Ксения Андреевна Левонесова - Последний день магии. Душа лишенца стр 11.

Шрифт
Фон

«Откуда я слышал эту примету? Кажется, Рик упоминал что-то такое».

 Рик, где ты?  прошептал Вэл, и маленькая фигурка тут же оказалась у него на груди.  Хорошо, что ты со мной. Вместе не так страшно.

Хоть в этом теле хранитель не такой мягкий, как в игрушке медвежонка, прижимать его к груди стало приятной привычкой. Кажется, от него даже исходило тепло, хотя никсы и не имеют своей температуры.

Засыпать на ходу оказалось удобно. Перед сном Вэлу мерещилось, что он находится в громадной покачивающейся люльке. Среди подрагивающих полосок ткани иногда выглядывала луна, подмигивала и снова пряталась.

 Рик, а вдруг это волшебный маяк, зажженный где-то вдалеке? И кто-то ждет меня домой?

Никс не отвечал. Он уже спал.

***

Солнце ударило в глаза, сообщая, что наступило утро. Вэл, вспомнив, что он не дома, резко проснулся, уронив Рика на пол, словно безвольную игрушку.

 Ай!  возмутился никс.

 Не кричи, я же знаю, что ты не чувствуешь боли.

 Зато обиду чувствую! Эй, а почему мы стоим?

Вэл откинул ткань со входа и с интересом выглянул на улицу. Ему открылся отличный вид на стоянку ярмарки. Она оказалась совсем не похожа на то, что Вэл видел вчера днем в Эсоне. Желая поскорее осмотреться, он выскочил из своего «убежища» и побрел между повозками.

 Эй, меня не забудь!  завопил Рик, в последний момент зацепившись за одежду.

Люди обращали мало внимания на незнакомого подростка. Вэл решил, что с караваном часто перемещаются попутчики, а значит, торговцы привыкли к чужакам.

Тем временем в ярмарочном лагере кипела деятельность: кто-то кормил лошадей, кто-то перебирал и тряс вещи. Привал сделали возле неглубокой реки. Ее тут же разделили на две части: в одной набирали воду, в другойстирали одежду и мылись. Вэл не заметил ни одного ребенка: вокруг бродили только взрослые, и они ему категорически нравились.

 Раньше я думал, что они улыбаются только на ярмарке, потому что это их работа,  прошептал Вэл, чтобы только хранитель его услышал.  Но посмотриони же постоянно смеются!

 Ага. Но меня не это волнует. Ты уже увидел?

Вэл быстро понял, о чем говорит его маленький друг. Почти у каждого из торговцев на шее выжжен знак лишенца.

 Странно, вчера я этого и не заметил!

 И не удивительно. Гляди!  Рик показал на худощавого парня, который стоял по колено в воде и умывался. Одежду выше пояса он без стеснения скинул на берегу, и сейчас вода смывала с него грязь. А ещекакую-то краску телесного цвета.

 Они что, маскируют клеймо? Все они?

 Ай, отстань!  вместо ответа крикнул Рик, и Вэл резко обернулся. Маленького хранителя, который сидел у него на плече, пыталась укусить лошадьодними губами, будто из интереса.  Я несъедобный! Мужик, уйми своего коня!

Вэл хотел закрыть рот хранителю, но вместо этого накрыл ладонью все его лицо. Он узнал всадникаэто мужчина, который помог ему вчера.

 Простите моего никса, он невоспитанный дурак.

 Сам дурак!  вякнул Рик и, испугавшись собственной наглости, юркнул в капюшон.

Всадник удивленно проводил взглядом никса.

 Он у тебя разговорчивый! С характером. Говоришь, отец подарил? А он где купил?

 Он сам его сделал.

Всадник спешился. Даже стоя на земле, он оказался почти на полметра выше Вэла. Тому приходилось сильно задирать голову, чтобы говорить с мужчиной.

 Твой отец хороший маг. Как же ты умудрился попасть в стайку лишенцев?

 Разве у всех здесь нет магии?  спросил Вэл.

Мужчина похлопал коня по морде, отпуская его погулять, а сам направился к ручью. Вэл последовал за ним.

 У меняесть. И еще у пары человек. Но мы здесь скорее в качестве охраны.

 Лишенцев не грабят,  грустно сказал Вэл.

 Ты слишком благородного мнения о грабителях, малыш. Это крысы. Бьют в спину и воруют у слабых. Их не остановит чья-то беспомощность. Скорее они нападут на беззащитного, чем на сильного мага. Потому лагерь охраняем мы, наемники.

 А если вам заплатят больше, вы перейдете на сторону врагов?  зачем-то спросил Вэл. Наемник засмеялся и скинул с себя все, кроме штанов. Оголенный торсогромен, весь обрамленный мышцами. Даже пара шрамов есть.

«Почему он не залечит их?»

Вэл вспомнил, что именно этого громилу видел вчера на ярмаркеон поднимал детишек одной левой! Да уж. Даже если он потеряет магию, с ним все равно никто не будет связываться.

 Зависит от того, кто будет платить. У нас тоже есть кодекс чести!

 Они выглядят так счастливоВэл взглянул на двух молодых парней, едва старше подростков. Возможно, чьи-то дети, ученики или просто молодые торговцы. Они стояли по пояс в ручье и брызгались друг в друга водой. Вэл поежился. Она же ледяная! Но ребята смеялись.

 Люди, потерявшие магию, либо сразу опускают руки, либо начинают новую жизнь. Ты сам выбираешь, какой путь тебе подходит. Но ты верно заметилони счастливы.

Наемник принялся умываться прохладной водой из ручья, кряхтя и ухая. И почему он просто не воспользуется магией? Вэл решил, что разговор окончен, но стоило ему отвернуться, как силач окликнул его:

 Малыш! Я поговорил с торговцами. Они не против взять тебя в свою команду. Ты уже познакомился с Беллой? Ей давно нужен постоянный помощник. Остальные дети пока слишком малы, чтобы готовить самостоятельно.

 Сладости печь?

 Не только сладости. Она все готовит, и для продажи, и для нас. Одна Белла уже не справляется, нужен еще повар.

 А из чего готовить? Неужели вы столько еды с собой таскаете, что на всех хватает?

Всадник усмехнулся.

 Узнаешь, если будешь примерно себя вести. Иди к Белле, учись. Она должна быть вон там! Иди на запах!

Вэл не сразу сообразил, о чем речь, но стоило пойти в указанную сторону, и он понял.

Запах еды! Он и забыл, что не ел с вечера. Стоило вдохнуть аромат, как желудок заурчал. Вэл прибавил ходу. Возле одной из телег стояла Белла и командовала небольшим отрядом из малышни. Вот где все дети!

 Режь мельче! Чисти тоньше! Это еще что? Я дала тебе огромную морковку, а ты возвращаешь мне этот огрызок? Нельзя же столько срезать!

Белла ругалась, но ребята вокруг все равно улыбались. Да женщина и сама повышала голос только потому, что так надо. Она помешивала одновременно два котла, от которых и исходил аромат еды. Суп? Вэл поежился. Он терпеть не мог супы: это просто окара, растворенная в воде. Белые кусочки глины плавали в жиже, и это выглядело мерзко. Когда мама готовила суп дома, Вэл всегда предпочитал дождаться «нормальной еды». Но здесь

«Зачем они чистят и режут все это? Почему не придадут окаре нужную форму простым движением руки? Неужели все этонастоящие продукты? Я думал, она у них только для продажи!»

 Привет!  поздоровался Вэл, не зная, с чего начать. Но Белла, едва заметив его, тут же заговорила:

 О, еще один помощник! Держи, это тебе,  она вручила Вэлу маленький оранжевый овощ. Вэл поднес его близко к глазам. Похоже на настоящую еду. И пахнет вкуснее, чем белая глина, будто бы ярче.  Да-да, не удивляйся, в начале каждой готовки всем помощникам по вкусняшке. Тебе досталась морковка! Не задерживайся, жуй быстрее, а потомприступай к делу. С ножом обращаться умеешь?

Вэл покачал головой. К таким опасным предметам его не подпускали. Родители и сами ими почти не пользовались, только чтобы отрезать кусочек окары, да отцу в создании артефактов порой пригождались инструменты.

 Тогда пока без ножа Чем бы тебя занять? Меси тесто! Нам понадобится много хлеба к супу.

Вэл проглотил морковку в один присест. Настоящая! Сладковатая, твердая, аж десны режет. Хрустит аппетитно! И при этомочень маленькая.

Белла показала, что нужно делать с тестом. Вэл принялся за работу. Белая масса прилипала к пальцам и к тому же вкусно пахла. Вэл не сдержался и отщипнул кусок, за что тут же получил от Беллы подзатыльник.

 А ну не ешь сырое!

Вэл больше и не хотелна вкус тесто странное, чуть сладковатое, но все равно противное. И из этого делают хлеб? Кошмар.

Уже через несколько минут руки начали болеть. Вэл чувствовал себя неуклюжим, особенно на фоне остальных ребят. Все они оказались чуть младше него. Самой маленькой девочке едва исполнилось восемь лет. Все онидети торговцев, и Вэл грустно подумал об отце. Тот обещал взять его с собой, когда он вырастит. Этим малышам едва исполнилось десять, но их уже возят.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги