Незабвенная - Во Ивлин страница 3.

Шрифт
Фон

Потом

передал ее мне. Это я придумал ей имя. Это я сделал ее антифашистской

беженкой. Это я объявил, что она возненавидела мужчин после того, что

ей пришлось претерпеть от франкистских марокканцев. Тогда это был но-

вый поворот. И он сработал. Она и впрямь была очень хороша в своем

роде - этакий, знаешь ли, устрашающий природный оскал. Ноги у нее,

правда, никогда не были фотогеничными, но мы выпускали ее в длинных

юбках, а в сценах насилия снимали нижнюю часть тела с дублершей. Я

гордился ею, и она годна была еще по меньшей мере лет на десять

работы.

Ну а теперь тут у них в верхах новая политика. В этом году мы

выпускаем только здоровые фильмы, чтобы угодить Лиге

благопристойности. Так что бедной Хуаните приходится начинать все

сначала - в амплуа ирландской простушки. Ей высветлили волосы и

выкрасили их в морковный цвет. Я им объяснил, что ирландские

простушки темноволосые, но консультант по цвету настоял на морков-

ном. Она теперь по десять часов в день учится говорить с ирландским

акцентом, а ей, бедняжке, еще вдобавок вытащили все зубы. Раньше ей

никогда не приходилось улыбаться открытой улыбкой, а для злой

усмешки ее собственные зубы были совсем не плохи. Теперь ей все время

приходится хохотать как безумной. Значит, нужны зубные протезы.

Я бился три дня, подыскивая для нее подходящее имя. Ни одно ей

не понравилось. Предложил Морин - так их тут уже две; Диэйдра -

никто не смог это выговорить; Уна - звучит по-китайски; Бриджит -

слишком банально. Просто она не в духе, вот и все.

Сэр Эмброуз в соответствии с местным обычаем не слышал почти

ничего из того, что говорил его собеседник.

- Да-да,- сказал он,- здоровые фильмы. Идея, конечно,

правильная. Я заявил в "Клубе ножа и вилки": "Всю жизнь я

придерживался в кинематографе двух принципов: никогда не делай перед

кинокамерой того, чего не сделал бы дома, и никогда не делай дома того,

чего не сделал бы перед камерой".

Он стал подробно развивать эту тему, а сэр Фрэнсис, в свою

очередь, углубился в собственные мысли. Так два аристократа добрый

час просидели рядом на качелях, то давая волю красноречию, то

рассеянно погружаясь в думы и созерцая вечерние сумерки сквозь

монокли, и молодой человек наполнял время от времени их стаканы, а

заодно и свой собственный.

Вечерний час располагал к воспоминаниям, и, когда собеседник

его брал слово, сэр Фрэнсис мысленно переносился на четверть века

назад на туманные лондонские улицы, только что освободившиеся на

вечные времена и покуда стоит мир от страха перед цеппелинами; перед

его глазами вставали то Хэролд Монро, читающий стихи в Книжной

лавке поэтов; то последнее выступление Бландена в "Лондонском

Меркурии"; то появление Робэна де ла Кондамина на утренниках в

"Фениксе"; то обеды со знаменитой Мод на Гровнер-сквер; то чаепития

со знаменитым Госсом на Хэновер-террас; то утро, когда он и еще один-

надцать рифмоплетов-неврастеников встретились в пивной на Флит-

стрит, чтобы отправиться на денек в Метроленд и поиграть в крикет, а

посыльный с гранками из редакции нашел его там и стал хватать за рукав

на ходу; то бесчисленные тосты на бесчисленных банкетах в честь

бесчисленных сынов отчизны, чья бессмертная память...

У сэра Эмброуза было больше всяких передряг в прошлом, но жил

он настоящим. Размышляя о своем нынешнем положении, сэр Эмброуз

неторопливо и любовно перебирал в уме все преимущества этого

положения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке