Точно так же бесстыдно и жадно глазела она на него в день их первой встречи, когда он вошел в закусочную, где Карен работала официанткой.
Волей-неволей Карен пришлось признать, что возмужавший Джон производит сейчас еще более сокрушительное впечатление, чем десять лет назад. Юноша стал мужчиной. Худощавое некогда тело налилось мускулами, симпатичное мальчишеское лицо задышало зрелой красотой, каштановые волосы, завивавшиеся буйными кудрями, были сейчас тщательно расчесаны и уложены.
В свои двадцать лет Джон Каррадин был просто симпатягой. В тридцать лет он стал убийственно красивым.
Луиза шагнула навстречу сыну и, в очередной раз изумив Карен, крепко и нежно обняла его.
— Как я рада тебя видеть, сынок! Надеюсь, по дороге ты не превышал скорость?
— Дорогая матушка, я никогда не превышаю скорость. Мне просто негоже нарушать закон — Мой сын — юрист, — с гордостью пояснила Луиза, с улыбкой оглянувшись на Карен.
Джон тоже перевел взгляд на нее, и Карен показалось, что сердце крепко стиснула ледяная безжалостная рука.
— Кто же это у нас в гостях, матушка? — небрежно осведомился он. — Ты не хочешь представить нас друг другу?
Карен стало чуть легче дышать, хотя к ее смятенным чувствам прибавилось в этот миг жестокое разочарование. Стало быть, Джон и вправду ее не узнал! Глупо, но она была разочарована. Джон когда-то твердил, что не забудет ее до конца дней своих, что всегда будет любить ее.
Этого «всегда» не хватило и на десять лет, с горечью подумала Карен. Скорее всего пылкая любовь Джона начала понемногу иссякать с той самой минуты, когда я ушла из его дома и из его жизни.
Персивал Каррадин был совершено прав, когда говорил, что любовь его сына так же долговечна, как бабочка-однодневка.
— Память у тебя, Джон, стала в последнее время просто отвратительной, — попеняла сыну Луиза, даже не подозревая, какая ирония звучит в ее словах. — Карен — профессиональный организатор свадеб из фирмы «Роза Афродиты». Я говорила тебе о ней еще в пятницу и наверняка сказала, что пригласила ее остаться на ланч. Карен, этот рассеянный молодой человек — мой сын и счастливый жених Джон. Джон, это Карен… Карен Нокс, не так ли, дорогая моя?
— Да, верно.
Джон небрежно кивнул.
— Как поживаете, миссис Нокс?
— Мисс, — поправила Карен. Его брови взлетели вверх.
— Моя промашка. Извините, мисс Нокс.
— Не зови ее так, Джон. — Луиза рассмеялась. — Мы с Карен уже решили называть друг друга по имени, верно, дорогая? Как я уже сказала Карен, нам в ближайшее время предстоит немало потрудиться вместе, так что мы наверняка станем друзьями.
Карен подавила соблазн завопить во все горло и броситься к машине. Друзьями?! Да она лучше подружится с парочкой гремучих змей!
И все же сейчас у нее нет выхода. Винсент просто убьет ее, если она рассорится с таким влиятельным семейством, как Каррадин, и тем самым навсегда погубит репутацию «Розы Афродиты». И Карен, по чести говоря, не стала бы винить за это партнера. Вправду с ее стороны было глупо приезжать сюда только для того, чтобы потешить свою ненасытную гордыню.
— Стало быть, ты уже решила поручить организацию свадьбы «Розе Афродиты»? — нахмурившись, спросил у матери Джон.
— Безусловно! С той минуты, как я увидела Карен, я сразу поняла, что она лучше всех справится с этим делом.
— В самом деле? Как интересно! Лично я все же предпочел бы побеседовать с мисс Нокс, прежде чем принимать решение и подписывать контракт.
— Ох уж эти законники! — воскликнула Луиза, возведя глаза к небу, и покосилась на Карен, словно извиняясь перед ней за сына. — Вечно они ищут во всем подвох!
— Вовсе нет, — легко парировал Джон. — Просто я не люблю торопиться, особенно в делах. Современный мир полон мошенников и пройдох.