Глаза изо льда - Андрижески Дж. С. страница 5.

Шрифт
Фон

Она продолжала хмуриться, как будто вся эта идея оскорбляла её до глубины души.

И снова он не стал с ней спорить.

Над головой раздался сигнал, говоривший о том, что с вампиром на столе покончено. Они оба повернулись и уставились на него.

Затем Майкл плавно поднялся на ноги, указывая на аллигатор.

— Ну и что? — подсказал он, щёлкнув пальцами и указывая на неё во второй раз, когда она не двинулась с места. — Ты сказала, что хочешь сделать это сама.

Она моргнула, посмотрела на него, потом на аллигатор.

В этих водянистых голубых глазах появилось понимание, и она расплылась в улыбке.

Эта улыбка была такой детской, что могла бы даже оказаться заразительной, если бы появилась не на лице тридцати-с-чем-то-летней женщины, которая по воле случая пристрастилась к сырому вампирскому яду.

Пританцовывая, она подошла ко второму столу, взяла аллигатор за гладкую чёрную ручку и поднесла его к вампиру, привязанному к столу из нержавеющей стали. Обнажённая грудь вампира не двигалась, и это выглядело странно, потому что оно смотрело на них открытыми глазами. Казалось, оно пыталось заговорить, но не могло из-за паралитика, который ему ввели.

И всё же оно пыталось.

Час назад оно бы не смогло этого сделать.

— Поторопись, — поторопил Майкл. — Он уже приходит в себя.

Она серьёзно кивнула, поджав губы.

Майкл наблюдал, как она расположила полукруги серебряных зазубренных зубцов над тем местом, где находилось сердце существа — по иронии оно было там же, где и у человека. Существо выглядело странно жилистым и худым для вампира, лишённого большей части своей крови. Когда они начали, он был почти такого же роста, как коп, лежавший у ног Майкла, ну, от силы сантиметров на семь ниже.

Открыв задний конец шеста, женщина взглянула на Майкла, как будто спрашивая разрешения, или, может быть, просто проверяя, правильно ли она это делает.

— Продолжай, — сказал он, кивая. — Совершенно верно. У этой штуки есть сенсоры. Она захватит нужную часть.

Торжественно кивнув, она снова посмотрела на обнажённую грудь вампира.

Стиснув зубы, словно собираясь с силами, она нажала на кнопку в конце.

Устройство ожило.

Оно метнулось вперёд, быстро, как атакующая змея.

Майкл наблюдал, до сих пор очарованный процессом, несмотря на то, сколько раз он его видел. Он заворожённо смотрел, как острые, словно бритва, зубы впиваются в грудь твари. Аллигатор как будто совершенно беспрепятственно проскользнул в тело вампира — пробивая кости, проникая сквозь кожу и мышцы, точно все они сделаны из мягкого масла. Он прошёл через всё это на пути к своей цели.

Он не останавливался, пока не нашёл её.

Добравшись к сердцу животного, аллигатор наконец остановился…

Затем убрался из тела одним плавным рывком.

Он вырвал сердце целиком вместе с собой.

Вся операция заняла около трёх секунд.

Вампир на столе напрягся.

Он лежал там, тяжело дыша, когда устройство остановилось, а серебряные зубцы сомкнулись вокруг его сердца.

Потом он резко обмяк.

Майкл едва заметил, что его мышцы напряглись, а потом все сразу расслабились.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора