Не знаю, ответил Норберт сумрачно, однако вот он вызов. Как ответим?
Их взгляды уперлись в меня, я чувствовал напряжение и тревогу, но с усилием заставил голос прозвучать ровно:
А никак. Пока никак. Реальной опасности нет, не так ли?.. Я пока заметил только отдаленное давление. Которое истолковать можно так и эдак. Насколько это сложная игра, пока не представляю.
Они молчали, озадаченные, наконец Альбрехт заметил с осторожностью:
Насколько это мудро, судить не мне, однако ваше величество, вы теряете свою стремительность. Что, мне кажется, не совсем в вашем стиле и повадках. Это уже старость?
Не надейтесь, огрызнулся я. А с империей на плечах не до стремительности. Чуть не так шевельнусь, все рухнет.
Да, согласился сэр Келляве, даже не почешешь нигде всласть.
Норберт предложил:
Рассмотрим ближе?
Арбогастр подо мной дернулся вперед раньше, чем Норберт договорил.
Ветер засвистел в ушах, я пригнулся, а то раздувает рот, делая его похожим то ли на пасть гигантского сома, то ли на хомяка в период осенних сборов зерна на зиму.
Альбрехт и Норберт ожидаемо отстали, однако Зайчик так и не успел набрать свою фирменную скорость, далекая стена огня вырастает очень быстро.
Арбогастр сбросил скорость, как только мы увидели на фоне красной стены огня идущую на рысях в ту же сторону конную разведку.
Задний оглянулся на грозный гул копыт моего черного коня.
Ваше величество?
Где остальные? спросил я.
Поехали предупреждать народ, чтобы убрались с дороги. А Милфорд скачет перед Демоном Огня и всячески его обзывает!
Зачем? спросил я. Впрочем, понятно. Никому не приближаться к этой твари, запомнили?.. Когда настанет час битвы, я подам знак.
Какой?
Увидите, пообещал я.
За спиной простучали копыта коней Норберта и Альбрехта, еще не в мыле, но на моего арбогастра покосились с ревнивой обидой и осуждением, как на хвастуна и предателя.
Альбрехт морщился от жара, наконец надвинул на глаза шляпу, придумав ей и утилитарное применение.
И не останавливается отдохнуть? спросил он. Тогда можно рассчитать, сколько пройдет за сутки. А если впереди гора?
Норберт поехал чуть в сторонке, крикнул оттуда:
Мне кажется, он и вышел со стороны гор, прорубив дорогу через каменные стены.
Альбрехт поинтересовался:
А если кто-то из магов вызвал его прямо здесь?
Тоже может быть, согласился Норберт, но вот посмотрите Вон там нечто вроде широкой просеки через лес?
Норберт прав, мелькнуло в мозгу. В той стороне, откуда двигается эта огненная тварь, все еще пожар, но заметно, что горит справа и слева, а посредине красно-черная полоса, словно земля постепенно переходит из расплавленной магмы в твердое покрытие.
Часть разведчиков понеслась за Огненным Демоном, остальные растянулись вдоль края остывающей, но все еще раскаленной каменной тверди, оставленной за чудовищным демоном.
А где же те, поинтересовался я, кто предъявил мне такой ультиматум? Насчет все пропало, сдавайтесь, покоритесь, падите ниц?
Альбрехт тоже посмотрел по сторонам, снял шляпу и помахал ею перед лицом.
Жарко здесь. Может, уже знают судьбу предыдущих ультиматистов или ультиматовщиков?
Может, подтвердил Норберт. Но тогда как с ними вести переговоры?
Те предыдущие, напомнил Альбрехт, тоже намеревались вести переговоры с помощью подметных писем. Но его величество со всем присущим ему коварством и бесцеремонностью северного варвара
Наши кони шли шагом в сторону полосы, оставленной за Огненным Демоном, словно дорожка за ползущим слизнем, очень большим слизнем.
Мы с каждым конским шагом чувствовали нарастающий жар, но, к счастью, ветерок не в нашу сторону, удалось приблизиться на десяток шагов, там с двумя разведчиками стоит с таким же несчастным видом, как и у его хозяина, крупный конь графа Келляве, а он сам в полных воинских доспехах явно готов к бою, разве что забрало пока что поднято.
Он оглянулся, вскрикнул мощно:
Ваше величество!..
