Академия АКМ - Гончарова Галина Дмитриевна

Шрифт
Фон

Гончарова Галина ДмитриевнаАкадемия Акм

Академия АКМ.

Лорд Кларенс Аргайл - лорд и герцог.

Леди Дороти Аргайл - его супруга.

Рональд Аргайл - их старший сын.

Эрвин Аргайл - младший сын.

Селия Анетта Мария Лиасон - седьмая дочь графа Амарила Лиасон.

Линда Арана Далг незаконнорожденная дочь коменданта приграничной крепости, лэра Винон Далг

Анна-Лиза Марион Эресаль. - дочь барона Эресаль.

Шинор Аркен - отчим Анны-Лизы.

Танна Аркен - мать Анны-Лизы.

Пролог.

- МАМА!!!

Мужчина в ужасе взирал на женщину, которая едва виднелась из подушек на громадной кровати.

Балдахин затемнял лицо несчастной, отбрасывая тени, но даже в полумраке отлично были видны круги под глазами, впалые щеки, чахоточные пятна румянца, лихорадочно блестящие глаза, словно пожелтевший, восковой лоб...

Каким чудом несчастная еще задержалась на свете - не сказал бы ни один врач.

- Сынок...

Мужчина хотел присесть рядом на кровать, но его вовремя перехватили.

- Помнишь, что сказал доктор Клай?

Женщина подняла руку.

Сухую, худую, желтую, в жутковатых струпьях.

- Нет-нет. Прошу тебя, не надо, Ронни. Я боюсь, что и ты тоже заболеешь...

- Я не боюсь. Мама...

- Сынок...

Единственная слезинка скатилась из глаза женщины, скользнула по щеке и канула в подушки.

- Как же ты так...

- Так случилось, малыш. Доктор Клай не знает, что со мной...

- Я вызову доктора из столицы.

- Я уже вызывал личного врача императора. Пойдем, сын, Дороти надо поспать.

- Вы еще придете вечером? - прошелестело из подушек.

- Да, конечно, матушка, - отозвался сын.

И вышел из спальни вслед за отцом.

В коридоре он хотел что-то сказать, но старший из мужчин поднял руку.

- Побеседуем в кабинете?

Более молодой пожал плечам, но послушно направился вслед за отцом.

Кабинет был мечтой каждого библиофила столицы.

Громадный стол, камин в углу, два кресла перед ним, книжные полки от пола до потолка, основательная мебель из моренного дуба, тяжелые шторы...

Лорд Аргайл отдернул их - и при свете дня, залившем кабинет, стало ясно, что мужчины не просто похожи.

Копии.

Просто одна постарше, а вторая - помоложе.

Оба высокие, синеглазые, оба с ястребиными носами и высокими лбами, у обоих тяжелые квадратные подбородки... У старшего волосы цвета солнечных лучей - у младшего тоже. Только старший уже наполовину сед, его волосы коротко подстрижены и тщательно уложены, а у младшего они отросли до середины спины, небрежно заплетены в косу и перетянуты неожиданно розовой лентой. Со стразами и жемчугом. И с пышным бантом.

Смотрелось это ужасно, так что старший из мужчин кривился, глядя на косу, переброшенную через плечо и ленту, которую мужчина начал теребить. Но терпел.

Одежда их тоже разнилась, как день и ночь.

Старший из мужчин был одет в простой темный костюм. Белая рубашка, темный жилет, темный сюртук, брюки, мягкие домашние туфли. Все в черных и серых тонах.

Младший же... о, младший из мужчин мог дать фору всем попугаям Императорского Зоологического сада.

Рубашка - розовая. Жилет голубой. Сюртук цвета фуксии, панталоны окраса ночного неба, и все это щедро украшено то ли стразами, то ли горным хрусталем... ах да!

Потрясающая вышивка на жилете, на кармашке для часов - в виде зайчика. И бант на шее. Роскошный, пышный, в цвет заката. Сапоги - и те были со стразами, которыми щедро усыпали голенища.

- Рональд...

- Слушаю?

- Я знаю, мы с тобой в ссоре...

- Да, уже лет двадцать? Или двадцать пять?

- Семнадцать.

- Маловато будет.

- Помолчи, щенок! Матери плохо!

Рональд тут же стал серьезным.

- Что с ней?

- Врачам неизвестно. Но... сам понимаешь.

- Не понимаю.

Старший из мужчин дернул кадыком.

- Не понимаешь?! Они боятся самого худшего!

- Поэтому вы меня и позвали?

- Да, и поэтому тоже. Рональд... мать больна. И ради нее... я знаю, ты в любой момент можешь отказаться от титула и наследства, но... она очень хочет увидеть внуков.

- Да неужели? А как же Эрвин?

- Да неужели ты не в курсе? - притворно удивился старший.

Лицо младшего стало жестким и холодным.

- Вполне.

Даже розовая лента в его волосах как-то померкла. Хотя нашитые на ней камни так же бликовали по сторонам.

- Тогда что ты хочешь от меня услышать?

- Извинения? - задумчиво предположил младший?

- Да получи! - разозлился старший. - Я был неправ! Признаю! Ты доволен?

Рональд пожал плечами.

- Пожалуй. И что вы от меня хотите?

- Мать хочет внуков.

- И я срочно должен вам их дать?

- Хотелось бы, - вздохнул мужчина, - но я не буду настаивать.

- Уже лучше...

- У меня к тебе просьба.

- Слушаю.

Лорд Аргайл перевел дух - сын не отказался сразу, и заговорил, медленно, подбирая слова.

- Я не хочу тебя ни к чему принуждать. Поэтому не навязываю невесту. Но я попросил его величество предоставить тебе пост ректора.

- ГДЕ!?

- В академии АКМ.

- ЗА ЧТО!? - душевно взвыл Рональд. И тут же исправился. - Зачем?

- Я не хочу навязывать тебе супругу. Но ты вполне можешь подобрать себе спутницу жизни в академии. Как ты понимаешь, девушки там из хороших семей, с сильной кровью, неглупые, воспитанные...

- Хм. Не боитесь?

- Чего?

- Пустить козла в огород?

Лорд Кларенс ухмыльнулся.

- Не боюсь. Капуста там весьма и весьма плотоядная выросла.

На миг между мужчинами проскочило нечто... понимание?

Нет, показалось.

- Император согласился. Указ еще не подписан, но если ты не против... поезжай, присмотрись... я искренне надеюсь, что мать успеет хотя бы порадоваться за тебя. Какие уж там внуки...

- Выкручиваете мне руки?

- Тогда я бы представил тебе подписанный указ. Ты такой же подданный его величества, как и я, как и все мы.

Рональд хмыкнул.

- А что со старым ректором?

- Удар хватил.

- Да неужели?

Ехидства в голосе Рональда было - хоть соли.

И то...

Вся столица знала, что жена ректора душевно огрела мужа кочергой, застав в кабинете с адепткой. В весьма недвусмысленной позе.

Так что - да.

Удар хватил.

Кочергой, да тяжелой, да по пояснице...

На скорое возвращение ректора к своим обязанностям рассчитывать не стоило. Даже магия бессильна в некоторых случаях.

- Ты согласен?

Рональд закатил глаза.

- Не хочется. Честно, не хочется. Но мать жалко. Приказ - где?

- Завтра же подпишу у императора. Погостишь у нас денек?

- Погощу? Денек?

- До нового учебного года - три дня. Тебе стоит хотя бы за день приехать, принять хозяйство.

Рональд скривился, но выбора, судя по всему, у него не было.

- Что ж. Денек погощу, а завтра - в столицу. Телепортом, конечно?

- Разумеется.

Рональд хмыкнул.

Телепорты были стационарными. И конечно, за несколько дней до начала учебного года, столичный телепорт был расписан едва не по секундам. Но ради Аргайлов...

Что поделаешь?

Мать...

***

На следующий день, примерно в это же время, Кларенс Аргайл вошел в спальню к супруге, опустился на кровать и взял тонкую руку в свои - горячие и сухие.

- Дотти, он уехал.

Умирающая приподнялась на кровати.

- Точно, Рен?

- Абсолютно. Я лично проводил его до телепорта и ушел только после его срабатывания.

- Сигнализация?

- Все чисто.

- Слухачи?

- Ничего нет, я лично проверил.

- Можно выходить? - обрадовалась женщина.

- Да.

- Фууууу! Я уж боялась, у меня вся кожа слезет под этой гадкой краской!

- Дотти, выбора не было. Магией тебя замаскировать нельзя, мальчик неглуп, он бы это проверил в первую очередь. А краску магией не определить.

- Но чешется - ужасно!

Женщина принялась водить губкой по лицу.

Первой сдалась пудра, потом румяна, тени, и наконец - воск.

- Не смотри на меня, я страшная.

- Ты у меня всегда очаровательна.

Женщина хмыкнула.

- Он и правда заклинание кастовал. Проверял, паршивец...

- Хорошо, что диагностические заклинания ему удавались через раз, - хмыкнул любящий отец. - То ли дело - боевые.

- Наследственность у вас такая, у Аргайлов, - хмыкнула дама. - Вытащи кристалл из подушки, пожалуйста. Он ужасно неудобный....

- Как скажешь, Дотти, - отозвался лорд и герцог. И послушно принялся потрошить подушку, в которую так же, лично, засовывал кристалл с заклинанием искажения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке