Но в любом случае спуску чужим викингам давать нельзя. Покажешь слабость, точно умрешь. Гарантированно. И умрешь трусом.
Назови себя! с вызовом потребовал Сергей. Хочу знать, с кем буду сражаться!
С чего бы такому, как я, называть свое имя такому, как ты? ухмыльнулся первый дан.
С того, что ты только что бросил мне вызов. «Рискнешь со мной» не твои ли слова? напомнил Сергей. Что это, если не вызов? Назовись, дан! Чти обычай!
Ого! Да ты и впрямь Дерзкий! дан осклабился. Что ж, будь по-твоему. Я Тови, сын Торви. До недавнего времени хёвдинг Кнуда-конунга, а ныне свой собственный. И я ценю храбрость, даже если это храбрость мертвеца. Назови свое последнее желание, Вартислейв. Может, ты хочешь выпить пива перед смертью? Так и быть, я подожду.
Значит, даже не хольд, хёвдинг. Это подразумевает наличие собственной команды. И не из одного человека. Интересно, здесь ли остальные? И где их корабль? Как-то не верится, что такие крутые вояки пришли пешком.
Теперь я вижу, что ты человек чести, Тови Торвисон, подпустив в голос уважения, произнес Сергей, изучая нурмана и понимая, что дела совсем плохи.
Если поединок с Гестом Сергей еще мог выиграть благодаря случайности, использовав какой-нибудь из приемов, заимствованных у ромеев, то с этим никакое чудо не поможет. Сергей с такими дрался в прошлой жизни. Дрался и побеждал. Но в этой ему до такого еще лет пять расти. Если эти пять лет у него будут.
Мое желание таково: ты отпустишь моего брата, он указал на Машега. Отпустишь живым.
Будь по-твоему, легко согласился дан. Живым. Но мой друг Дёрруд обещал отрезать ему пальцы, а я не могу отказать тому, с кем десять лет делю палубу. Но я добр: это будет только один палец. Большой палец на его левой руке.
Варт! Не надо! крикнул Машег. Лучше
Закончить хузарин не успел.
В правой руке Тови появился нож, которым он молниеносно чиркнул под подбородком Машега.
Но дан перерезал не горло, а всего лишь подбородочный ремешок шлема. Шлем полетел наземь, и раньше, чем он упал, хузарину прилетело по затылку рукоятью ножа.
Пальцы-клещи разжались, выпустив плечо друга, и Машег осел наземь.
А в следующий миг нож в руке дана сменился на меч.
Иди сюда, маленький храбрец, сейчас я вырежу твое дерзкое сердечко!
Сергей вытянул из ножен саблю. Никаких шансов. Но теперь в его смерти будет хоть какой-то смысл.
Стоять!!!
Нурманов на ярмарке прибавилось.
Геллир-ярл. А чуть позади Траин. Сергей и не заметил, как тот смылся. А теперь очень вовремя привел папу. Хотя нет, не он. Он бы не успел. Это местный отрок подсуетился.
С Геллиром с десяток тяжело дышащих воев. Учитывая, что эти мужи способны пробежать пару километров, даже не запыхавшись, Геллир со товарищи ну очень торопились успеть к началу представления.
И если на одно они уже опоздали, то второе
Второе, похоже, откладывалось.
Или приобретало больший масштаб.
Сергей увидел еще двоих чужаков типично нурманской внешности. И можно не сомневаться, с кем пришли эти громилы.
Ни шагу, Вартислав! рявкнул Траинов папаша. А ты даже и не думай, дан! Я Геллир-ярл. Мой родич Стемид-конунг хозяин здешних мест. И он ценит этого мальчишку. Убьешь его заплатишь моему конунгу сто марок серебром!
Сто марок! Ха! Может, я, Тови Торвисон, шесть лет водивший хирд для конунга Кнуда, столько и стою, Геллир-ярл! Но не этот малыш. Тем более он сам меня вызвал. И я даже пообещал ему кое-что сделать, когда его убью. Однако если он тебе так дорог, то можешь выкупить его жизнь, скажем за двадцать марок.
А ты не обнаглел, Тови-хёвдинг? Геллир многозначительно погладил оголовье меча.
Но из ножен доставать не стал. И Сергей чувствовал: драться Геллир не собирается. А ведь в бою он бы вряд ли уступил Торвисону. Неужели это спутник хёвдинга произвел на него такое впечатление? Или
Или. Вон еще парочка. В полной боевой готовности.
Похоже, ярл с самого начала видел, что у наглого дана есть компания.
Ну почему же? ухмыльнулся Тови. Двадцать очень хорошая цена. Если мертвого ты оценил в сто, то за живого я мог бы попросить и больше. И только из уважения к тебе я готов сойтись на семнадцати.
Десять! отрезал Геллир. Десять марок. Столько мой конунг готов заплатить тебе, если ты готов служить ему до окончания холодов. Десять тебе и полмарки ежемесячно каждому их твоих хирдманов. У тебя же есть хирдманы, хёвдинг? Или эти семеро молодцев всё, что осталось от твоего хирда?
Так, а почему семеро? А, вон та тройка мужей у загона с живностью точно не смерды, хоть и пытаются выглядеть неопасными: серые шерстяные плащи с накинутыми капюшонами, никакого оружия на виду. Но под плащами оно точно имеется.
Ярл крут. Углядел то, на что Сергей не обратил внимания.
У меня сильный хирд, ярл! с гордостью сообщил дан. И каждый в нем умеет обращаться и с веслом, и с оружием. Даже не сомневайся. Но полмарки в месяц это маловато.
Еще кормежка и по две меры пива каждому ежедневно! поднял ставку Геллир. И еще бочонок на всех раз в десять дней! Вот такой! Геллир показал руками размер бочонка.
Хёвдинг вопросительно поглядел на своего спутника, тот чуть двинул плечом. Мол, сам решай.
Годится, Тови, сын Торви, вбросил клинок в ножны.
«Как-то он быстро согласился, подумал Сергей. Не похоже на нурмана. Мог бы еще поторговаться».
Нет, еще не согласился.
Кормежка должна быть такая, чтоб мяса на всех было вдоволь каждый день! потребовал дан.
Это Гардарика, Торвисон! усмехнулся Геллир. Если тебе нужно мясо, ты идешь в лес и берешь свое мясо. Кабана, лося, медведя!
Медведя? заинтересовался второй дан. Они зимой спят.
Ничего, разбудишь. Но учти: сидеть в тепле вам не придется. Конунгу нужны ваши мечи, а не ваши желудки!
Сергей тоже убрал саблю в ножны.
Стороны договорились. Смерть, похоже, откладывалась.
Или нет?
Геллир кивнул кому-то из своих: помогите раненым. И направился к нему.
Отрок Вартислав, произнес он, глядя на Сергея сверху вниз. Я б тебя, пожалуй, в гридни опоясал. Уж очень ты опасен. И лязгнул металлом в голосе: Особенно для своих!
Сергей сделал шаг назад, чтоб не задирать голову, глянул вправо: как там Машег?
Норм. Около друга уже суетилась какая-то девка. Хорошо быть красавчиком.
Но Геллир ждет ответа.
Когда меня хотят убить, я защищаюсь, ярл, сообщил Сергей по-нурмански. Но не убиваю. И добавил весомо: Если речь идет о своих.
А я слыхал, что Гест тебя угостить хотел
Так он сказал, подтвердил Сергей. Но насколько мне известно, хмельного в здешних чащах не подают. А вот железом угостить можно запросто. Я скажу так, Геллир-ярл: это угощение мне тоже по вкусу, но лишь когда угощаю я, а не меня.
А малыш хорош!
Дёрруд. Ловко. Сергей узнал о том, что дан за спиной, когда тот заговорил.
Язык у него побыстрей меча, согласился Геллир. А уж дерзок!
Так он себя и назвал: Дерзкий, Дёрруд хлопнул ладонью по затылку Сергеева шлема. По-дружески, но как доской приложил. Даже в шее что-то хрустнуло.
Какие, однако, любопытные татушки у него на руках. Незнакомые, но явно что-то означают, а не просто защитные руны.
Это не я, пробормотал Сергей, покрутив головой. Ярл Харальд Скулдисон дал мне прозвище.
Геллир, Тови и Дёрруд переглянулись.
Харальд Берсерк, сын ярла Скульди? уточнил Тови.
Я не слыхал, чтобы его называли берсерком, но не встречал никого, кто убивает быстрее.
Харальд Скулдисон, пробормотал Тови. А я слыхал, он служит конунгу роман в Микльгарде.
Так было, подтвердил Сергей.
Хотелось бы еще знать, в каких отношениях Харальд с Тови и Геллиром? Не факт, что друзья. Только-только всё налаживаться стало. Не испортить бы.
Так было. Но он вернулся.
Что еще ты знаешь о Харальде? быстро спросил Тови.
Он служил конунгу киевскому Хельги, а когда я видел ярла в последний раз, намеревался идти на родину.
Вряд ли эта информация как-то повредит Харальду. Ярл будет дома раньше, чем она достигнет берегов Дании.
Они?
У Харальда-ярла пять кораблей.