Тот уставился в тарелку:
Да, да, но помощь может означать много разных вещей
Мы помогаем вам, если что-нибудь случается, напомнила Фиалка.
Да, но Боб запнулся.
Разве ты не рад, что мы помогли вам сегодня? спросила Фиалка.
Да, конечно. Я был рад да, я рад, Боб с трудом подбирал нужные слова.
Мы хотим сражаться с преступниками! воскликнул Дэш.
Джек-Джек одобрительно залопотал и, взмахнув кулачками, стукнул ими по своему столику.
Нет! наконец вмешалась Хелен.
Фиалка повернулась к маме:
Ты же сказала, что теперь всё изменилось.
Хелен объяснила, что имела в виду жизнь на острове. ТОГДА правила стали другими, потому что им грозила опасность, но поскольку они вернулись домой, всё должно снова идти как обычно.
Значит, мы больше никогда не будем пользоваться суперспособностями? сердито спросила Фиалка.
Но ведь моя силаглавное, что у меня есть! подхватил Дэш.
Мы не говорим, что вы начал Боб, посмотрел на сына, и тут до него дошло: Что?
Так кто-то сказал по телику, ответил Дэш, пожав плечами.
Мы можем просто поесть? Поужинать? Пока всё не остыло? нахмурилась Хелен, желая, чтобы этот разговор закончился.
Мы что-то сделали не так? спросил Дэш.
Да, сказала Хелен.
Нет, сказал Боб.
Хелен внимательно взглянула на мужа, но тот и не думал с ней соглашаться.
Мы не сделали ничего дурного, настаивал он.
Супергерои вне закона, сказала Хелен. Справедливо это или нет, но таковы правила.
Закон должен быть справедливым, не сдавался Боб. Чему мы учим наших детей?
Уважать закон! ответила Хелен, накаляясь.
Даже если закон не уважает нас?
Если закон несправедлив, его нужно изменить с помощью других законов. Иначе будет хаос!
Вот именно! рявкнул Боб.
Хелен раздражённо стукнула кулаком по столутак, что тарелки подпрыгнули и задребезжали. Все замерли, испуганные этой вспышкой. Неловкая тишина продолжалась полминуты. Затем семейство постепенно вернулось к еде.
Фиалка негромко произнесла:
Лично я думала, что это ну круто.
Что именно? спокойно уточнила Хелен.
Бороться с преступниками. Всей семьёй, ответила девочка.
Парры переглянулись. И без слов было понятно: все остальные думали так же.
Это круто, да, сказала Хелен. Но теперьточка. Такова жизнь. Придётся приспосабливаться.
Всё плохо? с тревогой спросил Дэш.
Всё нормально, ответила Хелен.
Услышав эти слова, Дэш обрадовался, выкинул из головы весь разговор и извинился. За несколько секунд он очистил тарелку, а потом включил телевизор и устроился на кушетке, глядя, как огромный японский монстр разрушает город.
Фиалка встала и повернулась к Бобу.
Сколько мы ещё будем жить здесь? спросила она.
Боб замялся, не зная, как ответить, и посмотрел на жену.
Не очень долго, милая, сказала та. И натянуто улыбнулась, пытаясь скрыть тревогу. Хелен не давал покоя главный вопрос: куда им деваться потом?
3
Дети заснули. Хелен и Боб, глубоко задумавшись, сидели у маленького бассейна, глядя на колеблющееся отражение луны в воде.
Что мы будем делать? спросила Хелен.
Не знаю, пожал плечами Боб. Может, Дикер что-нибудь придумает
Дикера нет, Боб. Мы, конечно, думали снова стать супергероями, но это просто фантазия. Одному из нас придётся найти работу.
Зная, что Бобу приходилось тяжело в его страховой компании, Хелен заявила мужу, что, возможно, настала её очередь пойти работать, а он пускай сидит дома и занимается детьми.
Нет, возразил Боб. Кормить семью должен я. И я начну зарабатывать завтра же. Он вздохнул. Ты не знаешь, где мой костюм и галстук?
Сгорели, когда
когда самолёт рухнул на наш дом, договорил Боб одновременно с ней.
Они улыбнулись друг другу, стараясь радоваться тому, что пережили тот ужасный день.
Хелен ласково взяла мужа за руку и напомнила ему, что им не на кого полагаться, кроме самих себя. И вдруг они услышали какой-то шум. На другой стороне бассейна показался чей-то смутный силуэт. Хелен и Боб настороженно поднялись. Человек вышел на светэто оказался их добрый друг Люциус.
Облегченно выдохнув, Боб нахмурился.
Ну а тебя куда сегодня унесло? Ты пропустил всё веселье, добавил он язвительно.
Не злись. Я умею уйти вовремя, ответил Люциус. Я точно так же вне закона, как и вы, ребята. И потом, я знал, что копы вас отпустят.
Хелен улыбнулась:
Да, хотя Боб очень старался, чтоб этого не произошло.
Муж возмущённо фыркнул.
Говорят, программу свернули, сказал Люциус. Сколько вы ещё проживёте в мотеле?
Две недели, ответил Боб.
Помните, что моё предложение в силе.
Ты очень великодушен, но нас пятеро, покачала головой Хелен. Мы не станем так затруднять тебя и Хани.
В любом случае, моя дверь всегда открыта, улыбнулся Люциус.
Затем он рассказал им о человеке, которого встретил по пути домой, после нападения Подрывашкера, и, достав визитку, протянул её Хелен. Объяснив, что этот человекделовой магнат по имени Уинстон Девор, который захотел встретиться с ними троими и поговорить о «разных героических штуках», Люциус распахнул куртку и продемонстрировал, что на нём по-прежнему суперкостюм Фреона.
О боже! простонала Хелен. Снова супергерои! Мы только что вернулись из полицейского участка, Люциус.
Боб посмотрел на друга и ухмыльнулся.
Когда? спросил он.
Сегодня. Я еду к нему сейчас.
Ты поезжай и наслаждайся, сказала Хелен. А я пас.
Люциус повторил, что Девор желает видеть всех троих.
Боб повернулся к жене:
Давай хотя бы узнаем, что ему нужно.
Хелен вздохнула. А потом, медленно уступая уговорам, кивнула. Боб просиял. Он страшно радовался, что можно будет с кем-то поговорить о героях и подвигах.
Мы поедем в наших суперкостюмах? спросила Хелен.
Да. Лучше наденьте старые суперкостюмы, сказал Люциус. Мне кажется, он тоскует по прошлому.
4
Мистер Исключительный, Эластика и Фреон прибыли в лимузине в штаб-квартиру «ДевТеха». Современный небоскрёб словно тянулся к облакам. Когда они вышли из машины, водитель протянул каждому электронный пропуск и провёл их через вращающиеся двери в здание.
Блестящий стеклянный лифт поднял их на верхний этаж, откуда открывался невероятный вид на город. Когда двери открылись, у Парров забрали пальто и провели в огромный зал.
Я ОБОЖАЮ СУПЕРГЕРОЕВ! произнёс бодрый голос у них за спиной.
Они повернулись и увидели Уинстона Девора, который, сияя, спускался по винтовой лестнице.
Суперспособности, костюмы, легендарные битвы стал перечислять он, подходя к ним. Уинстон представился и пожал гостям руки, весело напевая музыкальную тему каждого из них. Не могу выразить, как я рад!
Тут в комнату вошла женщина, и он указал на неё:
А это моя неторопливая сестра Эвелин.
Здравствуйте, супергерои, сказала та. Извините, я опоздала. Она повернулась к Уинстону и добавила: Я уже браню себя, так что можешь не утруждаться.
Уинстон с упрёком взглянул на неё, а затем вновь повернулся к героям, восхищаясь их костюмами.
Потрясающе, сказал он. Вы приехали в прошлогодних костюмах, а не в тех, в каких были сегодня с детьми.
Мистер Исключительный и Эластика быстро переглянулись, очевидно удивленные тем, что Уинстон Девор знает их детей.
Он быстро откликнулся:
Вам неловко, что я знаю, кто вы такие, что вы женаты и у вас есть дети.
Девор заверил, что им нечего бояться.
Вы, наверное, меня не помните, продолжал он, но некоторое время я работал у Рика Дикеранезадолго до того, как вы все ушли в подполье.
Фреон внимательно посмотрел на него и что-то вдруг вспомнил.
Ну да! воскликнул он, восстановив в своей голове картинку. У вас раньше были длинные волосы?
Уинстон кивнул:
Дикер заставил меня подстричься. Мой отец ТАК гордился, что я хотя бы отдалённо имел к вам отношение, ребята.