Что же делать? Хотя Айрод и была опытной рабочей, она все же не воспринимала жизненные трагедии как нечто неизбежное. Должно же быть что-то, что может помочь
Почему Род так злорадствует? Ведь у нее нет причин ненавидеть Айрод. Она не сделала ничего предосудительного, лишь оставалась сама собой. В этом-то, наверное, все и дело. Род, чисто внешне, высмеивает интерес Айрод к древнему искусству, а в душе завидует ей. Возможно и то, что Рододна из тех, кто испытывает тягу к единообразию во всем, и ей претит индивидуальность Айрод, она словно бельмо на глазу, которое необходимо уничтожить.
Мысли Айрод все время текли в одном русле: как спасти Антиса? Ведь должен же быть какой-то выход! Нет, его не существует И все-таки что-то должно быть, ей нужно лишь все хорошенько обдумать. А почему она так уверена, что выход есть, спрашивала она сама себя. Потому что выход должен быть, и все тут. В ее рассуждениях нет никакой логики; не может существовать что-то лишь потому, что ты страстно этого желаешь
Она предавалась этим мыслям в течение долгих часовпока они миновали место, где животные уничтожили несчастную королеву Руар, и Холмы Ланвэд. Здесь полузабытые легенды рассказывали о необычайном яйцеразмером с купол королевского дворца. Никто не знал, кто из него должен был вылупиться. Когда они добрались до границы Тайдема, Айрод так и не пришла ни к какому заключению.
Здесь их остановили двое стражниц, на чьих доспехах виднелись символы королевы Мэйюр. Род назвала свое имя старшей из стражниц, Гоглед.
Та ответила на диалекте Тайдема:
Я знаю тебя, Род. Мы встречались, когда ты приезжала сюда с колонией Глиид. Это инспекционная проверка или что-то другое? Когда выйдут первые колонисты?
Нет, мы ищем небесный корабль. Что о нем известно в Тайдеме?
Ничего. Королева Мэйюр чувствует, что общение с его обитателями, чьи обычаи так отличаются от наших, вполне может нарушить наше общественное устройство. Она даже всячески пытается пресечь любые разговоры по этому поводухотя сделать это, как известно, просто невозможно.
А у вашего Совета разве нет своего мнения по этому вопросу?
Теоретически есть, но, как показывает практика, Мэйюр всегда поступает так, как считает нужным сама. А как насчет вашей колонии?
Да никакой колонии нет с тех пор, как началась война с Тваармом. Если же она и появится, нам потребуется каждый рабочий, который сможет держать в руках копье.
Гоглед сказала:
У вас есть принцесса, которая скоро станет совершеннолетней. Вы собирались послать ее в Глиид, не так ли?
Да, Эстир. Она вот-вот вступит в свои права.
И если вы не пошлете ее с новой колонией, то начнется королевская свара, не так ли? И тогда, возможно, к вам пожалуют гости из Тайдема?
Не знаю, тогда это будет забота Совета.
А Арсууни уже выдвинули свои силы?
Не вполне достаточные для сражения, насколько я знаю. Наш генерал сейчас на границе, он наблюдает за ними.
Бедный Элхам! Мне бы хотелось, чтобы однажды Община Автини победила Общину Арсууни.
Род тяжело вздохнула.
Мы постараемся сделать все, что от нас зависит. Но ведь у них целая каста хорошо обученных солдат! Нам потребуется не только удача, но и большое превосходство в силах, которого, как вы знаете, у нас нет.
А сколько в вашем распоряжении взрослых рабочих?
Около четырехсот пятидесяти. Их могло бы быть больше, но ведь вы же знаете о прошлогодней чуме
Гоглед сказала:
Как жаль, что наши и ваши рабочие не могут сражаться против Арсууни одновременно.
Да. Но таково уж положение вещей. Им удается атаковать обе наши Общины одновременно.
На третий день днем, после того как Гоглед покинула их, пять рабочих Элхама достигли долины Глиида.
Иинод крикнула:
Посмотрите!
Внизу, почти в самом центре долины, тускло поблескивая в солнечных лучах, возвышался огромный цилиндрический объект, который мог быть только космическим кораблем. Он стоял на основе, подобно Мемориальной Колонне Хинама, и заострялся у верхнего конца.
Даже Род, которая обычно сдерживала эмоции, на этот раз выглядела возбужденной. Она крикнула, щелкнув хлыстом:
Поехали быстрее!
Пять повозок стали быстро спускаться по извивающейся дороге в долину. Вард сказала:
Я так взволновананикогда не была в Глииде! А что это за странная вершина, поднимающаяся среди утесов?
Айрод объяснила:
Это Мыс Выживших.
А что обозначает это название?
Оно относится к последним выжившим две тысячи лет назад двуполым Автини.
Ты имеешь в виду рационализацию диеты этого племени Королевой Данокор?
Да, сказала Айрод.
Иинод спросила:
А что произошло с выжившими?
Они находились в осаде более двух месяцев. Один источник утверждает, что, когда армия Данокор подошла к их обители, все двуполые уже умерли от голода; другие же источники утверждают, что они спрыгнули со скалы, чтобы встретить таким образом смерть.
Как печально! заметила Вард.
Род озлобленно бросила через плечо:
Так им и надо! А нам следует забыть об этих ужасных диких временах. Была бы моя воля, я бы уничтожила все исторические записи. Если бы не было таких сентиментальных личностей, как Айрод, мы бы давным-давно покончили со всем этим хламом.
Трое младших рабочих благоразумно умолкли, как это обычно бывает, когда вспыхивает ссора среди старших по званию. Айрод тоже ничего не сказала, потому что мысли ее были полны грезами о выживших и трагической судьбе их соплеменников, размышлениями о предстоящей встрече с людьми и непреходящим волнением о возможной гибели Антиса.
Когда очертания космического корабля стали вырисовываться все отчетливее, Айрод поразил его огромный размер. В нем могла бы поместиться вся Община. Наверное, он был полым внутри, и там нет никаких волшебных машин, изобретенных людьми.
Предметы двигались вокруг основания космического корабля. И Айрод подумала, что находящимся внутри людям хорошо видна издалека вереница повозок. Во главе колонны ехала Родпрямо по дороге, ведущей к кораблю, который прибыл из открытого космоса. Значительная территория вокруг корабля была расчищена во время его приземлениямногие деревья и кусты сгорели до корней.
Один из пришельцев стоял в том месте, где обгоревшая земля подступала к краю дороги. Айрод увидела это, когда Род спрыгнула со своей колесницы. Остальные последовали ее примеру. Айрод собрала поводья пяти животных, в то время как ее товарищи двинулись вперед.
Человек был примерно одного роста с Айрод и выглядел совсем как Автини, несмотря на то, что происходил из другого мира. Он был стройный, как рабочий или принцесса, а не плотный, подобно трутню, и не толстый, как королева. Он был покрыт каким-то веществом, которое, как сначала показалось Айрод, было странной, свободно свисавшей шкурой, но при ближайшем рассмотрении оказалось одеждой, скроенной и сшитой так причудливо, чтобы плотно облегать туловище. Ботинки его не очень отличались от тех, что носят Автини, только выше. Одно одеяние похоже на тунику с короткими рукавами. Другое же, по мнению Айрод, походило на тунику специально для ног или на юбку, состоящую из клиньев, которая прикрывала фигуру от талии до икр. Чуть ниже ноги были скрыты ботинками. Весь этот наряд удерживали многочисленные пуговицы и ремни. Айрод удивилась, как же человек мог облачаться в столь запутанное одеяние, а потом снимать его с себя.
Хотя Род говорила с людьми, имеющими «волосы по всей голове», у этого человека на макушке вообще не было волос. На этом месте у него виднелся лишь розовый череп с небольшой бахромой каштановых волос по бокам и сзади, а еще небольшой пушок над верхней губой. Голубизна его глаз испугала Айрод, ведь большинство глаз, которые она видела прежде, были желтыми.
На изгибе руки он держал какой-то предмет, похожий на большой телх, который она нашла в Хинаме: деревянная палка, из которой выглядывала темная металлическая палка или трубочка. Весь инструмент в длину напоминал руку человека и был усеян какими-то немыслимыми выпуклостями и выступами. Потом Айрод запомнила: это, должно быть, один из видов волшебного оружия людей. Она надеялась, что пришельца не схватят и не заставят выстрелить в нее, чтобы сделать в ее туловище дырку, в которую каждый желающий мог бы просунуть голову.