точно можете прогнать магию от знати. Оставьте ее низшим классам.

Пауза, все лорды в комнате задумались. Злой граф медленно сказал:

— Нужно рассказать, как вульгарна магия.

— Мы можем издать указ магам. Вовлечь жен, раз они правят в обществе, — виконт слабо улыбнулся. — Моя леди недавно жаловалась о ведьме-герцогине, которая магией усиливает свою красоту. Моя жена была в ярости. Она и ее подруги с радостью помогут сделать магию нежеланной.

— Моя любовница умеет создавать иллюзии, может менять облик, чтобы напоминать любую женщину, что мне нравится, — сказал другой лорд. — Это как гарем самых красивых женщин Англии!

Другой мужчина расхохотался. Виконт сказал:

— Я вижу мир, где люди нашего сорта выше магии, но мы будем получать выгоду от простолюдинов, использующих ее, — он подло улыбнулся. — У моей любовницы схожие таланты.

Салли вздохнула, но опустила взгляд, пока лорды обсуждали, как сделать магию плохой среди их вида. Многие лорды не замечали ее, пока не хотели еще кофе, но если кто-то увидит презрение на ее лице, будут проблемы. У этих людей была власть, и их не стоило оскорблять. Мудрее было сосредоточиться на натирании шоколада и разбивании сахара на кусочки.

Салли поставила кофейные зерна жариться на сковороде, думая, что виконт был прав. Глупые аристократы прогонят магов из своих рядов. Она коснулась живота. У ее ребенка будет магия. Когда он родится, его таланты примут с радостью, как и должно быть.

Но ей было жаль магов, которые родятся у аристократов.

ГЛАВА 1

Англия, 1803

Леди Виктория Мансфилд летела высоко над поместьем семьи. Вытянув руки и ноги, она радовалась свободе и нежному запаху ветра, треплющего ее юбки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора