Конечно, Раженская, ответил Макс, поднимаясь со стула.
Зачем отвечать так нарочито?
Взглядом пройдясь по комнате и удостоверившись, что Герад и Хильда с головой погружены в дела, я успокоилась. Забрав папку у напарника, не оглядываясь направилась к лестницекабинет капитана находился этажом выше.
Мы преодолели путь в полном молчании. Макс оставался позади, невольно заставляя прислушиваться к его шагам.
Стоило войти, и секретарь в приемной подняла на нас строгий взгляд. На вид ей было лет тридцать пять, но реальный возраст, как обычно, оставался загадкой. У магов продолжительность жизни выше, отсюда и вся путаница.
Женщина встала из-за стола и, подойдя к двери капитана, коротко постучала.
Да? послышался голос Делаторре.
Капитан Делаторре, к вам Дарлинг и Раженская, заглянув внутрь, сообщила она.
Пусть заходят, раздалось оттуда.
Секретарь приглашающе распахнула дверь.
Напряженно взглянув на напарника, я первая вошла в кабинет.
Стол Делаторре находился у стены; в углу, неподалеку от него, стояла вешалка с форменным мужским кителем; в центре помещения расположился диван для посетителей. В целом обстановка комнаты была довольно аскетичной.
Принесли? едва оторвав взгляд от стола, спросил Делаторре.
Да, капитан, отозвалась я.
Положите на край стола, небрежно приказал он.
Когда папка оказалась рядом с Делаторре, мужчина наконец-то отвлекся от своих важных дел. Взяв ее в руки, пролистал отчет.
Кажется, вы сработались. Капитан проницательно взглянул на нас с Максом.
Мы стараемся, с каменным выражением лица ответил напарник.
Я лишь кивнула, подтверждая наглую ложь, на которую нас вынудили обстоятельства.
Это хорошо, задумчиво протянул Делаторре, посмотрев в окно. Меня радует, что мой выбор оказался удачным. Хотя многие высказывали сомнения и утверждали, что поручать вам самостоятельные расследования еще рано, а ставить в напарникивообще ошибка.
Я напряженно сглотнула.
Если бы капитан знал, насколько он близок к истине
Делаторре вздохнул и, открыв один из ящиков, кинул на стол два белых конверта. На них в самом центре были написаны наши имена.
Это новое задание. Возьмите, велел мужчина и сразу же продолжил: Дело запутанное. Вы будете работать под прикрытием. В последнее время по империи распространилась организация, называющая себя последователями исконных семейных обычаев. Ее члены завлекают к себе женатые пары, проводят лекции В общем, на первый взгляд все выглядит безобидно. Только пропадают люди, один-два раза в год. Никто этого не замечал, потому что, перед тем как исчезнуть, пропавшие под разными предлогами готовились к переезду в другой город. И все бы оставалось так, но недавно обнаружили два теламужчины и женщины, в лесу, на расстоянии дня пути от столицы. Точную причину смерти уже не определить, но не остается сомнения, что это убийство. Думаю, вы уже сами догадались, что жертвыодни из пропавших?
Да, капитан. Но что насчет остальных пар? сухо осведомился напарник.
Мы ведем их поиски. Но точно известно, что они не регистрировались ни в одном из городов империи Рексар.
А вы проверяли ту организацию?
Естественно, Раженская. Если бы мы что-то обнаружили, вы бы не понадобились. Делаторре откинулся на спинку кресла. Можете вскрыть конверты.
Новое дело взволновало меня. Это было первое по-настоящему самостоятельное задание. До этого почти пять лет мы с Максом проработали под присмотром наставников.
Подцепив ногтем бумагу, я открыла письмо. Внутри лежало два сложенных листа и имперское свидетельство, удостоверяющее личность, на имя Клары Дарлинг.
«Что за ерунда?» нахмурилась я.
Отложив свидетельство, развернула листы и вчиталась в их содержание. Сердце подскочило и застряло в горле. Как будто не могло быть еще хуже!
Я бросила взгляд на Максатот тоже смотрел на меня.
Приятно знать, что не одну меня выбили из колеи новые обстоятельства. Но мы-то оба понимали, что бумаги фальшивые, хотя и выглядели как настоящие. Это всего лишь задание, на котором мы просто обязаны хорошо себя показать.
Мой секретарь выдаст вам полную информацию по делу. У вас будут сутки, чтобы ознакомиться и приступить. Можете идти, сказал Делаторре, теряя к нам интерес. Но неожиданно добавил: Ах да, поздравляю с женитьбой. Думаю, обойдетесь без медового месяца?
Глава 2. Обсуждение
Макс
Нам необходимо решить несколько проблем, сказал я, читая основные требования к заданию. Клара с кислым видом сидела напротив, держа в руках вторую копию перечня.
Из-за общих неприятностей мы временно закопали топор войны.
Да? Каких? вопросительно приподняв брови, невинно поинтересовалась она.
Как мы будем друг друга называть? Я положил лист на стол и засунул руки в карманы.
В каком смысле?
Зайчик, солнышко или, может быть, кошечка моя? Насмешка звучала в каждом моем слове, и если бы можно было убить взглядом, то я был бы уже мертв.
Давай без зоопарка, закинув ногу на ногу, все же отозвалась напарница. Иначе своему прозвищу ты точно не обрадуешься.
Со стороны кухни раздался звон кастрюль. Хотя время обеда уже давно прошло, мы расположились в главной столовой нашего штаба, решив воспользоваться пустующим помещением. Просторный зал украшали массивные люстры со световыми кристаллами под потолком и множество длинных прямоугольных столиков.
Ладно, тогда без шуток. Что будем делать с совместным проживанием? спросил я, остановив взгляд на пункте, что обозначался как желательный к выполнению. С финансированием начальство поскупилось, оставив нам «богатый» выбор из трех вариантов: жить у меня, у Клары или сложиться и снять временное недорогое жилье.
Девушка нахмурилась еще сильнее.
Пока мы можем обойти это условие. Если заметим, что члены организации начнут интересоваться нами, тогда и съедемся. Она задумчиво постучала пальцами по столу и тяжело посмотрела на меня. Надеюсь, у тебя нет девушки? Здесь пункт о неразглашении. Я не хочу, чтобы мне повыдирали волосы.
Повыдирали волосы? Я скептически взглянул на нее. Извини, но в случае стычки я побегу спасать свою девушку, иначе без волос останется именно она, а не ты. Хотя выдирать волосы точно не твой стиль.
Так есть или нет? В ее голосе послышались раздраженные нотки.
Я наклонился к напарнице и, не отводя взгляда, медленно произнес:
Нет. Ну, почти нет. Та, что есть, против не будет.
Невозмутимостьодна из занимательных особенностей Клары. Даже если наши лица будут разделять жалкие пара сантиметров, а губы чувствовать жаркое дыхание друг друга, она не покраснеет, не занервничает и не станет украдкой искать зеркало, чтобы проверить свой внешний вид. Я могу сколько угодно нарушать ее личное пространство, как и она мое, но реакция будет постоянно однаравнодушие и холодность. За исключением тех редких моментов, когда она действительно зла. Откровенно говоря, иногда это задевало мое самолюбие, из-за чего возникало безумное желание проверить, на что еще распространится ее спокойствие. Как много мне надо сделать, чтобы вызвать в ней хоть какие-то чувства?
Надеюсь, ты не ошибаешься, недоверчиво проговорила Клара.
Можешь быть уверена.
Ты не знаешь девушек. Они могут говорить одно, а делать другое.
«Неужели ты о себе?» задался я вопросом, но тем же временем непринужденно ответил:
Моядругая. К ней это не относится.
Как знаешь. Клара утратила интерес.
Секретарь начальника Делаторре выдала нам увесистую папку со всей собранной на организацию информацией и более подробным описанием нашего задания. Мы должны были проникнуть в ее ряды как женатая пара, ходить на лекции, участвовать во всех мероприятиях, не привлекая внимания, опросить других членов этого сообщества и при первой же возможности обыскать здание. На этом указания заканчивались, чуть позже, в зависимости от ситуации, мы с Кларой получим дальнейшие распоряжения.
Но стоит ли упоминать, что это делосплошная головная боль? Следователи довольно часто работают под прикрытием, но в основном поодиночке и без груза проблем между собой. К счастью, успех в задании для нас обоих был превыше всего.