Сделка с особым условием [СИ] - Алиса Жданова страница 5.

Шрифт
Фон

Приветливая официантка принесла меню, и я принялась за изучение, тут же столкнувшись с главной дилеммой голодного посетителя- что выбрать? Хотелось заказать абсолютно все, и я надолго зависла над картонной папкой. Наконец Иен не выдержал, и, выдернув меню из моих рук, скороговоркой пробормотал заказ.

 И еще вафельки,  угрожающим тоном добавила я, и альв тут же внес их в наш заказ.

Официантка, которая все время переминалась с ноги на ногу, ожидая решения, бросила на Иена благодарный взгляд и умчалась, впрочем, тут же вернувшись, чтобы вручить нам стопку газет и журналов. Гостям заведения полагалось читать их, дабы скрасить ожидание. Я выудила из пачки дамский журнал, а Иен- свежую газету, которую он принялся изучать со скучающим видом. Впрочем, через минуту его взгляд из скучающего стал изучающим, он быстро посмотрел на меня поверх газетного листа и с выражением зачинал:

 Разыскивается сумасшедшая мисс Кавендиш, сбежавшая из психиатрической клиники. Приметы- Молодая девушка семнадцати лет, с синими глазами и русыми волосами, среднего роста. Считает себя принцессой, не опасна, но с детства живет в иллюзорном мире и искаженно воспринимает реальность. Просим сообщить о ее местонахождении за крупное вознаграждение.

Мои пальцы конвульсивно сжались, смяв журнальную страничку.

 Негодяй,  прошипела я, ненавидяще уставившись на скатерть,  Сначала захватил мою страну, теперь объявил меня чокнутой!

Иен дипломатично молчал, не пытаясь меня расспрашивать.

Мне тут же начало казаться, что посетители странно на меня косятся, а кто-то и вовсе вперил немигающий взгляд, притаившись за цветочным горшком. Резко развернувшись, я перевела дух- немигающий, стеклянный взор принадлежал всего лишь кукле, которые в кафе были в расставлены повсюду.

 Вы можете меня замаскировать?  Я перевела взгляд с куклы на Иена.

 Могу,  подавшись вперед, он оперся рукой на подбородок и окинул меня изучающим взглядом.  Что-нибудь неприметное,  предложил он.  скажем, вот так.  он провел рукой перед моим лицом и удовлетворенно прищурился,  так то лучше, совершенно неприметная внешность!

Я слегка скисла- какой девушке захочется становиться блеклой дурнушкой? Добавлю это на ваш счет, принц Фердинанд!

Впрочем, поданные блюда привели меня в более благодушное настроение- забыв о прививаемых с детства правилах, что девушка должна есть, как птичка, ради чего иногда приходилось ужинать в своей комнате, чтобы затем вяло ковыряться вилкой в тарелке на ужине на балу, демонстрируя хорошие манеры, я с аппетитом разделывалась с заказанным пирогом и вафельками.

 Нам нужна легенда,  подавшись вперед, я с энтузиазмом принялась рассуждать вслух.  Будь вы женщиной, притворились бы моей компаньонкой, и все было бы гораздо проще. Вы не можете превратиться в женщину?

Иен, поперхнувшись чаем, бросил на меня загнанный взгляд.

 Тогда я не смогу в должной мере вас защитить, принцесса,  осторожно отозвался он и промокнул губы салфеткой.  Женское тело гораздо слабее.

Я разочарованно нахмурилась. Признаться, идея нарядить его в женское платье в отместку за то, что сделал из меня дурнушку, была очень заманчивой, но безопасность важнее.

 Тогда будете моим дядей,  решила я и мстительно добавила,  дядей-алкоголиком, опустившемся пропойцей, который сопровождает племянницу в гости к родственникам. Пусть у вас будет красный нос и бутылка в руке, и от вас постоянно несет алкогольными парами.

 Зачем обязательно дядей- алкоголиком?  уязвлено отозвался мужчина.

 Для достоверности,  охотно пояснила я.  Чем больше мелких деталей, тем ярче образ. К тому же, кто поверит, что принцесса свяжется со столь неподходящей компанией?

 Тогда, может, и вам быть не благопристойной племянницей, а содержанкой?  теперь пришла моя очередь давиться: такие темы в приличном обществе не было принято поднимать, пусть все и знали, что девушки на содержании существуют.

 Никто даже не подумает, что принцесса станет притворятся содержанкой. Розовые румяна, красная помада, роскошные платья со смелыми декольте, спереди напихаем ваты,  развивал свою тему Иен.

 Какой ваты,  прошипела я,  что вы несете!

 Я всего лишь создаю достоверный образ с мелкими деталями,  Иен с видом невинной овечки развел руками,  для полной достоверности.

Я раздраженно швырнула в него пустую вилку и тут же успокоилась, спустив пар. Ударившись о его грудь, прибор со звяканьем свалился на пол.

 Боюсь, что не смогу исполнить настолько сложную роль,  чопорно произнесла я.  Будем действовать по плану "Племянница и дядя-алкоголик".

 Ваше нежелание принять мои идеи ранит меня в самое сердце сильнее этой вилки, дорогая племянница- Иен подобрал вилку и положил на край стола.  Тем более, что я высоко ценю ваши таланты и не сомневаюсь, что вы блестяще справитесь с ролью содержанки.

Я взяла в руку лежащий на скатерти столовый нож и повертела его в пальцах, окидывая мужчину задумчивымвзглядом.

Тот подавил усмешку и внезапно сменил тему:

 Итак, дорогая племянница, как же вас зовут?

Я пожала плечами и равнодушно отозвалась:

 На ваше усмотрение.

 Тогда Вайолетт,  медленно произнес он, глядя мне в глаза.  Мисс Вайолетт..-его взгляд упал на спасенную с пола вилку- Форксон. Позвольте представиться, мистер Иен Форксон.

Хоть Иен и вывел меня из себя, но обед все-таки привел меня в довольно благодушное состояние. Поэтому его руку после окончания трапезы я приняла довольно благосклонно, и мы вышли на улицу. Прямо у входа кто-то додумался оставить роскошный открытый экипаж, заваленный кучей чемоданов и коробок, которые сторожил слуга в ливрее с гербом. Я уже раздумывала, с какой стороны удобнее обойти экипаж, как Иен вдруг открыл передо мной дверцу и, подав руку, усадил внутрь.

 Ваш экипаж подан, дорогая племянница,  пояснил он на мой ошарашенный взгляд, усаживаясь напротив.  Вот это- он обвел коробки,  ваш багаж, хотя я до сих пор не понимаю, зачем женщинам нужно столько барахла, а вот это- он подал мне увесистые, новенькие книжечки в жестком переплете- паспорта мисс Вайолетт Форксон и мистера Иена Форксона. И билеты на пароход "Принцесса морей", который отходит через три часа. Трогай!  крикнул он кучеру, и мы медленно двинулись с места.

 Как вы успели?  восхищенно прошептала я,  вы же все время были со мной! Ау!  щеку вдруг обожгло ударом, и я прижала к ней ладонь.

 Отмените этот дурацкий приказ,  почти простонал Иен, добела сжимая одной ладонью другую, словно хотел ее оторвать. Мы как раз медленно проезжали мимо немолодой парыженщина охнула, прижав руку ко рту, а джентльмен, покраснев, закричал нам вслед, потрясая тростью:

 Как там можно обращаться с женщинами! Сударь, остановите экипаж, я вас проучу!

Кучер подхлестнул лошадей, и карета, прибавив ходу, быстро оставила негодующих прохожих позади.

 Пожалуй, это была не самая хорошая идея,  признала я, виновато оглядываясь на оставленную позади пару сочувствующих прохожих.  Хорошо, тогда останавливайте меня как-нибудь по другому. Но вы не должны позволять мне улыбаться, это приказ,  жестко добавила я.

 Как прикажите вас останавливать?  Иронично отозвался уже успокоившийся Иен.  Голову оторвать?

 Вы должны меня защищать, так что голову отрывать не сможете при всем желании,  любезно напомнила я.  Придумайте что-нибудь безопасное- можете зажать мне рот рукой, или издать резкий звук, или как то еще отвлечь На ваше усмотрение.

Иен только молча кивнул. Меж тем, мы прибыли на пристань, и я закрутила головой, разглядывая причал, большие и маленькие корабли и множество совсем утлых лодчонок, снующих между своими крупными собратьями и притулившихся у берега. Мне все было ужасно интересно, и я крутилась на месте, не желая упустить из виду ни одной детали.

Иен вышел из кареты и взял на себя руководство носильщиками. Кучер- крупный брюнет в светлом пиджаке- меланхолично жевал травинку, бездумно глядя перед собой. Интересно, он человек или тоже временно превращенная зверушка, как моя горничная?

 Позаимствовал сенбернара у одного прохожего,  шепнул мне на ухо подошедший Иен. Чрезвычайно благодушное животное!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке