Обернувшись на звук голоса, я увидела Филиппа, спускавшегося по лестнице. Ученик Дознавателя переоделся в уличную одежду, и сейчас нервно поправлял рукава плаща.
Что произошло? Я слышал шум, крики
На леди Мойру было совершено покушение, проговорила леди Глэдис, и пошатнулась, опершись на руку дочери. Боги, мне нужно присесть.
Все разом засуетились: Филипп ловко развернул кресло, Присцилла с Мелли помогли Глэдис добраться до него. Усадив мать, Присцилла капризно надула губы, и сообщила Филиппу:
Сделайте же что-нибудь, вы ведь почти дознаватель! В нашем доме появился убийца!
Юноша растерялся, не зная, что сказать. К счастью, ему на выручку пришел Энтони, вернувшийся из комнаты леди Мойры.
Дорогие родственники и гости, окинув всех холодным взглядом, начал муж. Наверное, вам уже известно, что кто-то пытался отравить мою дорогую бабушку. Также вчера ночью была украдена фамильная драгоценностьмертвый камень, на этих словах Глэдис охнула, и прижала руку к губам, поэтому прошу всех пройти в гостиную. Это касается также слуг.
Но зачем, Тони? срывающимся голосом спросила леди Глэдис. Ведь Эдвард уехал, а Филипп еще не владеет навыками Дознавателя в полной мере
Я лично допрошу всех, сузил глаза Энтони. И тот, кто это сделал, понесет наказание.
Глава 4
Несмотря на старания Энтони, допрос дражайших родственников и слуг ничего не дал. Леди Глэдис с дочерью уверяли, что отправились на ярмарку, и когда уходили, леди Мойра была цела, счастлива и невредима. Филипп заявил, что занимался в своей комнате, после чего вышел выпить чаю и встретил Амеллин, а затемменя. Прислуга испуганно твердила, что ничего не видела и не слышалакаждый занимался своим делом.
Ну а ты, Полли? обратился супруг к травнице. Что скажешь?
Меня муж намеренно игнорировални одного вопроса. Вздернув подбородок, я гневно сверлила его взглядом на протяжении всего допроса, однако Энтони ничего не замечал.
Я ничего не заметила, господин, побледнела Полли. Все было как обычно. После завтрака я проводила леди Мойру в ее комнату, где она провела час. Потом я пошла на кухню, забрала поднос с миндальным печеньем и чаем, и отнесла леди. Примерно через полчаса леди Мойра захотела выйти на свежий воздух, и позвала меня, и когда мы вышли в гостиную, она вдруг упала.
Поднос с печеньем относила ты?
Да, я, господин. Леди Мойра каждый день в это время ест печенье и пьет чай Это все знают. Кухарка заранее подготавливает поднос, а я только забираю.
Кухарка, полноватая женщина с румяным лицом, отлепилась от стены и взяла слово.
Господин Я столько лет служу вашей семье Я бы никогда. Клянусь, печенье и чай были совершенно обычными! Я ничего не подливала и не подкладывала!
Кто работает с тобой на кухне? спокойно поинтересовался Энтони. Амеллин одобрительно кивнула, переводя взгляд с кухарки на травницу. Глаза подруги азартно горели, а грудь бурно вздымаласьчувствовалось, что Мелли всерьез увлеклась расследованием.
Стела, господин.
Девушка, с которой я столкнулась на лестнице, вышла в центр гостиной и вежливо поклонилась. Я чуть прищурилась, с беспокойством глядя на нее. Несмотря на приятную внешность и скромность, было в ней что-то тревожное. Неправильное.
Ты видела поднос, Стела?
Да, господин.
И ничего не подливала?
Семена нельзя подлить, вдруг подала голос Амеллин. Печенье подавалось с соусом?
Да, леди, испугалась кухарка. Все как полагается: толченые орехи, крем, немного пряностей.
Скорее всего, их измельчили, и добавили в соус, уверенно произнесла Мелли.
Я не прикасалась к подносу, господин, прошелестела Стела, опустив голову вниз. Она упрямо смотрела в пол, не поднимая глаз, и мне почему-то нестерпимо захотелось увидеть ее лицо.
Это обязанность мисс Мюррготовить еду. Я только помогаю на кухне: мою посуду, овощи и фрукты. А уж миндальные печенья мне и вовсе не по зубам.
Кто-нибудь еще заходил на кухню в это время, мисс Мюрр? продолжил Энтони. Кухарка боязливо покосилась на леди Глэдис и кивнула.
Кто?
Леди Глэдис, господин.
Что? взвизгнула мачеха Энтони. Я зашла лишь на секунду! Отдать распоряжения! На что ты намекаешь?
Тихо, рявкнул муж. Глаза его вновь заволоклись чернотой, и все замолчали. Все свободны. Замок никому не покидать.
Присутствующие гуськом потянулись на выход. Мы с Амеллин тоже встали, намереваясь уйти, но Энтони остановил нас жестом.
Амеллин, начал он. Я помню, что ты обожаешь подобные расследования, но Финн попросил меня проследить, чтобы ты не вляпалась ни в одно из них. Так что даже не думай, поняла? Узнаюотправлю весточку Дегроссу.
Я и не думала, оправдывалась Мелли. Но я-то по глазам виделадумала, да еще как думала, и планировала.
Виринея, обратился ко мне Энтони. Будь добра, не покидай без лишней необходимости замок. Моя магия, конечно, среагирует на опасность, но мне не хотелось бы отчитываться перед королем за труп его дочери.
Вот как? Не волнуйся, отчитываться не придется, холодно проговорила я. Или ты только об этом и мечтаешь? Если что, дорогой муженек, я с радостью соглашусь на развод.
Что ты несешь? рявкнул Баллард.
Амеллин, округлив глаза, тихонечко встала и медленно двинулась к входу, стараясь перемещаться бесшумно. Это было излишнимЭнтони так орал, что не услышал, даже если бы Мелли с грохотом упала в центре гостиной.
Что я несу? Я? вскочила я, и ткнула пальцем в грудь мужа. Амеллин благополучно скрылась за дверью. Ты сам-то подумай! Ты бросил меня в брачную ночь! Не удосужился лично представить семье! Обвинил в краже! Как ты смеешь?! Да знаешь что
Тут я задохнулась, пытаясь придумать достойное наказание для такого подлеца. Энтони, насмешливо улыбаясь, склонил голову набок, и с любопытством спросил:
Что, Виринея? Что ты сделаешь? Опять притворишься другим человеком? Нажалуешься брату или отцу?
Я тебя никогда не прощу, выпалила я, и, развернувшись, выбежала из гостиной.
Амеллин, стоявшая возле картины, старательно делала вид, что рассматривает портрет одного из Баллардов. Когда я пронеслась мимо, высоко подобрав юбки, она тут же махнула рукой на живопись и помчалась за мной.
Рини, завопила Мелли уже у комнаты. Да стой ты!
Догнав меня, подруга схватила мои руки и покачала головой.
Вы обапросто невероятные глупцы! Может, уже хватить тешить свою гордость и лелеять обиду?
На чьей ты стороне? разозлилась я. Амеллин подняла ладони в примирительном жесте.
Конечно, на твоей. Но Тони тебя любит, ты ведь сама знаешь. Хватит вам уже ругаться. Просто извинись перед ним.
Я уже и не знаю, любит ли он меня, или эта дурацкая магия выбрала меня его невестой, сказала я с горькой усмешкой. Если это так, почему он так жесток по отношению ко мне? Как он мог обвинить меня в воровстве? Боги, Мелли, я бы никогда!..
Я села на кровать и закрыла лицо руками, ощущая ярую потребность выплеснуть свою магию наружу. Моя сила крутилась внутри тела, закручиваясь в спирали, змейками проникала в руки и ноги, иглами колола кончики пальцев.
Мне. Надо. Срочно. Выплеснуть. Магию.
Успокойся, Амеллин погладила меня по плечу. Только вспышки магии не хватало. Ты же помнишь, тебе нельзя использовать ее еще пару недель, пока магия Смерти не свыкнется с твоей силой.
Ненавижу! я вскочила на ноги и бросила подушку в стенку. Мелли с осуждением смотрела на меня. Эта магия отняла у меня мои силы, мой муж считает меня воровкой, а его родственники терпеть меня не могут! Разве это справедливо?
Хватит, Рини.
Не о такой жизни я мечтала! выкрикнула я, и осеклась, заметив, как испуганно расширились глаза Мелли. Сзади послышался скрип двери.
Обернувшись, я увидела мужа, стоявшего в дверном проеме. Прислонившись к косяку, он нетерпеливо смахнул прядь волос со лба, и сказал с мрачной решимостью:
Знаешь, я тут подумал Я удовлетворю твое желание о разводе.
И ушел, смачно захлопнув дверь. Я перевела взгляд на Мелли, и открыла рот, глупо хлопая ресницами. Подруга опомнилась первой.