Огонь по границам магического круга взметнулся, когда мужчина шагнул внутрь, и я похолодела. Он был в расшитых серебром черных одеждах. Будущее уже начало сбываться
Су Эн, произнес он, глядя на меня без всякого выражения.
Наставник, шепнула я. Мне сказали, я предала его Может, он пришел, чтобы завершить начатое? Сейчас он вытащит меч, размахнется и шагнет ко мне?
Мужчина сделал шаг. Я, дернувшись, попыталась отстраниться, но тут мне на плечи упал его плащ, сшитый из плотного шелка. Спешно опустив глаза, я вцепилась в края одеяния, заливаясь густой краской.
Что с тобой случилось? он отвернулся и с отсутствующим видом смотрел на пламя магического круга, пока я вдевала руки в рукава и завязывала пояс. Рукава пришлось закатать, потому что они были слишком длинные. Выглядела я, как пугало.
Я не помню, растерянно отозвалась я. Последнее связное воспоминание было о том, как я собралась сбежать из дома и поступить в школу заклинателей. По-видимому, у меня получилось.
Сделав мне знак следовать за ним, мужчина снова пересек огненную границу. Помедлив, я догнала его. В этот раз круг пропустил меня.
Мы идем на собрание, произнес он еле слышно, они будут требовать наказать тебя. Но не переживай, в этом месте ты не останешься. Если все будет плохо, выбирай льва. Ты веришь мне? он остановился так внезапно, что я чуть не врезалась ему в спину, и, резко развернувшись, схватил меня за плечи. Его руки обжигали сквозь холодный шелк плаща.
Огонь, льющийся из ладоней Сожженные города
Я судорожно вздохнула.
Намеренно или нет, мужчина выбрал самую темную часть коридора: теперь я видела лишь его глаза, влажно блестящие во мраке.
Многоуважаемый наставник Юнхэн, мы ждем вас, донеслось спереди, и, разжав руки так же резко, он зашагал вперед. Покачнувшись, я выдохнула. Сердце стучало в груди так громко, что, казалось, этот грохот был слышен на всю темницу. Как я могу верить тому, кто вселяет в меня ужас? И что это вообще значитвыбирай льва?
После мрака темницы солнце на миг ослепило меня. Однако, мы пробыли снаружи не так долго и скоро скрылись в прохладном полумраке зала собраний.
Прежде чем войти, наставник Юнхэн бросил на меня косой взгляд, а потом решительно шагнул внутрь. Я поплелась за ним, сжимая холодеющие пальцы. Он сказал, меня накажут. Как? Вдруг они решат казнить меня? Голова слегка закружилась, но я усилием воли отогнала дурноту. Все будет хорошо Наставник же сказал, чтобы я не переживала? Для начала нужно хотя бы узнать, в чем меня обвиняют.
2
Зал был большой и круглый, скамьи поднимались вверх амфитеатром, и сейчас все они были заполнены. Ненароком подняв глаза, я наткнулась на чей-то ненавидящий взгляд и тут же уставилась прямо перед собой.
Мы замерли в центре зала. Наставник рядом со мной стоял прямо, и я невольно придвинулась ближе. Он уверенно и спокойно взглянул на кучку заклинателей перед собой.
Наставник Юнхэн Глава БинвэйДостопочтенный председатель Мин.
После обмена приветствиями один из заклинателей, мужчина с седой бородой и недовольным взглядом, выступил вперед и взял слово. На его словах о том, что меня обвиняют в темной магии и запрещенных ритуалах, я едва сдержалась. Я? Темная магия? Да я ни за что бы с этим не связалась! Какие у них есть доказательства?
Из доказательств были показания очевидцев, которые вроде бы что-то точно видели. Вроде бы точно.ну и определение!
Ее поймали с кровью жертв на руках! гневно потрясая деревянным посохом, завершил свою обвинительную речь заклинатель. Кажется, его звали глава Бинвэй. Возражения, уже готовые было сорваться, замерли у меня на губах.
.Наставник Юнхэн делает шаг ко мне, на его лице написана решимость. Его меч с глухим звоном покидает ножны. Я опускаю глаза на свои руки и вижу, что ладони перемазаны в крови
Что же я натворила? Неужелия и правда связалась с темной магией? Нет, я ничего не помню, но я знаю себя. Я бы такого не сделала.
Я подняла взгляд на мужчину рядом со мной. А он верит мне? Может, он знает, что случилось на самом деле?
Итак, мы предлагаем заключить ее под стражу в школе Минжун до выяснения обстоятельств, скрипучим голосом закончил глава Бинвэй. За все это время он ни разу не взглянул на меня, обращаясь исключительно к моему наставнику, словно я была пустым местом. Если ее вина будет доказана, то ей грозит двадцать лет заточения.
Двадцать летя покачнулась. Что со мной станет спустя такой срок в темнице, в сырости и холоде? И как я буду доказывать свою невиновность, если я ничего не помню, да вдобавок буду за решеткой? Я даже не смогу расспросить свидетелей! Вряд ли почтенные заклинатели будут слишком уж стараться, чтобы выяснить правду ради одной никому не нужной ученицы.
Наставник Юнхэн, кашлянув, приготовился отвечать. Я обратила на него полный надежды взгляд. Конечно же, мой наставник меня защитит, это его прямой долг! К тому же, он же будущий тираннеужели он испугается какого-то собрания старцев?
Зачем тратить время зря, когда все ясно? Вина моей ученицы очевидна, произнес он небрежным тоном, и я на миг замерла от шокаа потом вперила в него возмущенный взгляд. Предатель!
Не я одна была удивленазрители переглядывались, и до меня донеслись перешептывания. Все-таки от наставников обычно ожидалось, что они будут защищать даже самых непутевых учеников перед посторонними, а потом уже наказывать их розгами или работой. Может, у него бы не получилось спасти меня, но он должен был хотя бы попытаться!
Хотя мне сказали, я предала его. Может, это месть?
Преступники должны быть лишены духовных сил, продолжил наставник, и глава Бинвэй, от удивления так выпучивший глаза, что стал похож на рака, переспросил:
Вы предлагаетеразрушить золотое ядро?
Золотое ядрошарик из энергий, который находится в центре солнечного сплетения у каждого заклинателя. Если его разрушитья стану обычным человеком. Я проживу короткую жизнь и больше не смогу сотворить ни одного заклинания
Глава Бинвэй, вероятно, подумал о том жепотому что он вдруг, впервые за все время, бросил на меня взгляд. В нем была написано что-то, отдаленно похожее на жалость.
Зачем же разбрасываться ценными ресурсами, так расслаблено, словно мы с ним были на лесной прогулке, а не в суде, произнес наставник Юнхэн. Я предлагаю запереть ее силы заклинанием Дяньхуа.
Шепот в зале усилился. Я растерянно огляделась по сторонам, пытаясь уловить в этом неразборчивом гуле, что это за заклинание.
Вижу, яблоко недалеко откатилось от яблонькиначал было глава Бинвэй, гневно потрясая бородой, на что наставник Юнхэн лишь вздернул бровь и спросил:
Вы в чем-то меня обвиняете? Может, проведем суд по этому вопросу?
Видимо, репутация у наставника Юнхэна была безупречная, потому что его оппонент сдулся, но, глянув на своих коллег, все же раздраженно произнес:
Судьба преступникасидеть в темнице. Я не могу дозволить использование запрещенных заклинаний в этом зале.
Если уж вы заговорили о судьбе, что пусть судьба и решает, неожиданно согласился наставник и, выхватив из-за пояса какой-то мелкий предмет, продемонстрировал его всем. Монетка. Если она отгадает правильноя забираю ее. Ошибетсяи она остается в темнице школы Минжун.
Так вот что он имел ввиду Монетка блеснула, подлетела и упала обратно на ладонь. Наставник, бросив на нее взгляд, ожидающе уставился на меня. Я замерла, глядя на него в ответ и сжимая пальцы.
Выбирай, его глаза блеснули. Я сглотнула.
Хочу ли я лишиться способностей и уйти с нимили лучше остаться тут, до выяснения обстоятельств? Если я останусь, мне грозят годы в заточениино способности останутся при мне. А если он лишит меня возможности использовать духовные силы Я даже не знаю, временное ли это заклинание или нет! Вдруг оно необратимое, и способности создавать заклинания исчезнут навсегда?
Да, это заклинание предложил мой наставник. Но могу ли я вообще ему доверять? Я не помню его, а то, что помню, надежды не внушает. Однако Я оглянулась на замерших в ожидании заклинателей. Глава Бинвэй застыл, и его взгляд был прикован к ладони наставника Юнхэна. Однако лучше я поверю ему, чем им К тому же, у меня дело к наставнику Юнхэну. Я должна остановить его, а значит, должна быть рядом.