Ирина Зайцева - Последние из легенды стр 8.

Шрифт
Фон

— Она не говорила, сможет ли увидеться с нами сегодня.

— Просила только известить, когда проведу вас сюда. И что, если это будет не очень поздно, то зайдет для разговора. И еще, что вы вольны распоряжаться сами, где ночевать. Хоть вместе в одной спальне, хоть каждый в своей комнате. Если нет вопросов, я пойду. Приятного отдыха. — Вопросы у меня есть, но не к этой девочке. Что за намеки на одну спальню на двоих? Малыш мой брат! Вот придет… Придет, а мы не готовы.

— Быстро приводим себя в порядок. К приходу госпожи мы должны быть готовы. Правила сам знаешь, Лири. Не хватало еще с первого дня навлечь на себя ее недовольство. — Кто ее знает, с каким разговором она придет. Ужин принесли, пока мы были в душе. Стол сервирован на троих. Хорошо, что с собой был комплект сменной одежды. Когда у двери раздались уже знакомые шаги, мы были готовы.

— Не ожидала застать вас в такой позе. — Хотела застать врасплох? Неужели так хочет наказать? — Встаньте и присядьте к столу. Мы немного не с того начали наше знакомство. Для начала представлюсь я. Мое имя леди Ариелла Рейдолл, основная моя работа — личный телохранитель Ее Высочества королевы Корделии. Это поместье моего деда. Его хобби — разведение элитных пород лошадей. Если вас это заинтересует, можете оставаться здесь, чтобы составить ему компанию. Теперь прошу представиться вас. Начнем по старшинству. — Она что, поиздеваться решила? Какое знакомство? Три дня нас игнорировала, а теперь, здравствуйте, пошли знакомиться?

— Я Ваш раб, госпожа, разве мне положено собственное имя?

— Ну, это легко исправить. — Это как, интересно? Что она творит? — Вот и решение проблемы. — Наручи звякнули друг о друга, упав на ковер. Теперь я смогу узнать имя сильнейшего воина эльфийского княжества. Или Правительница решила поиграть не по правилам? — наручи брата упали рядом.

— Сильнейшего, которого, как пацана, сделала девчонка?

— Сколько Вам лет, элл? Или Ваше положение при дворе Повелительницы подразумевает другое обращение?

— Нет. Вы хорошо знаете нашу иерархию. Мне семьдесят. Из них шестьдесят я тренируюсь с оружием. Пятьдесят пять — с парными мечами. Среди воинов княжества мне не было равных в этом искусстве.

— Пятьдесят пять, говорите? — Мы не заметили, как в комнату зашел мужчина. — Тогда не стоит посыпать голову пеплом. Эта, как Вы изволили выразиться девчонка, играется с парными эльфийскими в пять раз дольше Вашего. Еще до Вашего рождения она выстояла в поединке за право получить место стража королевского дворца против трех мечников королевской дружины. И я бы сказал, не самых слабых мечников. Король знал, на кого ставить в поединке на парных мечах.

— Дед, ну я же просила полчаса. — Дед? Что-то я мало понимаю в том, что происходит.

— Прости, мое любопытство перевесило мое терпение. Представишь нас?

— Ты не оставляешь мне выбора. Мой дед лорд Рейдорионн Рейдолл.

— Нириниэль, это мой брат Лорриниэль. Род изгнал нас с позором. Поэтому остались лишь имена.

— Что ж достойный повод начать новую жизнь с чистого листа и основать свой род.

— У нас имя роду дает женщина. Мать.

— Тогда пожелаю найти своих истинных. Тогда род не иссякнет. — Истинные. Эльфы давно уже перешли на династические браки. Об истинных грезили только драконы в легендах.

— Простите, Вы сказали Ваше имя лорд Рейдорионн Рейдолл? Я еще раз прошу прощения, — выскочил из гостиной за подарком деда. — Тогда Вам должен быть знаком этот клинок. — Лицо лорда выказывало высшую степень изумления.

— Откуда он у Вас?

— Мой дед сказал, что та, что использовала в поединке «захват дракона», не может не привести меня к хозяину этого клинка.

— Твой дед, элл Тамириниэль де Туата? Он жив, надеюсь?

— Когда я уезжал от него, с его здоровьем было все в порядке. Так Вы действительно тот самый друг деда? Черный дракон Рей? — Я совсем перестал контролировать себя, мысли и ситуацию в целом. — Но драконы давно стали легендой мира Лиор. Их нет в небе Лиора. — Мозг на грани коллапса. Всю жизнь думал, что старик рассказывает мне сказки. Но чтобы в сказку попасть самому?

— Дед. Эллы устали. День был сложным. Давайте вы поговорите завтра. Дай им время осознать происходящее. Их ужин все еще на столе. — Я стоял столбом посреди комнаты с клинком в руке. Брат сидел на том же месте, рядом с которым пять минут назад сидел живой герой легенд и сказок моего детства. Мозг в полной отключке

Глава 7. Ариелла

— Дед. Эллы устали. День был сложным. Давайте вы поговорите завтра. Дай им время осознать происходящее. Их ужин все еще на столе. — Взяла деда под руку и почти силком вывела из флигеля. Очень надеюсь, что эльфы выйдут из ступора самостоятельно.

— Куда ты меня тащишь? Даже поговорить не дала. — Дед порывался вернуться обратно. — Смотри, светло еще.

— Да ты на небо посмотри. Давно уже Конста светит, а не Солун, — дед поднял глаза и резко дернулся. — Тебя, что, так поразило, что уже ночь, а не день?

— Ариэлла, посмотри. Левее Консты видишь красную звезду?

— Да, довольно хорошо. Она ярче других. Но в это время года таких ярких звезд в этом секторе не должно быть. Странно.

— Извинись перед гостями завтра. Мне срочно нужно в замок. Дня на два. Надо кое-что проверить. Все объясню, когда вернусь. Надеюсь, что это не то, о чем я подумал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги