«Проведи нас сквозь время. Верни в аббатство Лэкленд в 1803. Приведи нас на несколько минут позже нашего отбытия. Приведи нас домой…»
Магия была силой воли, и Тори была достаточно упрямой и талантливой в магии, чтобы призвать портал. Она сосредоточилось, и стало видно большое серебристое зеркало. Нам миг Тори увидела их отражение, серьезные лица и одежду их времени, а не странные наряды 1940.
Она шагнула вперед и прижала ладонь к зеркалу. Серебряная поверхность стала черной, и Тори провалилась в бездну, утащив друзей за собой.
* * *
С каждым разом проходить сквозь время было просто, но не намного. Тори все еще казалось, что ее разорвали на кусочки и собрали заново. Но ее разум впервые был достаточно ясным, чтобы она ощутила другие пути в темном кричащем хаосе. Другие порталы… в другие места? Другие времена?
Аллард крепко сжимал ее руку. Через него она ощущала энергию остальных, словно ноты в мелодии.
Тори резко оказалась в нормальном пространстве. Она рухнула на холодный пол из мела, остальные упали за ней. Она чуть не отключилась, но все же удержала сознание.
Отдышавшись, она приподнялась и огляделась. Огни магов горели на потолке. Похоже, ей удалось вернуть их домой в ту же ночь, когда они ушли.
— Ужасный способ путешествовать, — простонал Джек, садясь.
— Это ты еще слабо сказал, — отозвалась Элспет. — Ты в порядке, Синтия?
Ответа не было.
— Синтия? Синтия! — Элспет вскочила на колени и прижала ладони ко лбу и животу другой девушки. — Она не дышит!
Тори в ужасе поднялась на ноги. Голова еще кружилась от перехода, и она качнулась к стене. Аллард поймал ее, не дав врезаться в камень. Она глубоко вдохнула и подошла к Синтии.
На миг Тори показалось, что Синтия таяла, и ее черты исказил тяжелый переход. Но она моргнула, и Синтия снова стала собой, хоть и бледной.
Элспет вливала в нее свою силу исцеления. Джек сжал ладонь Синтии и руку Элспет. Тори и Аллард сжали плечи Элспет, добавляя свои силы. Тори не видела магию, но ощущала ее яростную мощь, будто реки белого огня.
Объединение сил было важным умением, которому они научились на тайных занятиях под землей в Лабиринте. Аристократы-изгои аббатства Лэкленд учились как равные с талантливыми жителями деревни, как Джек. Вместе они были Нерегулярами Мерлина, поклявшиеся магией защищать Британию.
У Тори был особый дар смешивать разную магию, и это пригодилось ей, когда они впятером направили разную силу и навыки, чтобы управлять погодой над Ла-Маншем. Им помогали Рейнфорды двадцатого века, потомки семьи Джека. Они вместе помогли спасти сотни тысяч отрядов от нацистов.
В этот раз их объединенная сила текла сквозь Элспет, их лучшего целителя. После мига боли Синтия охнула и смогла дышать снова. Открыв сонные глаза, она прорычала:
— Я. Никогда. Больше. Не. Пройду. Через. Это. Ужасное. Зеркало!
Тори рассмеялась и села на пятки.
— Тебе и не нужно. Как и всем нам. Мы — герои Британии, даже если мы не можем никому рассказать, — и никто все равно им не поверит. — Теперь мы вернемся к нормальной жизни.
Она поправила юбку Синтии, чтобы не было видно ее худые лодыжки. Наверное, глупо было переживать из-за этого, когда они носили юбки намного короче и даже штаны в двадцатом веке. Но тут это было уместно.
— Мне уже хватило приключений, — Джек просунул руку под плечи Синтии и помог ей сесть. Как только она села, Синтия тут же отбила его руку, хмурясь. Джек улыбнулся ей. — Вижу, тебе уже лучше, — она нахмурилась еще сильнее.
Джек поднялся, но двигался не так легко, как обычно.
— Огни магов такие же, как когда мы уходили, так что, думаю, тебе удалось перенести нас в ту же ночь, Тори. Я проверю, есть ли кто в комнате.
Элспет скривилась.
— Если это не та же ночь, придется многое объяснять учителям.
Аллард был задумчив.
— Что было бы, если бы мы вернулись раньше, чем ушли? Мы смогли бы встретить себя?
Синтия не скрывала ужаса.
— Это было бы ужасно!
Тори нахмурилась, не зная, как ощущала бы себя при такой встрече. Ей стало не по себе.
— Не знаю, что могло бы случиться. Вряд ли такое возможно.
— Надеюсь, ты права. Уж очень это странно, — сказал Джек. — Я доложу, как только проверю комнату, — он быстро пошел по туннелю, призвав огонек, чтобы озарить путь. Он скрылся за углом.
Синтия попыталась встать и смогла с помощью руки Алларда. Она всегда старалась коснуться его, хоть признавала с неохотой, что Аллард хотел быть с Тори. Тори была достаточно уверенной в связи между ней и Аллардом, так что была почти не против.
Синтия прислонилась к стене, маленький предмет вылетел из зеркала. Они вздрогнули, камень, завернутый в бумагу, застучал по проходу и остановился возле Алларда. Он поднял камень, развернул бумагу и улыбнулся.
— Это тебе, Тори.
Она взяла бумагу и призвала огонек мага с потолка, чтобы прочесть.
— Это послание от Ника, — удивленно сказала она. — Он хотел ухнуть, можно ли передавать письма через портал.
— Видимо, да, — сказал Элспет. — И это проще, чем добираться лично!
Камень и бумага выглядели идеально, не изменились от их путешествия во времени. Тори спросила:
— У кого-нибудь есть карандаш?
Аллард вытащил один из плаща.
— Как пожелает моя леди.
Она улыбнулась ему и написала: «Сработало! Мы добрались целыми, но не хотим снова проходить сквозь зеркало! Тори».
Крепко привязав бумагу к камню, она повернулась к зеркалу и сосредоточилась на месте назначения. 1940, Ник Рейнфорд…
Когда цель стала ясной в ее голове, она бросила камень в зеркало. Он коснулся поверхности и пропал.
— Нужно регулярно проверять здесь, не прислал ли он что-то еще.
Элспет нахмурилась.
— Там идет серьезная война, и будут другие кризисы, когда решат, что наша магия пригодится. Они могут захотеть, чтобы мы вернулись.
— Они могут попросить, — едко сказала Синтия, — но мы не обязаны соглашаться.
— Я и не хочу, но я рада, что мы можем общаться с друзьями, — тихо сказала Элспет. — Мы все сблизились, пока работали вместе. Рейнфорды мне теперь как семья.
— И мне, — согласился Аллард. — Но и я не спешу снова проходить через зеркало Мерлина!
Синтия отошла от стены, выглядя хрупко, но благородно.
— Я все еще ощущаю слабость, но хочу вернуться в постель, — она с надеждой посмотрела на Алларда.
— Позволь помочь, — Элспет взяла девушку за руку. — Я могу добавить энергию исцеления, если нужно еще, — ее светло-зеленые глаза хитро сияли, она знала, чего добивалась Синтия.
Синтия с видом мученицы взяла Элспет за руку, и они пошли в главную комнату. Аллард протянул руку Тори.
— Моя леди?
Она крепко сжала его ладонь со смесью радости и печали.
— Я буду скучать по свободе 1940.
— И я, — девушки впереди пропали из виду, и он замер и прижал ладонь к щеке Тори. — Но нас не смогут разлучать в Лэкленде вечно. В двадцать один мы сможем уйти, — он склонился для поцелуя.
Его губы были теплыми и полными желания. Тори сморгнула слезы, чтобы не расплакаться. Ждать больше четырех лет, чтобы уйти…
Хаос!
Туннель рассеялся во тьме и выстрелах. Она была в высоком пугающем месте с ветром, жестоко терзающем ее одежду. Ей грозила опасность. Она закричала в ужасе:
— Джастин!
— Боже, Тори! Что сейчас произошло? — через миг она вернулась в Лабиринт, дрожала в руках Алларда, пока он смотрел на нее с потрясением в серых глазах.
То, что она назвала его по имени, а не титулу, показывало, как расстроена она была. Тори пыталась взять себя в руки.
— У меня… было видение, похоже.
— Я тоже это видел, — мрачно сказал он. — Была ночь, ты была в высоком месте, и пули летели вокруг тебя. Я был близко, но не с тобой.
— Снова война Ника, — она сглотнула. — Ты предсказываешь лучше меня. Это миг из будущего?
Аллард закрыл глаза, выражение лица было отстраненным. После дюжины ударов сердца он сказал: