Просто посмотри по сторонам, запиши парочку названий трюков, которые они выполняют, побеседуй с членами клуба… Да что я тебя учу? Ты ведь и сама прекрасно знаешь, что нужно делать.
Гейл недовольно надула губы.
— Мои желания уже в расчет не принимаются? Я не могу писать об одном и том же третий год подряд! Не могу.
— Можешь, — спокойно парировал мистер Бэллет. — Я верю в тебя. Ты ведь умудряешься из одного заявления политика сделать аналитический материал на пять полос!
— Это совершенно иное дело.
— Гейл, не упрямься.
— Рональд, — забыв о субординации, начала Гейл, — я занимаюсь экономикой и политикой, ясно? А то ты завтра вообще пошлешь меня писать о модных тряпках сезона!
— Тебя интересует бизнес и политика, верно?
Гейл кивнула.
— Так вот, считай, что ты в родной стихии. Большинство членов клуба «Флай энд фри» — крупные предприниматели, банкиры, владельцы фешенебельных отелей и тому подобные важные птицы.
Однако стоит им оказаться на территории клуба, как они тут же об этом забывают и превращаются в полоумных экстремалов, готовых сигануть с самолета на высоте птичьего полета. Меня дрожь пробирает от одного их вида. — Гейл в подкрепление своих слов передернула плечами. — Неужели им мало адреналина от торгов на бирже?
— Не нам судить богатых мира сего, — перефразировал мистер Бэллет известную поговорку. — Ты поняла, Гейл, к чему я все это говорил?
Она помотала головой.
— Сейчас июль, середина лета, затишье, мертвый сезон. Тиражи всех изданий падают, доходы, соответственно, тоже. Нам необходимы спонсоры и рекламодатели. Где же их взять, а?
Наконец Гейл поняла, к чему клонил редактор.
— Мистер Бэллет, позвольте нам с Рейчел идти. — Джефри уже поднялся со стула.
Молодая привлекательная брюнетка, сидевшая рядом с ним, тоже.
— Да-да, вы свободны. Стейси, ты тоже можешь идти. Проверь корреспонденцию.
Стажерка улыбнулась и вышла из кабинета с таким видом, словно ее отправили на важное задание, а не обрекли на скучную работу в секретариате.
Гейл тоже поднялась, однако мистер Бэллет взглядом дал понять, что ее он пока не отпустил.
Она со вздохом опустилась на стул.
— Гейл, неужели тебе так сложно еще раз написать этот чертов репортаж? Я понимаю, что здесь негде развернуться, проявить свою фантазию, приложить таланты… но пойми, нам нужна хвалебно-восторженная статья об этих чертовых психах, щекочущих себе нервы с помощью парашюта. Видишь, я с тобой абсолютно честен.
— Ронни, отправь в клуб Стейси.
— Стажера? — с сомнением спросил Рональд, словно вообще не принимал Стейси в расчет.
— А почему бы и нет? Она ничем не отличается от той Гейл Сейзмор, которая пришла к тебе пять лет назад. Однако ты отправил меня на задание в первый же день.
— И не прогадал, — с улыбкой добавил Рональд, в задумчивости потерев подбородок.
— Договорились? — весело спросила Гейл, уже празднуя победу.
— Ох, ты роняешь мой авторитет в глазах прочих сотрудников редакции, — сокрушенно произнес Рональд. — Чтобы жизнь не казалась тебе приторно-сладкой, а Джефри с Рейчел не судачили, что ты моя любимица, поедешь на пресс-конференцию, которую завтра дает в «Трансамерика пирамид» Фрэнк Хантингтон. Вряд ли что-то сенсационное, но кто его знает…
Гейл тяжело вздохнула, предчувствуя долгую скучную пресс-конференцию. Однако отпираться нельзя, иначе даже сверхлиберальный редактор покажет зубы.
— Хорошо.
— Позвони и уточни время. Гейл, сделай из этого конфетку.
— Постараюсь, Ронни.
— Запомни: я в последний раз иду у тебя на поводу, — со вздохом сказал Рональд Бэллет прежде, чем Гейл вышла из его кабинета.
Сколько раз он уже произносил эту фразу вслед этой сотруднице редакции?!
Гейл снова зевнула.
Не хватало только уснуть за рулем, подумала она.