Молодой уэльсец ничего не ответил, глубоко вздохнул и включил механизм подъемника:
– Ладно, давайте забирайтесь и быстро!
«Вот теперь я представляю себе, что чувствует ведро, погружаясь в колодец», – думал Инди, опускаясь с Сердиком все ниже и ниже в шахту.
На платформе подъемника не было никакой кабины. Лишь перила, опоясывавшие ее. Мимо них вверх поднимались грубые каменные стены. Наконец мальчики почувствовали толчок – платформа остановилась на дне низкого туннеля. Света от лампы на каске Инди хватало, чтобы различить всего несколько футов впереди себя. Друзья молча смотрели на стену чернильно-черной темноты.
Именно эти несколько минут и спасли их жизнь. Инди неожиданно услышал тихий свистящий звук.
– Что это? – начал было Сердик, но Инди приложил палец к губам.
– Тихо. Слушай внимательно. Откуда идет этот звук?
Они вошли в туннель. Звук стал как будто тише. Но теперь раздавался повсюду, напоминая рассказы о привидениях и призраках, появляющихся из темноты.
– По-моему, он слабеет, – голос Сердика был напряжен до предела.
Инди направился назад к подъемнику.
– Правильно, потому что звук идет не из туннеля, а отсюда. – Он влез на платформу, встал на колени и приложил к ней ухо. – Да, звук идет снизу. Из-под платформы.
– Но шахта ведь опускается еще намного ниже, – начал было Сердик.
Инди его не дослушал. Быстро вскочил на ноги и нажал кнопку звонка, который прозвучал наверху. Подъемник дернулся и пополз на поверхность, оставляя внизу черную пропасть шахты.
Когда под ними уже было около шести футов, они с ужасом увидели то, что издавало эти странные шипящие звуки – горящий бикфордов шнур, привязанный к заряду динамита. И он все ближе подбирался к своей цели. Не долго думая, Инди прыгнул вниз. Счет шел на секунды, кто быстрее доберется до заряда, он или этот маленький смертоносный искрящийся огонек. Инди знал, что, если он опоздает, рудник Сэндифордов, все люди внизу и они вместе с Сердиком станут жертвами очередной трагической истории, случившейся в шахте.
Инди больно ударился коленями о камни, но тут же схватил левой рукой заряд динамита, а правой – тлеющий бикфордов шнур и со всей силой дернул его. Шнур оторвался от заряда. С трудом поднявшись на ноги, он стал затаптывать бегущий по нему огонек.
Бледный как полотно, Сердик смотрел на динамит в руке Инди.
Однако Инди на этом не остановился и стал внимательно осматривать все вокруг.
Кто бы это ни был, он привязал бикфордов шнур длиной почти в три фута. А это значит, что до взрыва хотел успеть подняться наверх.
Сердику все же удалось на ватных ногах спуститься к Инди.
– Ты-ты здорово все сделал, – заикаясь от пережитого страха проговорил он. – Ты спас рудник. Мы должны все сообщить отцу.
Они отправились вниз по туннелю. Инди все еще держал в руке теперь уже не опасный заряд динамита. Но друзья не прошли и пятидесяти ярдов, как наткнулись на Эрика Уэйса.
– Ребята, что вы здесь делаете?! – закричал он сердито, размахивая руками. – Давайте, быстро назад к подъемнику. Я должен поднять вас наверх.
– Но для этого потребуется несколько минут, мистер Уэйс, – ответил Сердик. – Мы только что отправили подъемник на поверхность.
Лицо Уэйса побледнело:
– Ты хочешь сказать, что мы пока не сможем подняться наверх?
– Мы должны были это сделать, – сказал Инди, – для того, чтобы вытащить вот это, – он показал на заряд динамита, – из-под подъемника.
Уэйс отпрянул назад. А потом наклонился над зарядом, внимательно его разглядывая:
– Вы его обезвредили?
– Инди оторвал бикфордов шнур и затоптал его, – с гордостью сообщил Сердик. – И мы хотим показать это отцу.
Но Уэйс все еще стоял на их пути.
– Вы молодцы, ребята. А что, если это не единственный заложенный в шахте заряд? И есть еще несколько?
Он взглянул на свои часы с едва заметным выражением удовлетворения на лице.
– И все-таки, мальчики, я должен поднять вас наверх.
Неожиданно, где-то вдалеке, раздался приглушенный взрыв. А потом волна горячего воздуха буквально бросила их на колени. За ней последовал сильный грохот, который, казалось, заполнил все туннели.
– Теперь понятно. Был заложен еще один заряд, – спокойно сказал Инди.
Эрик Уэйс и Сердик Сэндифорд молча смотрели в темноту туннеля. Наконец Уэйс хрипло прошептал:
– Случилось худшее. Сейчас начнется обвал.
Глава 6
Воздух в туннеле вмиг наполнился угольной пылью, так что дышать уже было почти невозможно. Инди достал носовой платок и зажал им рот и нос. Сердик последовал его примеру.
Но Эрик Уэйс все еще преграждал им дорогу. Сердик уже без лишних слов просто оттолкнул его.
– Вы что, с ума сошли? – прокричал им вслед Уэйс. – Мы должны выбираться отсюда. Все может обрушиться в любую секунду!
– А может быть, это ты сошел с ума! – тоже заорал на него Сердик. – Я не оставлю здесь своего отца и его людей!
Они кинулись в туннель. В такой кромешной тьме от их фонариков практически не было проку. Инди чувствовал, как под его ногами дрожит земля.
Неожиданно туннель стал намного шире, и они оказались на своеобразном перекрестке.
– Это – первый, второй и третий туннели, – сказал подоспевший Эрик Уэйс.
Мальчики остановились в полном замешательстве, не зная, куда идти дальше.
– Третий залит водой, – начал размышлять Инди. – Вот почему вам так нужна была помпа.
– А второй, я уверен, теперь завален породой, – продолжил Уэйс.
Они все еще стояли, решая, как им быть дальше, когда услышали голос из первого туннеля.
– Эй! – закричал кому-то Сердик. – С вами все в порядке?
– Мистер Сердик, – раздался из темноты все тот же голос. – Быстрее сюда, сэр.
Сердик бросился в первый туннель, Инди – за ним. Казалось, что этот каменный лабиринт никогда не кончится. Наконец впереди они увидели свет. А потом – четверых рабочих, стоящих в центре и со страхом вглядывающихся в потолок туннеля.
– Где мой отец? – Голос Сердика прозвучал пугающе громко среди этой подземной тишины.
– Вон там, – старший из шахтеров показал на все еще клубящееся облако угольной пыли. – Он обследовал стены и послал нас проверить боковые туннели. Вот тогда-то и раздался взрыв.
– Отец! – истошный крик Сердика потонул в страшном скрипящем звуке, раздавшемся сверху. Тонны породы давили на истонченный потолок шахты.
– Тише, сэр, тише! – прошептал один из рабочих, бросив робкий взгляд наверх. – Слишком сильный шум может вызвать обвал и тогда – нам конец.
– Во втором туннеле этот самый обвал и случился, – сказал другой шахтер. Он был без каски и фонаря, а на лбу его зияла огромная рана. – Нам с Оуэном чудом удалось выбраться оттуда живыми.
– Но кажется, первый туннель не особенно пострадал, – заметил старший рабочий. – И путь пока еще свободен.
– Насколько долго? – пробормотал Уэйс. Он смотрел на все увеличивавшуюся сеть трещин в огромном камне над их головами.
– Вы все можете возвращаться, если хотите, – сказал Сердик. – А мне надо спасать отца. – Он схватил кирку, прислоненную к стене, и пошел вперед.
Инди подобрал лопату и последовал за своим другом. Это была самая долгая «прогулка» в его жизни. Каждый шаг прерывался скрипом, доносившимся сверху. Теперь Инди понял, почему шахтеры говорили все время шепотом. Даже самая легкая вибрация могла закончиться катастрофой.
Но впереди их ждали новые «сюрпризы». Сначала дорогу им преградили обломки каменной глыбы. Через них можно было только перелезть или каким-то образом протиснуться вдоль стены. А потом – огромная каменная плита, рухнувшая вниз и почти полностью закрывшая вход в туннель.
Они молча смотрели на новое препятствие. Плита вдруг напомнила Инди массивную крышу над троном короля Артура. Но была на самом деле намного больше.
– Эта штука весит тонны, – Сердик потрогал плиту рукой. – Мы никогда не сможем сдвинуть ее с места.
– А вдруг удастся протиснуться сбоку, – предположил Инди. – Посмотри, в этом углу, по-моему, куча небольших камней. И если мы их раскидаем...
– Все равно свободного пространства будет слишком мало, – ответил с сомнением Сердик.
– Для взрослого наверняка, – согласился Инди. – Но для нас, стройных мальчиков...
– Да, для нас, – сказал Сердик и начал осторожно орудовать киркой.