Лея КейнДа, капитан!
Пролог
« Да, капитан!
Его руки скользят вниз по ее спине с грациозной осанкой и, оставляя на нежной коже дорожки из мурашек, ложатся на обнаженные ягодицы.
Я вся горю, капитан!молвит Аври, сжигаемая изнутри.
Еще рано, прелесть наша. Ты недостаточно подготовлена,жарко шепчет ей на ухо Кайд»
У меня запылали щеки. Это надо же было такое написать! У автора книги было крайне богатое воображение. Мне, девочке, воспитанной в приличной деревенской семье, стало стыдно читать дальше. Как будто за мной кто-то в щелку подглядывал.
Зазвонивший мобильник отвлек меня от книги, на которую я потратила почти полдня. Вот что значитзачиталась. От звонка я непроизвольно вздрогнула.
Привет, Лукошко!бодро крикнула Софья, едва я поднесла телефон к уху.Ну как хата? Старухажесть?
Лукошком меня еще в детстве прозвали. По фамилииЛукашина. А зовут меня Аврора.
Ты про хозяйку?уточнила я.Бабушкабожий одуванчик. Чаем меня напоила, о себе рассказала, фотографии показала.
Да что там слушать-то? Про ее непутевого сына-писателя, который умом тронулся и без вести пропал? Или про того парня, который у нее до тебя комнату снимал и тоже деру дал, даже труселя не забрал?Софья расхохоталась.Получше ничего не могла найти?
Было бы время и деньги найти, нашла бы! Универ я окончила, из студенческой общаги выселили. Куда я пойду? Назад в деревню, коровам хвосты крутить? Хорошо, что я уже работу в городе нашла и в коллектив влилась. Там-то мне одна сотрудница бабу Фаю и посоветовала. Старушка меня тепло приняла. О сыне рассказала. Писателем он у нее был. Даже издавался пару раз. А однажды просто исчез. Ни записки, ни звонка. И все вещи на месте. Баба Фая с тех пор одна жила. Говорит, один раз лет пять назад паренька брала на квартиру, так тот тоже через два дня исчез, даже сумку не забрал. Так она у нее в кладовке и хранится, вместе с просроченной зубной пастой.
Ты же знаешь мою ситуацию,вздохнула я.
Знаю-знаю. Ладно, Лукошко, не печалься. Поговорю со своим папашкой, когда он из Испании вернется. Обязательно найдем тебе жилье покруче. А то скоро нафталином провоняешь,Софья снова заржала.
Зря ты так. Баба Фая очень чистоплотная. В доме ни пылинки.
Ага! И пирожками капустными воняет!
Я закатила глаза.
Ты что хотела-то?
Спросить, чем занимаешься?приободрилась Софья.
Книжку читаю.
О мой кот! Лучше бы я не спрашивала! Ты же всегда с талмудами Хокинга обнимаешься.
Софья, конечно, преувеличила, но по правде читала я всегда много. Поэтому и зрение надсадила, с одиннадцати лет в очках.
Почему сразу Хокинг? Я, может, приключения читаю.
Тома Сойера?прыснула Софья.
Ну совсем меня разозлила!
Эротические приключения!рявкнула я.
О!.. О-о-о!!! Серьезно? Ну-ка, ну-ка, отсюда поподробней. Герои уже дошли до постели? И как он?
Кто?
Главный герой?
Я хмыкнула:
Ну как тебе сказать Дело в том, что их тут несколько. Понимаешь, у героини три мужа и два любовника. И вообще там все очень сложно
Что?! Вот это ты загнула! А я-то считала тебя скромницей!
Ничего такого. В основе сюжета, конечно, лежит пиратство
Достаточно! Мне пофиг сундук мертвеца, а вот групповушку я бы почитала,причмокнула Софья.
К сожалению, не получится. Эта книга в единственном экземпляре. И написана на печатной машинке. Вернее, она даже не дописана, потому что
Стоп! Ты что, читаешь писанину старухиного сынка?! Она тебя в его комнату заселила?
У бабы Фаи двухкомнатная квартира.
Ох, Лукошко! Надо срочно тебя забирать оттуда! Короче, завтра я позвоню папаше, и если он даст добро, поживешь на нашей городской квартире. Все равно неизвестно, когда его здешняя фифа из Бразилии вернется.
Не зна-а-аю,протянула я.Мне неудобно как-то.
Неудобно, когда трусики видно! Сегодня переночуй у старухи, а завтра распрощаешься с ней. И прошу тебя, не трогай там это старье. Еще подхватишь какую-нибудь заразу. Или мозги потекут. Все, давай. Целую!
Софья чмокнула телефон и отключилась.
Баба Фая как раз закончила возню с ужином и, заглянув ко мне, добродушно поманила меня в кухню. Не понимаю, почему все считают ее сумасшедшей? Бабулька единственного сына потеряла. То, что у нее не поднималась рука выбросить его вещи, еще не означало ее безумие. Тем более он не умер, а пропал без вести. Для нее эти двенадцать лет ожиданияхудшая пытка на свете.
Я готовлю скромно, доча,говорила она, усаживая меня за небольшой круглый столик.Картошечка жареная. Да грибочки маринованные. Сама собираю, чищу, солю. Кушай смело. У меня на даче скоро огурчики подрастут, салат будем делать. Тебе молочка налить?
Нет, спасибо,улыбнулась я.
Ты меня не стесняйся. Что надо, говори. Вот хлебушек ржаной. Сметанка домашняя, мне из деревни возят.
Да вы не переживайте, тоже садитесь.
Мы с бабой Фаей поужинали в уютной, непринужденной обстановке. Она несколько раз сводила разговор к сыну, потом грустнела и меняла тему.
Он был очень талантлив,уверяла меня баба Фая.Говорил, что пишет то, что ему нашептывает муза. А последние месяцы стал раздражительный. Говорил, герои ему снятся. Я ему советовала отдохнуть, а он продолжал писать, как будто боялся не успеть. Так и не успел. Может, ты видела, там на комоде его последняя рукопись. Что-то про пиратов писал.
А вы читали?спросила я, чувствуя, как у меня снова горят щеки.
Не могу. Тяжело мне. Много раз начинала. Не осилила и одной страницы. Вот вернется Валюша, допишет, издаст, тогда и почитаю. Если еще зрячая буду. Я у тебя про Сашку спросить хотела,резко сменила она тему разговора.
Про какого Сашку?удивилась я.
Про квартиранта моего бывшего.
А я тут при чем?
Вы, молодежь, все друг друга знаете. Вдруг и ты его где видела. Пусть вещи-то заберет. Сколько им можно в чулане гнить?Баба Фая встала из-за стола, полазала в ящиках шкафов и достала из одного маленькое фото, некогда сделанное на документы.Это я в его вещах нашла. Сашка. Квартирант мой.Она положила фотографию на стол.
Я всмотрелась в симпатичного брюнета с волнистыми короткострижеными волосами и улыбнулась:
Нет, я его не знаю.
Жаль,вздохнула баба Фая.Но если увидишь, скажи, пусть заберет. Я с него за хранение деньги не возьму. И предоплату его верну. Она у меня лежит нетронутая.
Обязательно,ответила я.
Хорошо, что ей попалась я, а не Софья. Та уже сто раз обсмеяла бы ее и пальцем у виска покрутила.
Мы поужинали, я помыла посуду, прибралась на кухне, приняла душ и улеглась в постель. Вроде хорошая старушка. Засомневалась я в предложении Софьи. Съеду от бабы Фаи на квартиру какой-то сорок восьмой любовницы Софийкиного отца. Та вернется, выгонит меня, и останусь на вокзале. Не было у меня нужды с этой квартиры съезжать. Пусть она не с крутым ремонтом и без дизайнерской мебели, зато здесь пахнет домом.
Соблазнившись рукописью, я снова принялась читать. Несколько страничек сразу же перелистнула, не готовая к откровенным сексуальным сценам, а дальше начался морской бой. Пушечные залпы, крики, сабли, огонь, кровь, вода. Я даже обрадовалась, что перед такими жесткими сценами не стала расслабляться. Но и они начали меня утомлять. Или я просто устала за день. В общаге вещи собрала, сюда приехала, здесь разобрала, с бабой Фаей познакомилась. А утром на работу идти. Зевая, я боролась со сном. Дочитать осталось всего-ничего, а меня вырубало. Пираты уже прямо перед глазами замелькали, а до слуха будто доносился шум моря и стоны подбитых кораблей.
То ли я дочитала, то ли нет, точно не скажу, но меня окончательно сморило. Сначала я со стороны наблюдала за жутким боем, а вскоре ногами утонула в холодной воде.
Аври!!!душераздирающий крик раздался где-то за моей спиной.
Я обернулась, и в тот момент меня сбросило с накренившейся палубы. Пролетев добрый десяток метров, я плюхнулась в воду. Мое тело пронзило тысячей игл. Испуганно забарахтавшись, я начала мысленно призывать себя проснуться. Ничего не получалось. Тогда я стала работать ногами, плывя на поверхностьтуда, где мелькали пожары. Вынырнув, я вдохнула полной грудью и ужаснулась: вокруг меня творился хаос. Не тот мнимый и размытый, нарисованный в моем воображении. Все было более чем реально.
Мои мышцы сводило от холода, рядом со мной бултыхалось окровавленное тело пирата, неподалеку в воде барахтались другие. А над нами возвышался горящий трехмачтовый корабль.
Назад!!!очередной крик.Все к берегу!!! Плывите к берегу!!! Мачта сейчас обрушится!!!
Кто-то схватил меня за шиворот, как котенка за шкирку, и поволок в сторону. Я не сопротивлялась. Мне вроде как жизнь спасали. К тому же я хорошо нахлебалась воды и выплевывала ее по пути, стуча зубами от ледяного холода.
На песчаном берегу стало чуть теплее, но тут воняло тянущимся с пожарища дымом. Я распласталась на песке и посмотрела в звездное небо. Мои легкие кололо. Во рту царствовал вкус водорослей. Вокруг меня копошились стонущие, рычащие и ругающиеся мужики.
Отдышавшись, я несколько раз пощипала себя, зажмурилась и открыла глаза. Сон не рассеивался. Тогда я с глухим стоном приподнялась на локте, но не успела встать, как была подхвачена чьими-то крепкими руками.
Глава 1
Во вспыхивающем мраке я не могла разглядеть лицо здоровяка, прижавшего меня к своей груди. Он сипло дышал, жутко вонял и прихрамывал. Поднеся меня к пальме, бросил на рыхлый песок, как тряпичную куклу, и рявкнул:
Сидите тихо, мадам!
Развернувшись, он отправился обратно, оставляя на песке один след от сапога и другой от деревяшки.
«Одноногий боцман Джо!»осенило меня.
Я потрясла головой, избавляясь от наваждения. Не может же это быть тот самый старик Джосвас, нашедший бедняжку Аври среди рабов в трюме одного из королевских фрегатов, заменивший ей отца и всякий раз защищающий ее от похотливых моряков-разбойников! Это просто нереально!
Так! Баба Фая говорила, что ее сыну снились его герои. Значит, мне тоже снятся. Книга действительно потрясающая. Я заглотила ее за несколько часов, читая почти без перерывов. Естественно, она отложилась в моем подсознании и
Где старпом?!требовательно спросил Джо у пробегающего мимо Чэнсимальчишки-юнги, выкупленного у Уолфина Кенаукута.
Не видел,пожал тот плечами и, отцепившись от хватки старика, подбежал ко мне. Сунул мне одеяло и закупоренный кувшин.На той стороне квартирмейстер. Я скажу ему, что вы здесь, мадам.
Старпом, квартирмейстер Я всех их знала!
Старпом Ксандр когда-то был лучшим другом капитана. Однажды они разошлись во мнениях, и с тех пор Ксандр буквально ненавидел того. Я даже подозревала, что он улучит подходящий момент и убьет его.
А квартирмейстер Кайд Мне даже думать о нем стыдно. Ведь он второй муж Аври!
Чэнси рванул прочь, а я прижала одеяло к груди и задрожала. Вокруг бродили, ползали и стонали пираты. Огонь на горящем корабле угасал: судно уверенно шло ко дну.
Джосвас отошел чуть подальше. Обходя отлеживающихся на берегу пиратов, иногда он наклонялся и проводил ладонью по их лицам. До меня быстро дошло, что он закрывал глаза мертвецам.
Откуда-то справа донесся пронзительный крик. Вздрогнув, я повернула голову. На песке барахтался окровавленный моряк, волоча за собой раздробленную ногу. Его пытались удержать еще двое, но их сил едва хватало совладать с мучающимся в агонии парнем. К ним подошел кто-то высокий. Вынул саблю и, размахнувшись, резко опустил.
Вжик! И словно бревно расколол.
Меня затошнило. В ушах зазвенело от крика парня. Я отвернулась, боясь, что ужин вот-вот выйдет наружу. Крик вскоре прекратился: или моряк лишился сознания, или умер. Я не рискнула смотреть, оказывают ли ему первую медицинскую помощь О чем я вообще?! Без Израэля, судового лекаря и по совместительству любовника Аври, у этого парня шанс на выживаниеодин на миллион.
Я заслышала приближающиеся шаркающие шаги. Нерешительно повернула голову.
Смахивая кровь с сабли, ко мне шел беспощадный дровосек. Или правильнее было бы сказатьногосек. Я совсем съежилась.
Старпом!окликнул его старик Джо и, подпрыгивая, подбежал к нам.
Ну конечно, старпом! Как я сразу не догадалась, кто может так хладнокровно лишать людей конечностей?!
Капитана нет на берегу!запыхавшись, доложил Джо.Если его схватили Я понимаю, вы с ним давно не ладите. Но есть кодекс.
У пиратов нет кодекса!выплюнул Ксандр.
Я кожей чувствовала, как он боролся с желанием снести старику голову и добраться до меня. Старпом ненавидел не только капитана. Он презирал Аври, считал ее виновницей их раздора. А судя по всему, именно за нее меня все и принимали.
Капитана надо найти,с мольбой произнес Джо.
Вернув саблю на пояс, Ксандр зашагал прочь.
Трясущимися руками я развернула одеяло, накинула его на плечи и хорошенько укуталась.
Да-а-атяжело вздохнул Джо, всмотревшись в тонущий корабль.За судно Кенаукут повесит нас посреди бухты. Без капитана нам всем крышка.
Как бы я ни растирала щеки, ни хлестала по ним закоченевшими от холода руками, ни щипала себя и ни молилась всем святым, сон становился все четче. Вместе с ним прояснялись и мои чувства: обоняние, осязание, даже зрение. Впервые в жизни я отлично видела без очков! Видела, как скрылся в морской пучине корабль, как на берег выносило тела и осколки, как из-за горизонта поднималось солнце.
Старик Джосвас не отходил от меня ни на шаг, а я то и дело вздрагивала всякий раз, когда к нам кто-нибудь приближался.
Она что, все еще молчит?тихонько спрашивали у Джо, как будто на расстоянии двух шагов я ничего не слышу.
У нее шок,отвечал тот.
Еще какой шок! Джосвасу в кошмарном сне не привидятся его масштабы.
Чэнси вернулся к нам с донесением, когда солнце встало.
Трориа договорился с местным племенем. Они примут нас до завтрашнего утра.
Мы не уйдем без капитана!запротестовал Джосвас.
Нам нельзя здесь задерживаться. Солдаты знают, куда загнали нас,ответил юнга и подскочил ко мне.Мадам, ваши мужья Кайд и Бас в порядке. Они ждут вас в деревне. Давайте я помогу вам.