Господин желает еще что-нибудь? Вежливый голос официанта показался громовым раскатом, настолько Мишель успел уйти в свои мысли.
Нет. Мой друг, когда придет, сделает себе заказ.
Официант кинул не слишком одобрительный взгляд на столик и отошел. Мишель отказался от лучшего вина, редких ликеров и прочих великолепнейших напитков «Алмазного сердца» и предпочел к плотному ужину простую воду. Официанты подобных столичных заведений считают это достаточной причиной, чтобы облить посетителя вежливым ледяным презрением. Конечно же, если это не постоянный и очень знатный посетитель. Иначе можно распрощаться с хорошим местом раз и навсегда.
На Мишеля давно не действовали ни презрительные взгляды, ни усмешки, ни многочисленные шумящие люди вокруг. Впрочем, для шума час был ранний, основное веселье илехандской аристократической публики начнется позже. Сам Мишель выбрал для своих целей «Алмазное сердце» из простого расчета, что его будущий собеседник не откажется встретиться в таком знаменитом и людном месте.
Стеклянная с металлическим обрамлением под серебро парадная дверь распахнулась, пропуская высокую женщину средних лет в серой форме с генеральской перевязью. В сопровождении мгновенно подскочившего официанта, подхватившего ее сброшенный одним движением плащ, она важно прошествовала к нише в дальнем конце большого мраморного зала, откуда уже доносились голоса. За ней, восторженно таращась на роскошь вокруг, семенил молодой офицер, похоже, адъютант.
Мишель был уверен, что его «друг» обязательно появится, поэтому не слишком беспокоился о его опоздании. Разговор предстоял тяжелый, поэтому и пришлось отказаться от вина. Во время работы Мишель предпочитал сохранять трезвую голову.
Дверь снова распахнулась, и в зале появилась наряженная в платье со шлейфом еще одна не молодая дама, тоже в сопровождении лейтенанта, тощей конопатой девицы. Судя по количеству военных, в «Алмазном сердце» скоро должны были начаться боевые действия. Удивительно, как весь Илеханд еще не оделся в форму и не замаршировал, распевая парадные песни. Хотя стоит признать, что в военизированном государстве есть свои полезные стороны. Здесь невозможны частые смены власти, как в Велии. В Феле, например, давно необходимо было завести надежную армию и раз и навсегда избавить герцогство от потрясений, последствия которых Мишель не раз испытал на себе. Может, стоило все-таки спасти кузена Анри и не оставлять его на произвол новой династии? Однако отчасти благодаря ему Мишель получил свое ненавистное прозвище, поэтому редко терзался сомнениями насчет правильности выбора.
На столик легла тень, послышалось шумное сопение, и Мишель лениво поднял глаза, уже зная, кого он увидит. С минуту они рассматривали друг друга, затем на лице подошедшего отразилось неподдельное изумление и замешательство.
Я барон Михаэль Зингер, сказал он. И смею заявить, что вас я не знаю. Вероятно, я ошибся.
Присядьте, барон. Мишель подкрепил свое приглашение жестом. Уверяю, здесь нет никакой ошибки. Именно я написал вам письмо и пригласил сюда.
Лицо барона исказила неприятная гримаса. И как только он присел за столик, сразу же нарисовался обслуживающий Мишеля официант.
Что желает господин?
Пока недовольный барон делал заказ, Мишель задумчиво рассматривал его. Бывший лейб-лекарь оказался среднего роста, с большими залысинами, пегой бородкой и с подозрительными блеклыми глазами навыкате. Если бы Мишелю привели такого на допрос с пристрастием, он бы не стал возиться сам, а передал его помощникам. Но настоящее дело было делом самого Мишеля и не требовало подручных.
Позвольте представиться, маркиз Мишель Валабрег, сказал он, когда официант удалился.
Редкие брови барона сошлись к переносице.
И снова вынужден сообщить, что не знаю вас, милорд. У меня нет знакомств в Велии.
Мишель чуть улыбнулся, оперся локтями на стол, сцепил руки и оперся на них подбородком.
Безусловно, нет, милорд, согласился он. Вы предпочитаете сначала поужинать или начнем разговор?
Я заказал только вино, почти прорычал барон. И у меня нет желания с вами разговаривать, а есть только один вопросгде моя правнучка?
В надежном месте, вздохнул Мишель и машинально потер шрам над бровью. И если вам интересно, где, то придется побеседовать со мной.
Да что вы себе позволяете? грозно прошептал барон Зингер, наклоняясь к нему через стол. Посметь тронуть дочь герцога Морской Длани, одну из наследниц престола. Вы поплатитесь за это!
Мишель сузил глаза и с недобрым интересом посмотрел на разъяренного собеседника. Значит, и сейчас он умудрился влезть в королевскую семью. Чья дочь, Зигфрида Корфа? Редкостная чушь.
Благодарите Бога, что ваши очередные гадкие интриги меня не касаются, тихо и отчетливо произнес Мишель. Но я глубоко сочувствую илехандскому королевскому дому. Ваши грязные руки приносят только несчастья. Сядьте! приказал он, увидев, что побагровевший барон привстал со своего места. Ваше вино.
Невозмутимый официант поставил кувшин и бокалы и быстро удалился, безошибочно почуяв напряженную атмосферу за столиком.
Выпейте и успокойтесь, бросил Мишель, не стараясь скрыть презрение.
Чего вы хотите? прохрипел барон, делая большой глоток.
Правдивых и четких ответов на мои вопросы. Только при этом условии ребенок будет возвращен вам.
И вы еще говорите про грязные руки, сверкнул налившимися кровью глазами собеседник.
Молчите. Чистые методы не для вас, парировал Мишель, откидываясь на удобный мягкий стул. Итак. Двадцать два года назад погиб принц Тусара Ренато. Вы убили его?
Дрогнувшая рука, откровенно испуганный взгляд, мгновенно метнувшийся в сторону и опустившийся вниз. Дальше можно было не спрашивать, но Мишелю необходимо было узнать все до конца.
Кто вы? спросил у стола барон Зингер.
Я уже представился вам. Теперь я хочу услышать ваш ответ.
Хор всемогущий. Потрясенный взгляд снова уперся в Мишеля, рука с бокалом подрагивала. Откуда вы узнали? Кто вас послал? Этот наглец герцог Фридрих?
Да или нет? Хотелось схватить этого старого интригана за шиворот и приложить зубами о светлый, тщательно вымытый мраморный пол. Иначе его не проймешь. Неужели придется угрожать смертью ребенка?
Да, ответил барон шепотом. Я убил его.
Мишель кивнул, придвинулся и положил локти на стол.
Хорошо. А теперь я хочу услышать, как это случилось. Все обстоятельства.
За-зачем вам? еле произнес уже побелевшими губами барон.
Не ваше дело, выплюнул ответ Мишель и тяжело посмотрел на собеседника прямо в упор. Раньше от такого взгляда многие начинали говорить, не дожидаясь палачей.
Барон прикончил очередной стакан, несмело огляделся по сторонам, притронулся к вспотевшему лбу, снова опустил взгляд в стол и сгорбился.
В молодости я служил лейб-лекарем при дворе, но не только. Как приближенная к ее величеству особа со временем я стал тайным советником королевы Вильгельмины. Я и Зигмунд Корф. Кронпринцесса Фредерика сделала свой выбор и решила выйти замуж за суридского эмирана Карима, но тусарская партия продолжала плести интриги. Говорили, что королева Жанна, мать принца Ренато, имеет связи при илехандском дворе и может доставить неприятности эмирану Кариму. Во избежание недовольства Суриды и будущих осложнений внутри Илеханда королева Вильгельмина приказала избавиться от второго жениха и найти возможного наперсника тусарской королевы. Зигмунд Корф тянул время, обдумывая различные варианты, и я решилбарон запнулся, взять все в свои руки. Корф был герцогом, а я почти никем. В случае успеха я мог достигнуть тех высот, которых мне не принесли ни моя должность лейб-лекаря, ни женитьба на дочери герцогини Оттилии.
Как тривиально. Желание выслужиться перед королевой и посрамить высокопоставленного соперника, не гнушаясь никакими средствами. А он-то воображал себе великий заговор.
Принца Ренато пригласили на охоту бароны Майеры, и я последовал за ним. Дальше все было просто. Барон Зингер прикрыл глаза. У меня было надежное средство, попавшее в завтрак, а у принца норовистый конь. И когда он во время травли зверя упал с лошади, я признал смерть, не упомянув о возможном отравлении. Мне поверили, и сочли излишним приглашать других лекарей. Майеры были сильно напуганы и просили меня уверить королеву и тусарского посла об их непричастности и искренней скорби. Я вернулся во дворец, где получил вознаграждение и милость ее величества. Корф потом долго не появлялся. Поговаривали, что королева даже временно отлучила его от своей постели.