Слуга поставил поднос на столик у дивана и удалился по-английски. Гера отодвинул спирт в сторонуего сейчас больше интересовал виски.
Выпьем? сказал ведьмак, вопросительно посмотрев на Смирнова, и взял стакан. Он открыл бутылку и хотел было налить несчастному, но тот отказался.
Не, не, не, запротестовал Смирнов, мотая головой, я пас. Времени половина десятого, рановато для вискаря, мне кажется. Это вам!
Ну ваше право, проговорил ведьмак и налил себе половину стакана.
Так всё-таки, как такое могло произойти? спросил Смирнов. Я имею в виду, куда делся мой
Гера кивнул, молчаливо пообещав ответить на животрепещущий вопрос. Пригубив дорогой виски отличного качества, ведьмак констатировал неопровержимый факт:
А он хорош, весьма!
Ну не знаюСмирнов на мгновение смутился. Скажем так, никто не жаловался! Правда, меня больше интересует не то, насколько он хорош, а куда пропал.
Тьфу, да я про виски! воскликнул Гера, поперхнувшись. Ладно, слушайте. Есть у домового родственничекхеракард, может, слышали? Впрочем, вряд ли.
Нет, как-то не приходилось, проговорил Смирнов, поправляя съезжающую простыню.
Если домового обидеть, продолжал Гера, то он покинет дом, а, если обидеть очень сильно, то ещё и братцу своему нажалуется. Догадываетесь, почему херакрада называют именно так?
Вы хотите сказать, Герасим, что какой-то дух украл мой кхэм прибор?
Именно это я и хочу сказать, подтвердил Гера, сделав глоток виски. Только он не дух, он вполне себе осязаемый, как вы или я. Редко встречаются в наше время. Если верить ведьмачьей энциклопедии, которую мне доводилось читать, они с домовыми то ли братья, то ли ещё какие близкие родственникипоставив, стакан на стол, он хлопнул себя руками по коленям, и проговорил: Я могу вам помочь. Но я не работаю бесплатно, сами понимаете.
Деньгине проблема! заверил его Смирнов, и снова поправил съезжающую простыню. Дайте ваш телефон
Ведьмак достал из кармана смартфон и подал клиенту, догадываясь, что тот хочет написать сумму и подумал: «Посмотрим, насколько щедрым может быть сказочный богач»
Смирнов потыкал в экран. Вернув Гере телефон, он произнёс:
Это ваш гонорар, Герасим. Если не устраивает, можно обсудить
Устраивает, выпалил Гера, сдерживая нарастающее желание захрюкать, которое вызывала сумма с семью нулями. Устраивает так, где его видели в последний раз?
На мне
Тьфу, в смысле, я понял, спохватился Гера. Я имею в виду, где же я видел херакрада в последний раз а, хотя это неважно! Так так а в вашем доме случайно не появлялось какого-нибудь отрицательного источника магии?
Честно говоря, не знаю, сказал Смирнов, пожимая плечами. Я давно сюда ничего не привозил, в смысле, к себе домой.... кроме, статуэтки одного древнего божествауж очень она мне понравилась!
Вот, похоже, в ней всё дело, задумчиво проговорил ведьмак. Может, сходим и посмотрим на неё?
В этом нет нужды, сказал Смирнов. Я сам принесу, подождите меня здесь, хорошо?
Нет проблем!
Смирнов встал и вышел из спальни, тихонько хлопнув дверью. Гера, искренне веривший в особые свойства пустого стакана, приносящего разного рода несчастья, налил себе ещё виски из личного погреба миллионера и отпил немного, причмокивая.
«Не захотел показывать мне свою святая святых, антиквар хренов, значит, не доверяетподумал Гера, барабаня пальцами по стакануВпрочем, грех винить его за это, ведь в нашем мире простотахуже воровства, честное слово»
Вскоре Смирнов вернулся, сжимая в руке обсидиановую статуэтку крылатой воительницы, державшей в правой руке меч. Едва только он вошёл в спальню, как «Васька» задёргался.
В общем, в этой статуэтке точно есть магия, проговорил Гера. Васька врать не будет
Какой ещё Васька? недоуменно спросил Смирнов и поставил статуэтку на столик.
Ведьмак показал на медальон, висевший у него на шеекот тихонько «прыгал», предупреждая об источнике магии, который находился совсем близко.
Васька всегда безошибочно чует магию, сказал Гера. В вашей статуэтке определенно есть какая-то сила. Попробуйте убрать её из особняка, и, возможно, домовой вернётся.
Хм. Раз вы так считаетепроговорил Смирнов, пожав плечами.
Рискну предположить, что именно её магия не понравилась домовому Что-то наши друзья с травами запропастились, вам не кажется? Блин, я ведь не просил найти ничего из ряда вон выходящего, всё это растет в любом лесу, а чуть-чуть альбедо можно найти даже в одуванчике! Бестолковый малый этот ваш Григорий
Не ругайте его, сказал Смирнов, улыбаясь, он же всего лишь приказчик
А я думал, он просто ховедьмак осёкся. Я хотел сказать, дворецкий.
Ничего страшного, проговорил Смирнов с усмешкой, догадавшись, какое слово проглотил Гера, пытаясь быть вежливым. Итак, какой дальнейший план действий? Чем быстрее часть меня вернётся на своё законное место, тем лучше!
Как-то раз Гера уже встречался с херакрадом и вышел из схватки победителем, вернув «достоинство» убитому горем клиенту. Впрочем, это уже совсем другая история, её я расскажу как-нибудь в другой раз. Самое сложное в решении непростой задачкинайти проказника, укравшего, прошу прощения, пенис. Злобное маленькое существо обитает глубоко под землёй, а в дома проникает через мышиные норы. Гера осмотрел спальнюв углу под шкафом с бельём он обнаружил маленькую дырку в плинтусе и подумал: «Вот так наш дружок и попал в Олежкину спальню! Пробрался, гад, и отчекрыжил достоинство!»
Ведьмаку предстояло войти в нору и спуститься в логово херакрада. На самом деле этих пакостников существовало довольно много, но Гера воздержался от лишних объяснений, решив не сотрясать воздух попусту, тем более, Смирнову на эту информацию было глубоко наплевать. Короче говоря, единственный способ вернуть похищенноеспуститься в логово маленького ублюдка, и надавать ему по заднице! А без эликсира компрессии сделать это попросту невозможно.
Пока ведьмак объяснял Смирнову дальнейший план действий, Григорий вернулся из леса. Приказчик отдал травы Гере, и тот приступил к приготовлению эликсира, вылив полбутылки чистого спирта себе в глотку, поразив своим поступком Григория и Смирнова до глубины души.
Что? Что, что-то не так? спрашивал ведьмак, переводя взгляд то на слугу, то на его хозяина. Полбутылки достаточно!
Рад, что вам хватилонедовольно проговорил Григорий.
Да нет, отмахнулся Гера, достаточно для приготовления эликсира. Ну и мне тоже, ха-ха!
Смирнов рассмеялся, махнув рукой, мол, мастер дело знает, и Григорий, который едва успел открыть рот, собираясь этого самого мастера осудить, тут же закрыл «судильник». Ведьмак попросил принести ему пару серебряных иголок. Приказчик, дворецкий и холуй в одном лице недовольно поворотил носом, но хозяин потребовал найти всё, что Гера пожелает, и выпроводил Григория из спальни.
Пока доверенное лицо Смирнова занималось поиском иголок, ведьмак смешал эликсир и оставил настаиваться. Отодвинув бутылку в сторону, он налил виски в оба стакана.
Давайте выпьем за успех нашей маленькой миссии! предложил Гера.
Вашей, сказал Смирнов, вздыхая. Рановато как-то
Я понимаю, вынужденное пребывание в статусе евнуха вас печалит, но, поверьте, это не навсегда, успокоил его Гера. Давайте выпьем, и вам полегчает, вот увидите!
А ладно, давайте что ли
Вот это дело!
Они звонко чокнулись бокалами, и выпили за успех. Ведьмак хотел предложить ещё один тост, но тут в спальню вошёл Григорий и положил на столик пару серебряных игл.
Герасим, это то, что вы хотели? холодно спросил приказчик.
Ага, ответил Гера, кивая. Через полчаса вам, господа, сказал он, посмотрев на Григория и Смирнова, придется покинуть спальню на пару часов. Возможно, я справлюсь раньше, но кто его знаеткак пойдёт. Пока я занят, заходить ни к чемуэто понятно?
Да, да, как пожелаете, сказал Смирнов.
Ну, тогда мы ещё немного посидим, а потом, когда эликсир настоится, прошу вас освободить помещение, проговорил Гера официальным тоном, улыбаясь одним уголком рта.