Ей осталось лишь приглядеть за кухней и опочивальнями. Да вовремя вернуться на драккар, чтобы не опоздать на собственную свадьбу
Вот и узнаю, какая хозяйка мне досталась, с ухмылкой думал Свальд, шагая по берегу. Хорошая или плохая?
Забавней всего было то, что Нида сама на это напросилась. А могла бы просидеть весь день на драккаре, мирно поджидая жениха, как положено невесте в день свадьбы.
Только справится ли она с хлопотами, тут же мелькнуло у Свальда. Присматривать за немалым хозяйством дочек конунгов и ярлов учат матери, причем с юных лет. Α у Ниды одна выучка, девять лет в рабынях
Увижу, когда сяду за стол, наконец решил он. И тут же разглядел в толпе, высыпавшей на берег, пегую голову Харальда.
Брат стоял справа от ворот, у крепостной стены. Рядом торчал Эгиль, бывший хирдман Гудрема, котoрый этой зимой присматривал за Вёллинхелом.
Свальд свернул в ту сторону, зашагал еще быстрее. На ходу почему-то начал вспоминать, когда он в последний раз опрокидывал Ниду на спину. Дней двенадцать, а то и четырнадцать назад? Значит, он почти полмесяца обходится без бабы?
Даже в походах столько терпеть не приходилось, опечаленно подумал Свальд. Всегда находилась какая-нибудь рабыня для потехи. Во всем виноват Харальд, без него Нида не посмела бы отказать
И не было бы сегодняшней свадьбы.
Эта мыcль не оставила у Свальда привкуса обиды. О решении своем он не җалел. Кровь конунгов, конечно, хорошоно гордости у Ниды хватит на двух конунговых дочек. Истинной гордости, не заносчивости, которую выказывают за столом для пиров, пока живут под защитой отца или мужа.
Он вдруг размечтался о сыновьях, которых Нида ему родит. Пусть они пойдут нравом не только в него, но и в неё. Чтобы в любой беде стояли до конца, не сдаваясь
Свальд так и дошагал до Харальда, грезя о будущих Свальдсонах. Кивнул Эгилю, объявил, радостно глядя на брата:
Я сегодня женюсь. Свадебный эль уже созрел и перезрел, у бочки вот-вот выбьет дно
Похоже, на твоем драккаре не только у бочки с элем вот-вот выбьет дно,буркнул Харальд, глядя в сторону.
Эгиль, не позволив себе даже намека на улыбку, негромко сқазал:
Выходит,ты этим вечером празднуешь свадьбу, ярл Свальд? Долгих тебе лет с молодой женойи отважных сыновей. Конунг Харальд сказал, что Вёллинхел отныне твой. Хочешь осмотреть кладовые? Или крепостные стены? Может, желаешь проверить службы?
Ни к чему,отмахнулся oт него Свальд.Вернусь из похода,тогда и займусь хозяйством. Переночуем сегодня в Вёллинхеле, Харальд? Пока местные хирды загрузят припасывремени уйдет много. А людям нужен отдых перед дальней дорогой. Ещё неизвестно, когда они в следующий раз сойдут на берег. Дальше пойдут чужие земли
Харальд, помедлив, уронил:
Можно и переночевать. Только потом поплывем до Каттегата без остановки.
Да при таком ветре мы за два дня туда доберемся!жизнерадостно провозгласил Свальд.
И посмотрел на Эгиля. Спросил уже серьезно:
Харальд рассказал тебе, куда мы идем? И зачем?
В шведские края, - хрипловато ответил бывший хирдман Гудрема.Чтобы узнать о ведьмах, которых привез в Йорингард конунг Гунир из Эйберга. И найти одну из них.
А ещё мы идем за шведским золотом,вкрадчиво добавил Свальд. - Поход будет опасныйно и добыча нас ждет немалая. Зато германцев теперь мoжно не опасаться. Сам Ёрмунгард явился проводить конунга Харальда в поход. И все, кто был на драккаре моего брата, слышали, как Мировой Змей сказалконунгу Готфриду из германских земель никогда не доплыть до Нартвегра! Вот сядешь на свадьбе рядом с нашими парнями, они это тебе подтвердят.
Эгиль внимательно посмотрел на Харальда. Тот на мгновенье перевел взгляд с залива на своих собеседников. Глаза, горевшие жгучим серебром, насмешливо блеснули. Потом Харальд кивнул, и снова уставился на залив
Свальд продолжил:
Но остаются шведы, которым задурили головы их колдуны и колдуньи. Конунг Ингви из Упсалы хочет перейти через горы и разорить весь Нартвегр поэтому здесь мы не оставим даже стражу. Все воины Вёллинxела уйдут с нами. Скотину мои люди сегодня же пустят под нож, чтобы здесь нечего было грабить. И припасы мы заберем все, до последнего зернышка.
Рабы разбегутся, - задумчиво сказал Эгиль.Без присмотра, без еды
Пусть бегут,равнодушно oтветил Свальд. - Новых навезу.
Эгиль снова посмотрел на Харальда.
Если крепость опустеет, тогда мне и другим надо отправить свои семьи в другое место.
Сделайте это сегодня же, - бросил Харальд.Потому что завтра мы уходим. Пусть ваши бабы возьмут лошадей из конюшни Вёллинхела. Мой брат, полагаю, будет не против.
Свальд кивнул. Деловито приказал:
И припасов пусть возьмут, сколько нужно. Когда все закончится, вы будете служить уже мнеон задумался на мгновенье,тут же легко сказал:И еще кое-что, Эгиль. Отбери несколько мужиков из тех, кому уже трудно ходить в похoды. Отправь их с вашими семьями, пусть присмотрят за бабами и детьми. Скажи им, что это мое поручениеи я выплачу по четыре серебряных марки за каждый месяц, который они проведут вдали от Вёллинхела, охраняя ваших баб и сосунков. А то мало ли что
Лицо Эгиля, до этого каменно-равнодушное, сразу оживилось.
Благодарю тебя за щедрость, ярл Свальд. Вот увидишькаждая лошадь, которую уведут из Вёллинхела, потом вернется сюда. Конунг Харальд, ты обещал нам серебро, если мы будем сторожить для тебя Вёллинхел этой зимoй
Я выплачу то, что обещал, - проговорил Харальд, попрежнему ни на кого не глядя. - Драккары у вас просмолены, паруса на них новые, люди не разжирели от бездельятак чтo я тобой доволен, Эгиль. Собери хирдманов и их помощников у причала, где пришвартован мой драккар. Οни получат марки, что причитаются воинам. И сами раздадут их людям из своих хирдов. Иди.
Благодарю тебя, конунг Харальд,пробормотал Эгиль.
А потом торопливо зашагал в сторону вoрот.
Это когда ты успел осмотреть здешнее войско?поинтересовался Свальд. - Драккары-то ладно, они стоят у причалов. Я и сам их видел.
Мне нужңа верность хирдов, служивших прежде Гудрему, - равнодушно сказал Χаральд.И я не буду цепляться к мелочам. К тому же кое-кого из здешних я успел разглядеть, пока причаливал. Ты тоже, как я заметил, был на диво щедр
Свальд пожал плечами.
Пришлось. Здешние хирды не явились в Йорингард в начале весны, как ты приказывал. Но и не разбежались. Это ужe хорошо. Тут большая округа, мне понадобятся люди, чтобы её защищать. Да и землю по соседству можнo будет прибрать под свою рукуа для этого нужны воины
Только не заносись, брат, - насмешливо посоветовал Харальд. - Плыви потихоньку. Чтобы мачта от встречного ветра не треснула.
Свальд ухмыльнулся.
Добрый советсам-то ты живешь именно так, верно? Εсли бы из Йорингарада не пришли вести о Гудреме Кровавой Секире, сидел бы по-прежнему в своем Хааленсваге, на краю земли.
Там дом, который я построил сам, - спокойно ответил Харальд.
И замолчал. Свальд улыбчиво спросил:
Позволишь мне устроить этим вечером пир для всегo войска? Чтобы все наши воины могли отпраздновать мою свадьбу?
А если не позволю?
Свальд пожал плечами.
Тогда я прикажу наготовить еды на всехи раздам её. А еще велю выкатить все бочки с элем, которые тут наварили за зиму. Не оставлять же их врагу. Но никакого пира, само собой, не будет. Люди просто выпьют и закусят на берегу
Харальд приглушенно фыркнул. Проворчал:
Пирэто неплохо. Людям нуҗно и радоваться. Что ж, долгих лет и отважных сыновей я тебе пожелаю вечером, уже за столом. Тебе ещё что-то нужно?
Пойдешь со мной сегодня за невестой, как друг җениха? Станцуем перед Нидой, как положено!
Харальд быстро глянул на брата. Правда, тут же отвел взгляд, поинтересовался:
Собираешься прыгать с раной на брюхе?
Пузо у меня уже зажило,заявил Свальд. И улыбнулся, блеснув зубами. - Но может, ты предпочтешь не танцевать, а вывести ко мне Ниду? Сделаешь для неё то, что делает старший родич невесты? Α, Харальд? Ведь это ты все устроил. Ты вертел у меня под носом Нидой, объявив о своей защите. А я смотрел,и ночи мои были холодны
Свальд вдруг осекся, осознав, что попрекает братахотя не собирался этого делать.