Пока Сэм все теснее прижимался к матери, Нил мямлил ответы, напуганный зрелищем стражей порядка в родном доме.
Много времени допрос не занял. Пожилой полицейский с шумом захлопнул свой блокнот:
— Ну хорошо, надо бы самим взглянуть. И кто же из вас, ребятки, покажет дорогу?
Сэм уткнулся носом в мать. Нил ничего не ответил, но побледнел. Одно дело разговоры. И совсем другое — увидеть все снова. Линда встревоженно обернулась ко мне.
— По-моему, это не очень удачная мысль, — сказал я. Говоря по правде, в моих глазах подобная мысль выглядела на редкость глупой, однако я уже достаточно сталкивался с полицией и знал, что дипломатия зачастую лучше открытой конфронтации.
— Стало быть, «иди туда, не знаю куда», я так понимаю? — съязвил полицейский.
— Куда идти, могу показать я. У меня карта в машине.
Констебль даже не пытался скрыть своего недовольства. Мы вышли из дому, щуря глаза на резкий свет. Семья Йейтс жила в конце шеренги маленьких каменных домов, а наши машины были припаркованы неподалеку, в переулке. Вынув карту из «лендровера», я расстелил ее на капоте. Металл под солнцем обжигал пальцы.
— Туда мили три. Оставите там машину, потом пешком через болото в лес. Как я понял, труп где-то здесь, — ткнул я пальцем в карту.
Полицейский хмыкнул:
— У меня есть идея получше. Если не хотите, чтобы мы прихватили кого-то из мальчишек, поехали вместе. — Он скупо улыбнулся. — Вы, похоже, неплохо ориентируетесь в здешних краях…
По его лицу было видно, что выбора у меня нет. Я велел им идти следом за мной, и мы отправились в путь. В салоне старенького «лендровера» пахло горячим пластиком, и я до отказа открыл оба окна. Руль обжигал ладони, а когда я увидел, как побелели у меня костяшки, пришлось заставить себя расслабиться.
Хотя дорога и петляла узенькой змейкой, ехать оказалось недалеко. Я остановился на перепаханном колесами и пылающем зноем пустыре, задев левым бортом пересохший кустарник. Патрульная машина клюнула носом, затормозив в полуметре от моего бампера. Оба полицейских вышли наружу, и констебль постарше поправил сползавший с живота ремень. Его более молодой напарник держался чуть поодаль. Про себя я отметил, какое у полисмена обожженное солнцем лицо да еще со следами раздражения от бритья.
— Через болото есть тропа, — сказал я. — Она доведет вас до самого леса. С полмили, не больше.
Полицейский постарше смахнул пот со лба. В подмышках его белой форменной рубашки появились темные, влажные разводы. Остро пахнуло потом. Он прищурился на отдаленную кромку леса, покачивая головой.
— Вот и работай в такое пекло… Значит, не хотите показать, где труп?
То ли шутит, то ли издевается, поди разбери…
— Как войдете в лес, там уже сказать трудно, — ответил я. — На вашем месте я бы опарышей искал.
Молодой констебль было хохотнул, но тут же осекся под недобрым взглядом старшего патрульного.
— А вы разве не хотите, чтобы этим занялась выездная спецгруппа? — спросил я.
Полицейский усмехнулся:
— То-то они нам спасибо скажут, когда выяснится, что это дохлый олень. Так оно и бывает по большей части.
— Мальчики думают иначе…
— Знаете, с вашего позволения, я хотел бы сам убедиться.
Он махнул рукой младшему напарнику:
— Пошли, нечего время терять.
Я проследил взглядом, как они лезут через кусты и бредут к лесу. Меня никто не просил дожидаться, да и смысла не было. Я довел патрульных куда мог; остальное в их руках.
Впрочем, я не уехал. Вместо этого вернулся к своему «лендроверу» и из-под сиденья вытащил бутылку минералки.