Леди-горничная убирается - Илона Волынская страница 9.

Шрифт
Фон

Я не смотрю.неожиданно покорно согласилась Эрика и покосилась на Сигурда.

Агата зло стиснула губы, и со скрежетом передвинула стул, прикрывая лейтенанта от взглядов банкирской дочки. Сигурд покраснел, побледнел, подскочил и с радостным возгласом:

Ой, смотрите, тут овсянка!схватился за ложку.

Я специально попросила Фло сварить. Я читала, северяне ее обожают!томно выдохнула Агата.

Не то слово!с чувством произнес Сигурд.Леди Летиция, вам положить?и принялся накладывать кашу мне на тарелку. Мы следили за Сигурдом и кашей: ябезнадежно, Агатазлобно, лорд Арчибальдс веселым изумлением.

Тарелка наполнилась до краев, Сигурд уселся, глядя на меня как щенок, приволокший хозяйке насмерть загрызенный ботинокв ожидании похвалы. Я вздохнула и попыталась отковырять ложкой кусочек серой клейкой субстанции. А ведь мне искренне казалось, что я сделала для Севера все, что могла но нет! Теперь еще и каша!

Лорд Криштоф кинул на тарелку изрядный кусок омлета и словно невзначай пододвинул к моему локтю. Я покосилась на него с благодарностью. Лорд Арчибальдзадумчиво.

Я, пока не женился, тоже любил барышень поохранять.прочавкал Ка Хонг.И тоже, чтоб не по одной, а сразу пучком! Всегда надо иметь запас: одна не убережется, другую постережешь

Барышень надо охранять в первую очередь от вас!срывающимся от злости фальцетом выпалил дорожник.Леди де Молино, быть может вам, с вашим армейским прошлым бесстыдное поведение ротмистра кажется нормальным, но если вы немедленно не выставите этого солдафона вон, я я

Уйдете сами?предположила я.Обычно этим угрожают Не задерживаю.я продолжала расковыривать кашуСигурд смотрел на меня таким умиленным взором, что бросить овсянку и перейти, наконец, к яичнице я не решалась.

Взор лорда Арчибальда становился все задумчивее.

Коляску только оставьте.равнодушно обронила Анита.У меня тут еще дела.

Младшая госпожа Влакис!красный от бешенства Горо стремительно обернулся к ней.Если вы вдруг позабыли, имуществом семьи Влакис распоряжаетесь вовсе не вы, а моя сестра, Мариэлла!

Но вы-то не Мариэлла.устало напомнила Анита.

С сестрой мы уж как-нибудь договоримся! А вы извольте знать свое место, пока вас еще не выкинули из дома Влакисов!

Ка Хонг с сожалением посмотрел на недоеденный омлет, смачно утерся салфеткой, и начал медленно подниматься

Юноша если вы такой ревнитель правил и традиций, может, перестанете закатывать скандалы и указывать главе рода, кого ей принимать в своем доме?катая желваки на скулах, процедил Криштоф.

Глава рода, вот еще!мальчишка одарил меня презрительным взглядом.

Пока я не выкинул вас вон!чуть повысил голос Криштоф и одарил дорожника взглядом. Уж не знаю, что в нем было такого, но Горо будто подавился и даже попытался вжаться в спинку стула.

Если я даю вам шанс извиниться перед леди де Молино, так исключительно чтобы избежать продолжения этой непристойной сцены!внушительно сообщил ему Криштоф.

Простите, ледиизвинения дорожник не столько высказал, сколько выплюнулкак после пинка в живот.

Я подумала, что немножко непристойной сцены я вполне в состоянии выдержать, особенно если на меня не будут смотретьуспею хоть пару кусков омлета перехватить. Но пришлось благодарно покивать взирающему на меня Криштофу, и вернуться к овсянке под пристальным взором Сигурда.

Над террасой повисло молчание, только море едва слышно вздыхало вдалифррр фррр

Давайте поговорим о чем-нибудь прият о чем-нибудь другом!предложила Анита.О похоронах, например! У меня есть в аренду отличная четверка вороныхв похоронном кортеже они будут смотреться просто замечательно! Что скажешь, Летти?

Госпожа Влакис! Я могу и сама позаботиться о похоронах своего мужа!теперь уже вилку со звоном уронила Марита.

Увы, и это невозможно, леди Марита.как всегда негромко сказал лорд Арчибальд.Похороны алтарной аристократии тоже подчиняются определенным правилам и без решения нынешнего главы рода состояться не могут.он покосился на меня.