Не жарко, сэр Гастон?
Есть немного, ответил он скромно, железо, правда, накалилось, а конь вообще дальше никак
Подковы греются, предположил я. Земля остывает медленно.
Он посмотрел вслед медленно отодвигающейся стене огня.
Этот Демон в самом деле только один?
Я смолчал, пока информацию только начинаю собирать, Норберт сказал сухо:
Рассчитывали на армию?
Он ответил мужественным голосом:
Конечно! Сэр Ричард сразился бы с их вероломным предводителем, а мы отважно и доблестно сшиблись бы с его нечестивым воинством!
Я ответил подобающим тоном:
Мы на Юге, дорогой граф. А здесь все не так, как у людей. Потому надо быть готовыми к неожиданностям совсем неблагородного типа.
И не отступать, добавил Альбрехт с ехидцей. Мы же не кони. По крайней мере с виду.
Келляве бурно запротестовал:
Отступать? Кто сказал отступать? Я надеялся вступить в бой сразу, сходя с багера!.. А здесь что? Здесь хуже, чем отступление. Здесь вообще непонятности!
Вся жизнь непонятность, изрек Альбрехт. А его величество сэр Ричард делает ее еще непонятнее и загадочнее.
Демон Огня продолжал уходить все дальше и дальше, за обугленными пнями открылась широчайшая каменная полоса багрового цвета. На самом деле не полоса, как может смотреться с багера, а раскаленное красное поле, что пышет жаром, медленно теряя красноту и обретая солидную багровость, что, как догадываюсь, пройдет тоже, и перед нами будет сплошная гранитная плита шириной примерно в полмили, как и сказал Тамплиер.
Красиво, сказал Альбрехт.
Не настолько, согласился я, как ваша шляпа, но впечатляет.
Келляве с железным скрипом развернулся в седле в сторону Альбрехта.
Красиво? спросил он с негодованием. Красиво только то, что создано руками Господа!.. А эту мерзость создали
Люди, подсказал Альбрехт.
Маги уже не люди, возразил Келляве. Они перестали быть людьми, как только занялись нечестивой магией, запрещенной Церковью И вообще, зачем эта плита позади?
А она не позади, предположил Альбрехт. Демон Огня ее творит перед собой, иначе провалится. Потом вползает на нее и ползет дальше. Так, ваше величество?
Не совсем, ответил я, но так, если для доступности.
Он кивнул, удовлетворенный.
Думаю, плита не просто плита, как во дворе перед дворцом, а здесь толщиной в ярд или в два! Как думаете, ваше величество?
Келляве тоже смотрит с надеждой, что вот сейчас все объясню, я сглотнул горький ком в горле, Маркус ушел, совсем ушел, чувствую всеми фибрами, но они ждут, я проговорил бесцветным голосом:
Скорее в десяток ярдов. Если не больше. Скажем, для посадки космических челноков потребовалось бы толщина гм
Они смотрели с недоумением, я с досадой махнул рукой, дескать, не берите в голову, мало ли чего ваш император несет, он же умный, ему можно.
Сэр Норберт проговорил с задумчивым видом:
Вообще-то двигается в ту сторону, где Волсингсбор Не понимаю только, зачем так издалека?
А если их цель, сказал Альбрехт, не разрушить стольный город империи, а принудить его величество к сдаче?.. Дают время подумать: вдруг его величество тугодум, каким смотрится издали и в профиль?..
Или к выполнению их условий, предположил Келляве. Почему не предположить, что Волсингсбор им тоже нужен целым и невредимым?
Норберт, не скрываясь, огляделся по сторонам.
Интересно, наблюдают ли за нами?.. Иначе как поймут, что мы убедились в их мощи и теперь им пора начинать выдвигать нам условия?
Келляве зарычал и, с лязгом опустив на рукоять меча ладонь в булатной перчатке, с угрозой и надменностью во взоре посмотрел по сторонам.
Мощь человека, заявил он, только в его доблести и верности заветам предков!
Глава 5
С нами остались трое из конной разведки, остальные исчезли в клубах дыма, им нужно обогнать Демона Огня и предупредить всех на его пути о надвигающейся беде.
Альбрехт приподнялся в стременах, придерживая ладонью шляпу, где хвастливые белоснежные перья успели почернеть от копоти.