Лия Шах - Сияние Хаоса стр 9.

Шрифт
Фон

Госпожа, что-то не так?осторожно спросил граф, заметив мои косые взгляды. Спроситьне спросить? Спрошу. Хуже уже точно не будет.

Простите, граф, могу я задать вам вопрос?тихо спросила я. Тот заинтересованно поднял брови и кивнул.Вы покрыли руку платком, потому что... чтобы не касаться зла?

Что вы, нет, конечно.удивленно ответил старик.Просто, выгоспожа. Я не посмею вас касаться.

Врет? Не похоже. Или это маска? А когда прибудем в графство он окажется чудовищем? Может быть все, что угодно, но пока все выглядит... Не плохо?

Простите, а могу я задать еще вопрос?оглядевшись по сторонам, снова тихо спросила я. Граф, разумеется, кивнул.Как вы так быстро нас нашли? Мы думали, нас до утра никто не хватится, а вы еще и с направлением нашего... нашей прогулки угадали.

Ваше исчезновение я заметил, потому что привел портных.на обветренном морщинистом лице появилась краткая улыбка. Кажется, его повеселила моя заминка. Да и в целом в процессе разговора я заметила, что он постепенно из настороженного состояния переходит в более расслабленное. Кажется, ему даже становится интересно со мной разговаривать.Постучавшись и не получив ответа, я попросил служанку проверить комнату, опасаясь за ваше самочувствие. Служанка сообщила, что вас в покоях нет. Тогда я сам их проверил и обнаружил распахнутое окно. Заметить свежие царапины на стволе плюща не составило труда, и тогда стало ясно, что... вы на прогулке. Остальное было вопросом времени. Госпожа, я пятьдесят лет занимался тем, что ловил по островам да побережьям пиратов. Двух детей найти было совсем не сложно.

Удивительно.искренне произнесла я.Похоже, вы живете очень интересной жизнью, Ваше Сиятельство.

Ваше право, госпожа. Скучать нам было некогда. Если пожелаете, в будущем я могу рассказать вам больше.

Вы расскажете, как ловили пиратов?!раскрыв рот, едва не хлопала я в ладоши.

Ох, нам старикам слышать такое... только дайте волю, будем днями напролет рассказывать, госпожа. Кроме ловли пиратов, я успел еще на двух границах повоевать и пережить несколько кораблекрушений. Вы говорите с настоящим "морским волком", Ваша Светлость.с гордостью произнес старик, радуясь моей оживленной реакции и искреннему интересу к его рассказам.

А меня научите ходить под парусом?!брякнула я прежде, чем подумала, но было уже поздно. Захлопнув рот, приготовилась к отказу и, может, даже к насмешкам. Ну зачем герцогине ходить под парусом? Откровенно говоря, я вообще слабо представляю, что должна делать взрослая герцогиня. Сильно надеюсь, что меня не заставят вышивать. В отличие от сестры, мне эта наука совсем не давалась, а тот несчастный клочок шелка, туго обмотанный моей вышивкой до состояния комка, пришлось выкинуть.

Конечно.не раздумывая ответил старик, открыто улыбаясь.Купим вам красивый корабль, на котором вы будете капитаном.

В общем, в поместье я прибыла в очень смешанных чувствах. С одной сторонывсе плохо, хуже не придумаешь, а с другой стороны, у меня уже назревала мечта, в которой я лихо держусь за мачту и командую матросам "полный вперед". Может, у мечты и были шансы полностью завладеть моим настроением, но на пороге поместья нас встречала матушка.

Тея!громко закричала она, бросаясь к нам, но вдруг остановилась, будто налетела на невидимую преграду.Теяра, немедленно отойди от нее! Быстро иди сюда!

Сестра растерянно подошла к матушке, а та схватила ее за руку и, не слушая возражений, потащила в дом, громко ругая. На меня маркиза даже взгляда не кинула. Я молча смотрела ей в след, оглушенная грохотом окончательно разрушившейся жизни. Своей жизни. Мама...

Ваша Светлость,послышался рядом глухой голос графа,пойдемте внутрь. Там... портные.

Конечно, Ваше Сиятельство.спокойно ответила я, держа спину идеально прямо. Бедыэто колья. И чем больше ты их глотаешь, тем прямее должна быть твоя спина. А неприятностиэто море. Но тонуть тоже надо с достоинством. Чем выше задерешь нос, тем меньше шансов нахлебаться горечи.Идемте.

И мы пошли. Портные ушили по моим размерам одно из готовых платьев, которое я выбрала почти не глядя. Служанки помогли собраться и сделать прическу. И за час до рассвета, когда все ушли, я подошла к окну, сжимая в руке последний элемент своего нарядавуаль. Глядя на горизонт, медленно охватываемый пламенем рассвета, я просто стояла, не думая ни о чем. Если моя жизнькорабль, то в чьих руках штурвал?

Глава 5. Обряд Единения или ухмылка Бога

Когда первый луч солнца коснулся моих ресниц, дверь в комнату открылась. Я думала, за мной пришли слуги, но, обернувшись, увидела там герцога. Он стоял на пороге, мрачно оглядывая мой наряд сверху вниз. Облегчать ему задачу и задавать вопросы я не стала, ожидая, когда он сам сообщит о цели своего визита. Слез, извинений и уверений в любви я от него уже не ждала, но то что он сказал...

Однажды настанет день, Хелира,подняв на меня непроницаемый взгляд, зло произнес герцог,когда ты пожалеешь, что не умерла.

Наверное, надо было что-то сказать, задать какие-то вопросы или просто послать его к Проклятому, но на горле словно чья-то рука сжаласьни слова не выдавить. Я так и стояла, молча глядя на собственного отца, которого теперь совсем не узнавала. Да мы и раньше не были сильно близки, но я... Проклятье! Я всю жизнь старалась, училась, совершенствовалась, чтобы он хотя бы раз меня похвалил! Хотя бы раз.

Свадьбаэто не то, что брачующиеся могут решить сами в дворянском обществе. Мы с самого начала знали, что нам подберут соответствующую пару, и будет большим счастьем даже не обрести любовь, а просто иметь хоть каплю уважения к супругу. Чаще всего обряд Единения проводится, когда дети только рождаются. Своего рода договор об обязательствах сыграть свадьбу, когда придет положенное время. То, что мы с сестрой не связаны с кем-то с детства, говорит лишь о том, что герцог еще не определился, с кем бы хотел породниться. Через два года мы должны были бы дебютировать во дворце, чтобы дворянство могло познакомиться с нами лично. Но мой дебют, видимо, не состоится. И я не сожалею об этом.

В моих мыслях я представляла день обряда в тоске по дому и родным, страх перед будущим супругом из-за неизвестности, но никак не предполагала, что буду стоять в синем церемониальном платье и надеяться поскорее увидеть графа, чтобы он увез меня так далеко, где о герцоге Феранийском даже и не слышали. Мой обряд стал для меня не долгом перед честью семьи, не тяжким бременем, которое должны нести все дворяне для укрепления связей, а избавлением и утешением в постигшем меня горе. Крепче сжав в кулаке вуаль, я смотрела, как отец раздраженно выдыхает и, больше не говоря ни слова, разворачивается и уходит. А за окном послышался стук копыт.

Я скорее почувствовала, чем догадалась, кто к нам приехал. Стены комнаты для прислуги давили на меня с невообразимой силой, воздух словно закончился, и, пока я не начала задыхаться, подхватила юбку и побежала прочь из этого дома, обронив вуаль где-то по пути. Со второго этажа на первый, оттуда по коридору к двери, мимо слуг и дворецкого, мимо Дорина и учителя истории, наружу и вниз по ступеням.

Госпожа?раздался впереди взволнованный голос старого графа, который только прибыл в наше поместье и еще даже не до конца слез с коня.

Доброго утра, Ваше Сиятельство.остановившись перед стариком, предельно спокойно поприветствовала его я, но сбившееся дыхание выдавало меня с головой. Да, я бежала. Да, это неприлично. Да, мне стыдно. Но тяжкие думы отступили в тень, когда я рассмотрела графа Элиота.

Д... Гхм. Доброго утра, Ваша Светлость.растерявшись, поторопился так же вежливо поприветствовать меня он.

Он был облачен в белую рубашку, синие брюки в тон моему платью и камзол с воланами. Все это дело довершал огромный пушистый бант на шее. На огромном графе традиционный церемониальный наряд дворянина смотрелся, как... Как... Как на мне смотрелись бы его полные латные доспехисмешно, нелепо и совсем чужеродно. Я даже вдруг вспомнила, как однажды отдала Тее заморскую игрушку в виде лесного медведя, которую нам подарили на день рождения какие-то люди из числа гостей. Теяра так обрадовалась, что сшила ему одежду из шелка и флера, украсив все это бусинами и брошками. Надо ли говорить, как я хохотала, когда увидела творение сестры? Надо ли говорить, чего мне стоило сдержаться сейчас при виде графа?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Технарь
13.1К 155

Популярные книги автора

Хакер
1.3К 35