Бедный, бедный дядя Тристан!голос Агаты задрожал.Она его убила а теперь закопает!

Милая, а вы хотите оставить отчима без погребения?заинтересовалась госпожа Тутс.Чего он вам плохого сделал-то?

Вы!Агата вскочила.Вы черствые, бездушные люди

Тело Тристана сейчас в полиции. Но как только они его вернутя сглотнулау меня вдруг перехватило дыхание и остро заболело в груди. И спрятала руки под скатерть, чтобы не видно было как сильно, до боли, пришлось их стиснуть в кулаки.Марита может делать как считает нужным.

Вот только организовывать похороны мне сейчас и не доставало!

А я сделаю, что необходимо.

Мой законник позаботится, чтоб не задерживали лишнего.смущенно пробормотал Криштоф и его пальцы под прикрытием скатерти легли поверх моего стиснутого кулака и медленно, бережно погладили. Ласкающим движением прошлись по костяшкам погладили, заставляя кулак разжаться и успокаивающе обхватили ладонь.

Я замерла, чувствуя как опять перехватывает дыханиено уже совсем по другому! Я еще ни с кем никогда не держалась за руки под скатертью, обмирая от того, что вокруг полно людейи никто из них не знает о нашей маленькой тайне!

Криштоф одной рукой взялся за чашку а второй пощекотал мне ладонь. Мне пришлось закусить губу, чтобы не захихикать.

Я покосилась на него укоризненно, он улыбнулся мне одними глазами, отпил и пощекотал ладонь снова.

Гхмхихиканье удалось замаскировать то ли под кашель, то ли под икоту

Вы плачете, леди Летиция?вскинулся Сигурд.

Нет-нет Я совсем вот ни капельки не плачу!и принялась отнимать свою ладонь у этого диверсанта!

С соседями как прикажете?проскрипел ОТул, глядя только в собственную тарелкуэто позволяло ему не смотреть ни на Мариту, ни на меня.Можем сразу приглашения на Черный бал разослать, с пометкой, что дату сообщим позже? Или уж когда сами знать будем?

Если бы я имела право учреждать ордена, прямо сейчас основала бы орден вилки. За высшее самообладание, которое мне потребовалось, чтоб не отшвырнуть свою, вслед за госпожой Тутс и Маритой. Черный бал! Я умудрилась забыть!

Я слыхал об этом оригинальном южном обычае.над очередной булочкой проворковал лорд Трентон.

Между прочим, дома ему не разрешают столько мучного! Напомнить, что ли?

В нем нет ничего особо оригинального.вместо этого проворчала я.Хотя бы в сравнении с северной погребальной тризной.

Что такого в тризне?вскинулся Сигурд.Собираются родня, друзья, соседи, сослуживцы там Каждый приносит свою еду с выпивкой, накрывают стол: чем больше народу знало покойноготем стол богаче

А ставят этот стол прямиком на могилу.напомнила я.

Так где ж еще говорить о заслугах умершего, как не над его головой?возмутился лейтенант.Сидим себе спокойно, поминаем ушедшего, заслуги его, а не пляшем!в голосе его промелькнуло неодобрение.

Сколько раз уже эти ваши Черные балы виделкаждый раз в дрожь кидает.поддержал Ка Хонг.Муж, допустим, помер, а жена с другим в обнимку кружитсяи все, вроде как, в его честь?

Молчал бы уже!оборвала его Гюрза,Вы, дикие, вообще помершего к седлу привязываете и скачку устраиваете: от его дома до кладбища! И ставки делаете: кто первый доберетсяживые или покойник! Я на похоронах у свекра, как порядочная, пирожков по маминому рецепту напекла, несу на кладбище, думаючего никто больше-то не идет? И тутсперва копыта грохочут, потом пыли туча, а потом и он мимо галопом пролетаетсвекор покойный! На своем любимом гнедом, в мундире и при сабле! Чуть сама богам душу не отдала! А этот вот ссыночекона потыкала Ка Хонга пальцем в плечо.разом со свекровьюследом. И гостей табун!

Папаня молодец, даже после смерти всех обогнал!гордо приосанился Ка Хонг.Степняк на коне живет и на коне помирает! Скачкиэто вам не бал!

Будем считать, мы здесь на юге и живем, и умираем танцуя!рыкнул де Орво.

Да вы все дикие какие-то!возопила белая, как мел, госпожа Тутс.Одни на кладбище пьют-жрут, другие пляшут, третьи скачут Слава богам, мы в столице живему нас таких мерзостей не бывает!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке