Герман Гессе - Сиддхартха стр 8.

Шрифт
Фон

Ты со временем станешь святым, о Сиддхартха!

Но Сиддхартха заметил на это:

-- Я смотрюна дело иначе, друг мой. Всему, чемуядоныне научился у

саман, я могбынаучиться скорее иболее простым путем. В любойхарчевне

квартала, населенногопубличными женщинами,средиизвозчикови игроков в

кости, я мог бы, о друг мой Говинда, научиться тому же.

И сказал Говинда:

--Ты шутишь, Сиддхартха!Какимобразомтымогбы у такихжалких

созданий научиться самопогружению, задерживанию дыхания,нечувствительности

к голоду и боли?

И Сиддхартха тихо, словно говоря с самим собой, ответил:

Чтоесть погружение? Чтоозначает оставление своего тела? Какой смысл

имеет пост или задерживание дыхания? Все это -- бегство от "Я", все это лишь

кратковременное убегание от мук своего бытия, кратковременное самоусыпление,

дабы нечувствовать страдания ибессмысленности жизни.Но то же временное

освобождение, ту же кратковременную бесчувственность погонщик воловнаходит

напостояломдворе,когдавыпьетнесколькочашекрисовоговинаили

перебродившегококосового молока. Тогда онперестает чувствоватьсвоеЯ,

перестаетчувствоватьстраданиежизни;накороткоевремяемуудается

одурманить себя. В своей чаше срисовым вином, над которойон задремал, он

находиттожесамое,чтонаходятСиддхартхаиГовинда,когдапутей

продолжительных упражнений выходят из своей телеснойоболочки и пребывают в

Не-Я. Вот как обстоит дело, о Говинда! И сказал Говинда:

-- Ты говоришь так, друг, хотя и ты знаешь, чтоСиддхартха не погонщик

волов, а самана непьяница. Правда тому, кто пьет, удается одурманить себя,

он находит временное освобождение и покой, но ведь его самообман проходит, и

он убеждается,что все осталось по-старому;он не стал мудрее, не приобрел

познаний, не поднялся на высшую ступень.

Но Сиддхартха заметил на это с улыбкой:

--Не знаю, я никогданенапивался,но что я, Сиддхартха, в своих

упражнениях и самопогружениях нахожу лишь временное усыпление и так же далек

еще от мудрости, от искупления, как ребенок в чреве матери, это-то я знаю, о

Говинда, это-то я хорошо знаю...

И в другойраз, когда оба они вышли из лесу, чтобпопросить в деревне

для своих братьев и учителейнемного пищи, Сиддхартха снова заговорил о том

же;

-- Ну, что же, Говинда, как по-твоему -- мы на верном пути? Ближе ли мы

стали к познанию и искуплению? Не вертимся ли мы, в сущности, в круге -- мы,

рассчитывавшие вырваться из круговорота?

И ответил Говинда:

-- Многое мы узнали, Сиддхартха, и многое еще остается нам узнать. Нет,

мыневертимся в круге,мы поднимаемся вверх. Наш круг -- это спираль, на

несколько ступеней мы уже поднялись выше.

И сказал Сиддхартха: -- Сколько по-твоему лет старейшему самане, нашему

до стопочтенному учителю? Ответил Говинда:

-- Лет шестьдесят, верно, будет ему. А

Сиддхартха на это;

-- Шестьдесят лет прожил он насвете, а Нирваны не достиг.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub