— Дети…
Прошли часы, прежде чем он, наконец, смог вернуться в свою квартиру. Взгляд на часы еще больше расстроил его. Три утра. Это точно было не то место, где он должен был быть в три утра. Он расчесал рукой волосы, несчастно смотря в зеркало во всю дверь туалета.
Зеркало замерцало, слегка колеблясь, Крис слабо улыбнулся и шагнул в него.
Минуту спустя он вышел из большего зеркала в комнате, которая была так просто отделана, что это могло обойтись только в приличную сумму денег. Во все пространство от пола до потолка напротив него располагалось окно. В него был виден город, который он называл своим. Горело так много огней, что было трудно поверить, что большая часть города спит.
С правой стороны от него располагалась массивная кровать на возвышении. Он не раз об него спотыкался, к счастью кровать была мягкой для приземления.
В центре противоположной стены находился камин, освещавший черные кожаные кушетки и стул. И сразу за кругом света, прислоняясь к спинке кушетки, сидел мужчина, все еще одетый в смокинг, в котором он был ранее. Его глаза цвета штормовых облаков пылали серебром в свете огня, когда он встал и приблизился к Крису. В нетерпении он взъерошил свои волосы, заставляя аккуратно уложенные завитки волос упасть каскадом, обрамляя лицо.
— Кристиан, — сказал он вместо приветствия, перед тем как повалить того на кровать и со страстью поцеловать.
Крис не протестовал, отвечая на поцелуй, как будто от этого зависела его жизнь, чувствуя вкус вина и чего-то непонятного, всегда наводящего на мысль о волшебстве. Когда поцелуй закончился, он отклонил голову назад, открывая лучший доступ к горлу, которое тут же стали целовать.
— Сэйбл…
— Я знаю, что ты не любишь вечеринки, любимый, но это было слишком. — Вставая в полный рост, Сэйбл вздохнул. — Я надеялся, что сережка ускорит дело. — Он вернулся к горлу Криса.
— Я просил тебя не вмешиваться в мою работу, — раздраженно бросил Крис, не упоминая тот факт, что сережка ускорила его работу вдвое, без нее потребовалось бы намного больше времени, чтобы выяснить то, что именно демон захватил Филлипу.
Сэйбл пожал плечами.
— Я очень хотел, чтобы ты быстрее закончил.
— Прости, — сказал Крис, раздражение исчезло из-за вины. — Я не могу отказать тому, кто нуждается в моей помощи. И ты на самом деле хочешь видеть еще одного демона и супруга на своей территории?
Сэйбл рассмеялся, звук завибрировал у него в груди.
— Они думали, что смогли бы жить на моей территории? Забавно. Дети столь глупы. Ты должен был сказать мне, мой прекрасный, я бы решил этот вопрос, и мы бы отпраздновали мой день рождения должным образом.
— Тебе больше пятисот лет, Сэйбл. — Кристиан встряхнул головой в раздражении. — Тебе уже должны были наскучить дни рожденья.
Сэйбл мягко улыбнулся с нежностью, странной для демона.
— Они были скучны, пока я не нашел супруга, с которым могу их праздновать.
Пристальный взгляд Кристиана смягчился, и он подался вперед, обнимая Сэйбла за шею, тихо прося поцелуя, который тот с удовольствием подарил.
— Я сожалею.
— Так и должно быть, — сказал Сэйбл с дразнящей усмешкой. — Но я прощу тебя, если ты сумеешь загладить свою вину.
Закатив глаза, Кристиан, однако, улыбнулся и позволил Сэйблу снова уложить себя на кровать.
— Я остановил их танец на середине, Сэйбл. Это выглядело отвратительно, не то, что было у нас.
Глаза Сэйбла стали мягкими, мерцающе серыми, поскольку он вспоминил их танец в серебряном демоническом огне.
— Мы должны будем повторить это когда-нибудь. Мы так давно не танцевали.
— Завтра, — сказал Крис и напомнил Сэйблу о более насущных вопросах.
Дело № 131: Пожранный
Квартира находилась в бедной части города. Целых пять кварталов для любых намерений и целей, так называемый полицейскими «местный ад».
Низкосортное соседство отпугивало большинство желающих жить здесь, и это радовало как людей, так и ночных существ.
Квартира, о которой идет речь, располагалась в доме на отшибе района на берегу реки. Жители дома часто становились жертвами наводнений во время сильных дождей. По этой причине, к счастью, находилось мало желающих навестить их.
Офис и квартира Криса находились в противоположном конце района, прямо на границе бедных и богатых кварталов. Но большинство времени он проводил вдали от дома, поэтому улицы знал лучше, чем свой собственный дом.
— Вы мистер Чесни? — спросил он, как только вошел в эту квартиру. Вода стекала с его волос на коричневый кожаный пиджак. Крис откинул свои светлые волосы назад и показал рукой Дугласу, который еще больше промок, чтобы тот достал блокнот.
Черт, подчиняясь, вытащил блокнот, который только немного намок по краям.
— Вы Вайт? Давайте я возьму ваше пальто. Желаете что-нибудь выпить?
Крис помотад головой.
— Давайте лучше сразу приступим к делу, мистер Чесни. Если произошло убийство, важна каждая минута.
Мужчина вскинул голову и тут же опустил ее, нервно потирая руки. Он проводил гостей из прихожей в комнату.
— Зовите меня Чез, пожалуйста.
В то время как снаружи дом выглядел потертым и обветшалым, внутреннее убранство квартиры отражало достаток и комфорт, что естественно позабавило Криса.
Ночные существа обычно устраиваются с большим комфортом, когда притворяются людьми. Главным образом потому, что живут очень долго: даже черти живут не одно столетие, а большинство существ вообще бессмертны. Поэтому снаружи были только гниль и распад, но внутри — шелк, бархат, турецкие ковры и мягкая кожа.
Крис остался стоять. Он обвел взглядом комнату, подмечая обеспокоенных жителей. Старшая женщина с седыми волосами и зелеными горошинами глаз, с маленькими круглыми очками на ее подобном клюву носу явно была гоблином. Около нее на кушетке сидел молодой человек с полудюжиной сережек и пепельной козлиной бородкой. Его волосы были зафиксированы в виде жестких шипов, а одет он был в кожу с застежками и петлями. Свободный вампир. Вероятно, незарегистрированный, нужно позже это проверить. Несмотря на резкость внешнего вида, вампир все равно был опасно привлекателен.
Две красивые молодые женщины, близнецы, со светлыми волосами и ясными зелеными глазами расположились в кожаном кресле напротив кушетки. Вернее одна сидела в кресле, а вторая — на подлокотнике. Они держались за руки и выглядели мрачно, но при взгляде на Криса их лица прояснились.
— Крис! — та, что на подлокотнике заговорила первой.
— Мы не знали, что Чез позвал тебя, — продолжила другая близняшка.
— Теперь у нас есть надежда.
Губы Криса дернулись.
— Сплиш. Сплэш. Как дела?
— Бывало и лучше.
Мужчина, пригласивший Криса, перевел взгляд с близняшек на детектива.
— Вы знакомы с речными нимфами?
— Да, — Крис кивнул. — Однажды они помогли мне найти ожерелье. — Он тряхнул головой. — Вернемся к делу. Вы сказали, что хозяин был убит в запертой комнате. Начните сначала и расскажите мне все. И я действительно подразумеваю ВСЕ.
Мужчина кивнул, проведя рукой по своим тонким белым волосам. Он вытащил носовой платок из кармана и вытер им свой маленький плоский нос — проблемы или нервный жест, было трудно сказать. Он был домовым, а для них смерть семьи как минимум горе.
— Гент пригласил несколько своих друзей к себе в гости, — мистер Чесни стал ходить по комнате, — чтобы показать новые книги, которые недавно приобрел. Его друзья прибывали один за другим, и к трем часам все были здесь и ожидали Гента. Хотя собрание и было назначено в три, он любил задержаться, когда появлялись такие книги. У нас не возникло никаких подозрений до четырех часов. Но когда мы наконец решили взломать дверь, он уже исчез. Скорее всего Гент был мертв, учитывая то, что осталось…
— Он был коллекционером, — пояснила сидящая в кресле Сплиш. — Всегда выбирал ту или иную книгу по интересующей его в данный момент тематике.