Аромат счастья - Натали де Рамон страница 4.

Шрифт
Фон

Но с другой стороны: видят друг друга в первый раз — и столько ненависти!

— С таким же успехом я могу сказать и о вас, мистер Марега, что вы — вылитый Вонахью! — заявила я. — Вам об этом никогда не говорили? Если изменить прическу и сбрить бороду?

Марега побагровел.

— Господа, давайте успокоимся, — миролюбиво предложила я. — Мне кажется, что сейчас вы напоминаете дикарей.

Эньярош растерянно развел руками и возмущенно взглянул на меня, а Марега попытался возразить, но я погрозила им пальцем и сказала:

— Я никогда не предполагала, что именно так проходят научные дебаты!

И они оба зааплодировали! Но ведь правда они оба напоминали этого самого Вонахью, его снимки я много раз видела в прессе! Впрочем, красивые латиноамериканские мужчины в моем представлении все на одно лицо. Жгучие брюнеты с пылкими глазами и быстрым сердцем... Устоять невозможно!

— Если позволите, я все же закончу, — виновато произнес Марега.

Мы не возражали.

— Дело в том, что Вонахью в итоге вышел практически сухим из воды.

— Разве? — удивился Эньярош. — По-моему, он угодил в сумасшедший дом. Кстати, по вашему профилю, док!

— Не совсем. Благодаря деньгам и связям он лег в частную закрытую психиатрическую клинику для, скажем так, уставших от жизни богачей. Своего рода пятизвездный отель в сказочно красивой местности с вышколенной обслугой и медперсоналом... А вот Гарри Лейз, который оказался виноватым во всем и вся, тот действительно попал в самый настоящий сумасшедший дом.

— Невинный ягненок! — хмыкнул Эньярош.

— Что вы, сударь! — Марега эффектно прижал руку к груди. — Я вовсе не снимаю с него вины за многие поступки, но я убежден, что Гарри совершенно нормален! Видите ли, я должен был дать заключение о его невменяемости, но я отказался! Да, я отказался, хотя мне предлагали солидные суммы и даже угрожали. Но, если человек нормален, то лично я никогда не скажу, что он ненормален!

— Замечательно, — я вздохнула, — но при чем здесь Шелгваукана?

— Мисс Люно, я пытаюсь объяснить, но... — Он неприязненно взглянул на Эньяроша. Тот вежливо улыбался. — Так вот, когда я обследовал мистера Лейза, он рассказал мне, что изыскания и раскопки в той местности, где была якобы найдена фигура с корабля Колумба, имели целью отвлечь интерес общественности от поисков золота в Шелгваукане. Подождите, пожалуйста, мисс, не перебивайте. Лейз убежден, что золото Шелгвауканы авантюрист Вонахью никогда не откроет миру, а перельет в слитки и будет использовать на собственные нужды! Понимаете? Высокохудожественные изделия древних мастеров — в слитки!

— Разве такое возможно, Игнасио? — От неожиданности я назвала Эньяроша по имени. Но Марега даже глазом не моргнул, а может быть, сделал вид, что не заметил нашей фамильярности.

— Теоретически — да. — Эньярош вздохнул. — Но практически — маловероятно. К тому же переливать старинные изделия в слитки — полнейшая глупость. Есть масса тайных коллекционеров, которые всегда с радостью приобретут трофеи незаконной археологии. В их сейфах осело немало шедевров мирового уровня.

— Тем более! — Марега даже пристукнул кулаком по моей конторке. — Я считаю, что нам следует опередить Вонахью и самим познакомить человечество с сокровищами Шелгвауканы!

Эньярош усмехнулся, а я сказала:

— Вы хоть примерно представляете, мистер Марега, что такое археологическая экспедиция и во сколько обходятся одни только раскопки?

— Бросьте, — Марега беззаботно махнул рукой, — я не собираюсь ничего копать, я всего лишь хочу первым попасть в Шелгваукану и заявить о ней во всеуслышание. Ее сокровища принадлежат всему миру! Нельзя допустить, чтобы их присвоил один человек.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке