Безжалостные [любительский перевод] - Дэвид Вебер страница 9.

Шрифт
Фон

Юдифь моргнула. Он имеет в виду меня. Я уверена, он имеет в виду, что хотел пригласить меня и Руфь куда-нибудь. И он с самого начала готовился не только к нам двоим, но и к любому, кого я захочу взять с собой, чтобы я не думала о нем плохого... И телохранителей. Всегда телохранителей.

Она сидела, размышляя над этим, думая, что единственный раз, когда молодой человек беспокоится только о том, что молодая женщина плохо о нем подумает, если он думает о ней больше, чем о друге.

Или, может быть, когда он не хочет, чтобы у нее возникли какие-либо мысли, что он думает о ней больше, чем о друге?

Она закрыла лицо руками и потерла лоб и виски, пытаясь избавиться от сбивающего с толку водоворота мыслей, прежде чем они захлестнули ее. Ее смутные мысли переплетались с ее беспокойством за Руфь, пока Тодд осторожно не поставил аэрокар на отведенное для него место.

Винсент Валлесс вышел первым и поговорил с несколькими охранниками, которые немедленно появились рядом. Выражения их лиц были расслабленными и непринужденными, несмотря на формальность, исходящую от слишком большого осознания того, что молодой человек, свесивший ноги с заднего сиденья аэрокара, был нынешним наследным принцем и единственным братом правящей королевы.

Юдифь догадалась, что Валлесс использовал первоначальное объяснение Майкла, почему он зарезервировал Огапоге для себя. Принц Майкл взял с собой на прогулку нескольких друзей. Это все.

Я хочу, думала Юдифь, спеша за остальными к площадке, где их ждал шаттл, чтобы переправить их на Огапоге, чтобы это действительно было правдой, что мы с Руфью собирались гулять с дядей Майклом, возможно, чтобы посетить заповедник древесных котов на Сфинксе или покататься на лыжах на одном из курортов Грифона. Даст Бог, когда-нибудь так и будет. Когда-нибудь скоро.

Когда шаттл достиг Огапоге, Юдифь поняла, что вооружение маленького корабля было почти так же хорошо скрыто, как и орудия каперов Эфраима Темплтона. Затем она встряхнулась. Разумеется, служба безопасности не захотела бы афишировать факт вооружения корабля кронпринца. Или, если уж на то пошло, в первую очередь привлечь к нему любое нежелательное внимание. В конце концов, скрытность и неожиданность сами были оружием и часто имели решающее значение. Этот гладкий корпус, вероятно, также скрывал обманчивое количество брони.

По тем же причинам корабль не был украшен цветами Винтонов. Сияющий голубой цвет корпуса был привлекательным и дорогим, но ничего не говорил о пассажирах корабля.

Как только они вышли из посадочной трубы шаттла, они обнаружили, что корабль уже занят. Женщина и двое мужчин сидели на сиденьях, ближайших к корме судна. Они несли форму дворцовой безопасности, и на их лицах были нейтральные выражения людей, которые знают, что их присутствие может заставить кого-то важного выйти из себя.

Действительно, Юдифь увидела бурю, захлестнувшую темное лицо Майкла, когда он увидел еще трех оперативников службы безопасности. Она также увидела вздох, который он проглотил, когда повернулся к Винсенту Валлессу.

"Я вызвал их заранее, принц Майкл»," - сказал Валлесс, не дожидаясь вопроса. "Мой долг требует, чтобы вы были должным образом защищены. После того, как мы покинем планету и будем преследовать потенциально опасных людей, я не смогу полностью взять на себя ответственность за вашу безопасность."

"Понятно, Винсент," - сказал Майкл. "Они знают о нашей миссии?"

"Я не говорил им," - ответил Валлесс. "Они из отряда, уже выделенного для вашей защиты, так что я мог эабрать их без объяснений."

"Прекрасно. Объясни им сейчас, сделав ясным - очень ясным - почему мы не уведомляем заранее о том, что делаем."

"Да, принц Майкл. Я старший в этом отряде, они подчинятся моему решению."

А это значит, подумала Юдифь, что Винсент Валлесс очень многое берет на свою голову. Если что-то пойдет не так, он может оказаться перед судом, или военным трибуналом, или что они делают с теми, кто позволяют своим подчиненным подвергать себя риску.

Ну, подумала она, садясь на место, которое указал ей Майкл и пристегиваясь, мне просто придется сделать все возможное, чтобы никто ни о чем не пожалел.

Восьмой человек, на этот раз обычный флотский старшина, вошел в пассажирский отсек через маленький люк и остановился, подняв брови, когда увидел Юдифь и Тодда.

"Ваше высочество," - сказал он восхитительно спокойным тоном, и Майкл поморщился.

"Старшина," - ответил он и посмотрел на других. "Старшина Лоуренс - бортинженер Огапоге. Он сопровождал меня в этих маленьких прогулках в последний год. Старшина, это лейтенант Лиатт и миз Юдифь Ньюлэнд. Я полагаю, вы знакомы с остальной частью нашей маленькой команды?"

"Да, сэр," - ответил Лоуренс, уважительно кивая Тодду и Юдифь.

"Мы собираемся немного на другую экскурсию, старшина," - продолжил Майкл. "И мне понадобится все, что может дать нам компенсатор." Его глаза спокойно встретились с глазами Лоуренса. "И я имею в виду все, старшина. Мы собираемся дойти до красной линии."

"Ваше высочество," - начал Лоуренс, "Я... "

Он остановился, глядя в глаза принцу, затем взглянул на лейтенанта Валлеса и других сотрудников службы безопасности дворца.

"Да, сэр," - сказал он, и Майкл ответил ему сдержанным кивком перед тем, как повернуться к Тодду.

"Тодд, садись за руль. У тебя всегда были лучшие оценки по пилотированию малых судов."

"По любому пилотированию," - жизнерадостно напомнил ему Тодд.

"В любом случае," - сказал Майкл, и уголки его рта скривились в легкой улыбке. "у меня есть некоторые исследования, которыми я хочу заняться в пути. Я не могу это делать, управляя кораблем."

Тодд кивнул, помрачнев на мгновение, когда затруднительное положение Руфи снова вышло на первый план. Затем вернулось его обычное приподнятое настроение, и он улыбнулся от удовольствия.

"С удовольствием буду пилотироваь, Майкл. Кроме того, это единственный способ, который мне нравится, летать на одном из этих милых корабликов."

"Хорошо," - сказал Майкл. "А теперь поторопись и познакомься со своей настоящей любовью, ладно, Жабье Дыхание? Нам нужно уйти с орбиты, как только разрешит Астроконтроль."

"Я буду готов," - сказал Тодд, поворачиваясь к компактной пилотской кабине маленького корабля. "Ты только выясни, куда мы пойдем, когда доберемся до Сфинкса."

"Это," - сказал Майкл, устраиваясь на сиденье рядом с Юдифь и вытаскивая свой миникомпьютер, "именно то, что я надеюсь сделать."

* * *

10

"Они не собираются уступать нашим требованиям," - сказала Бабетта с легким недоверием в голосе.

Джордж проворчал неохотное согласие, изучая информацию, полученную с разных спутников.

"Я думал," - сказал он, " - когда они так долго оставались в квартире этой Юдифи, что они собирались подчиниться, что ждали подходящего часа для выхода принца."

Бабетта кивнула. "Я знаю. Когда они направились к Маунт Роял, я не волновалась. В конце концов, возле дворца гораздо больше хорошо заметных ночных мест, чем в захолустье, где социальные службы поселили этих масадцев."

Джордж отодвинул свое кресло. Головизор показал, что Огапоге уже сходил с орбиты. Несмотря на их удивление, ни один из них не сомневался, куда направляется небольшая яхта.

"У Дульсис МакКинли и Уоллеса Уорда есть два несомненных преимущества. Они намного впереди, и у них есть ребенок. Есть еще один фактор нашего преимущества."

"Какой?"

"Принц Майкл может подозревать, что за ними наблюдают," - сказал Джордж, " - но он не может быть уверен."

"Как мы можем это использовать?"

"Я думаю, мы должны переключиться на наш второй план," - сказал Джордж.

"Так быстро? Прежде, чем они получат шанс уйти?" Бабетта нахмурилась. "Мантикорскую реакциюна передачу ребенка его масадскому отцу всегда было трудно просчитать."

"Что касается мантикорской реакции, да," - согласился Джордж. "Но мы можем быть уверены, как отреагируют грейсонцы. Существует высокая вероятность, что доказательство того, как мало Звездное Королевство могло сделать, чтобы защитить ребенка - и не позволить передать этого ребенка их ненавистным врагам - так сильно изменит баланс общественного мнения, что правительство Грейсона будет вынуждено из-за гнева общественности отказаться от союза со Звездным Королевством."

"Верно," - сказала Бабетта. "В конце концов, договор мог не состояться. Если бы флот не вмешался в чисто местную политическую ситуацию, я думаю, было вполне вероятно, что правительство Грейсона отказалось бы от альянса. Ты прав. Первой целью всегда было добиться прекращения действия этого договора. Дискредитация королевской семьи всегда была бонусом."

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора