Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк страница 4.

Шрифт
Фон

 Как зачем? Жить.

 А чем тебе наша не нравится? Ты ж её пока даже не видела,  Кьяра не понимала.

 Я узнала, мне не обязательно оставаться во дворце.

 Ну да, но здесь же круто! И скажи, у тебя много лишних денег, чтобы отдавать их за квартиру и за еду? А здесь тебя и поселят, и покормят.

Это оказался убойный доводФранческа закрыла лицо руками и заплакала.

 Ну здравствуйте, ты чего?  хватать и обнимать человека, у которого сломаны рёбра, определённо не стоило, пришлось просто взять за руку.  Давай рассказывай, пока я не позвала кого-нибудь, кто тебя разговорит! А ты знаешь, я могу. Скажем, позвоню дону Бруно, скажу, что ты не спишь и ревёшь. А у него в гостях донна Доменика, кузина донны Элы, она тоже врач и кучу всего знает.

 Не надо господина Бруно и госпожи Доменики тоже не надо,  пробормотала Франческа.  Он и так сюда всё время заходит, а её я видела, она меня осматривала сегодня.

 Точно, она тоже врач. И что сказала?

 Что предполагает воспалительный, а остальное анализы покажут.

 Анализы? Воспалительный?

 Ну да, она гинеколог. Надо сказать правдуона осторожный и уверенный гинеколог. И голова после разговора с ней не болит.

 Вот! А ты хочешь сбежать! Так почему же, рассказывай.

 Я не хочу здесь оставаться. Здесь есть люди, которых я не хочу видеть. Этого достаточно?

 Так тут можно вообще никогда не встречаться с теми, с кем не хочешь, дворец-то большой.

 А если они сами хотят? Проще уйти.

 А сказать, чтоб отстали? Эй, ты про кого? Неужели про Октавио?

 Нет. Я его вообще с той ночи не видела.

 Тогда кто? Дай догадаюсь. Неужели Гаэтано?

Франческа опустила глаза.

 Да, он. Я бы и вообще уволилась, но не найду такого же хорошего места нигде.

 Ну вот приехали, называется. Он вообще так-то не монстр, и секс с ним крутой, но я понимаю, что любой мужчина должен нравиться. Ты-то ему нравишься, это сразу было понятно. Но ему половина девушек во дворце нравится. А в прошлом месяце он крутил с женой приезжего марсельца, у которого украли картину. Ну то есть эта жена и украла, то есть подменила копией, она крутая художница. Но мужу поделомон совершенно по-скотски к ней относился.

 И Гаэтано с ней?

 Ну да. Со мной он тоже был, ну, или я с ним.

 И он тебе нравится?

 Нравился. Потом я подумала, что могу помечтать о чём-нибудь посерьёзнее. То есть о ком-нибудь.

 И как?

 Мечтаю,  улыбнулась Кьяра.

 Только мечтаешь?

 Да, он далековато от меня во всех смыслах. И ещё много разных обстоятельств.

 Далековатоэто как?

 Вот что я тебе скажу. Давай так: я тебе расскажу, это тайна, конечно, но пара-тройка человек её знают, и никто пока не умер. А в ответ ты расскажешь, что случилось.

 Но если твоя тайна не только о тебе

 Твоя, похоже, тоже не только о тебе.

 Да, она про Гаэтано. И если правда то, что ты про него рассказываешь, то уже кто-нибудь об этом знает.

 В этом доме вечно кто-то что-то знает, тайну сохранить очень трудно. Но у меня всё просто, я влюбилась в дона Лодовико.

 Он же старше тебя лет на десять?  удивилась Франческа, даже слёзы высохли.

 Более чем на двадцать. Потому и мечтаю. И он знает мою историю, а она не такова, чтобы серьёзному человеку увлечься. Я бы поставила на молодость и привлекательность, но тут уже отметилась зимой одна молодая и привлекательная, я так не хочу.

 А кто отметился? Или это тоже тайна?

 Нет, это все знают. Джулиана, поганка из-за океана. Ты на её месте работаешь.

 Я знаю, что её уволили, но при мне не обсуждали подробностей. Я поняла, что она плохо работала.

 И это тоже, но она ещё придумала вешаться на монсеньора.

 На какого монсеньора?

 Ну на дона Себастьяно, конечно же. И даже попыталась отравить донну Элу. А потом донна Эла её прищучила. Но Джулиана не сама всё это делала, ей помогала могущественная ведьма, и эту ведьму, как я поняла, тоже прищучила донна Эла.

 А причём тут госпожа де Шатийон?

 Ты совсем не смотришь по сторонам? Ты же в её отделе работаешь так-то.

 Да, но я не понимаю, о чём ты.

 Они же пара!

 С кем?  Франческа определённо не понимала.

 Да с монсеньором, с кем ещё. По негласному внутридворцовому рейтингусамая красивая пара и самая крутая.

 Да? Я ничего такого не замечаю.

 Ну и ладно. Но после происков Джулианы активно интересоваться человеком, который тебя неизмеримо старше и кручедурной тон. Без неё может быть и ничего, я бы попробовала. А теперьне буду. Я, конечно, сдуру открылась ему, но сразу обозначила, что ничего от него не хочу. Теперь он меня хотя бы замечает и здоровается. И помог мне с покупкой скутерапосоветовал, где и как это лучше сделать, и съездил со мной. И ещё с ремонтом потом. И всё. Но он мне не передать, как нравится. Он красивый, он не трепло, и он крутой. И не боится никого. В общем, он лучше всех. И он один, если что, у монсеньора и то, говорят, дети есть. А теперь твоя очередь рассказывать!

 Да нечего рассказывать,  Франческа уставилась в крышку ноутбука.  Вчера вечером, примерно вот в такое же время, пришёл Гаэтано, весь такой сияющий, сначала рассказал, как днём с полицией общалсяпро убийство, потом с моим квартирным хозяиномтот бесился и требовал дополнительной платы за беспокойство и дурную репутацию. Видите ли, он не предполагал, что в его квартире будут кого-то убивать. Ну а я что, предполагала, что ли? Он сначала мне названивал, но мне вчера совсем плохо было, я почти весь день проспала. И телефон выключила. И увидела его звонки уже вечером. Перезвонила, и всё это узнала. И сдуру позвонила Гаэтано и спросила, не знает ли он, что делать.

 Чего сдуру-то? Всё правильно! Он здесь вообще-то как раз для этого, пусть работает!

 Видимо, он решил, что я теперь ему должна.

 Ничего подобного, он обычно так не думает. И он помог?

 Да, поговорил или я не знаю, что сделал. Но потом хозяин квартиры мне позвонил, извинился и сказал, что претензий не имеет. Более того, у меня квартира была оплачена до конца месяца, и он вернул мне на карту остатокза три недели.

 Вот и правильно. А потом?

 А потом, я уже сказала, Гаэтано пришёл сюда. Стал говорить комплименты, рассказывать, какая я классная и всё такое. Я ему не поверила.

 Ну и зря. Он обычно говорит искренне. Другое дело, что эта искренностьдо новой юбки. А ты ему правда понравилась. Да ты вообще красивая и очень необычная!

 Не знаю,  Франческа снова опустила глаза.  В общем, я ему не поверила. И вообще, мне сейчас не до мужчин, даже если они искренни.

 Так, и дальше?

 А что дальше? Он меня уговаривал, точнее, это я не сопротивлялась. Наверное, я не умею объяснять. Я сказала ему, что мне нехорошо, и чтобы он отстал, но он принялся целовать и уговаривать дальшевот увидишь, будет хорошо и всё такое. Но я не могу представить себе мужчину, с которым мне бы захотелось секса. Я уже подумала, что проще перетерпеть, отвернулась и зажмурилась, только бы поскорей отстал. А он вдруг говориттебе что, не нравится? А я о чем, что называется, да, мне не нравится. Совсем. Я готова потерпеть, но давай быстрей и не ложись на меня сверху, у меня рёбра болят. И потом проваливай. Ты удивишься, но он не стал продолжать. Он обиделся и ушёл. Но я не хочу его больше видеть. И чтобы он для меня что-то делал, тоже не хочу.

 Ох,  Кьяра снова взяла Франческу за руку.  Он бывает идиотом, это да. И не всегда сходу видит, что его не хотят. Но не подлец, и не станет навязываться против воли. Скажи, можно, я ему по голове настучу?

 Не надо, он и так зол на меня.

 Да не на тебя он зол. Понимаешь, он привык, что весь из себя неотразимый, и никому он не расскажет, что ты его обломила, с ним же такого не бывает! Он же уверен, что перед его обаянием не может устоять никто. Ну, или почти никто. Я, скажем, не слышала, чтобы он подкатывал к донне Элета, говорят, отшивала всех. И если с первого раза не понималиотшивала жёстко.

 То есть, она была с монсеньором Марни, а все к ней приставали?

 Нет, она тогда ещё не была ни с кем. Она и монсеньора отшивала довольно долго, но это всё было ещё до меня. Я их вместе увидела впервые на рождественском вечеретам они просто глаз друг с друга не сводили. Он такой классный в смокинге и с бабочкой, и с бутоном в петлице, а ей сшили очень красивое зелёное платье, а волосы просто завили и распустили, я и подумать не могла, что у неё такие длинные и красивые волосы! Это ж сколько ухаживать надо! В общем, сейчас они вместе. Но я не о них, а о тебе! Давай, ты не будешь пороть горячку и искать квартиру, пока не попробуешь жить у нас? У нас тихо и спокойно, мужиков мы с Джованниной не водим, да у неё и нету, и у меня сейчас тоже, точнее, у неё есть Карло, она ему очень нравится, но они не спят. Она ни с кем спать не хочет, а он никак не может её убедить, что всё будет хорошо. Она просто пишет его портрет маслом на холсте. Он там ещё круче, чем в жизнивсё его накачанное тело напоказ.

 А пишет гдев комнате что ли?  удивилась Франческа.

 Зачем в комнате? В мастерской. Отец Варфоломей разрешает им заниматься своими делами после окончания работы. Она тебе покажет, вот увидишь. А на Гаэтано наплюй. Он по работе обязан делать всё то, что делает. А если ещё будет приставатьскажи мне, я пожалуюсь на него дону Лодовико. А то и монсеньору, за мной не заржавеет, понимаешь?

 Ох, понимаю. Ты можешь,  Франческа улыбнулась.

 Вот и ладно. Знаешь, мне завтра с утра на пары, поэтому я пойду. А ты не вздумай реветь и искать квартиры, тебе надо лежать и выздоравливать. Договорились?

 Да. Сейчас я точно никуда не пойду.

 Вот и правильно,  Кьяра помахала от порога и вышла наружу.

Снаружи было тихо и практически темнотолько в конце коридора, там, где выход из медицинского крыла наружу, оставалось немного света.

Так, Гаэтано придурок, и надо бы ему поставить мозги на место. Только кто бы это сделал? И как бы это провернуть, чтобы ещё больше не навредить Франческеона и так сама не своя, что привлекает столько внимания!

Когда Кьяра вышла в жилую часть дворца, ей навстречу попался Октавио.

 Кьяра, постой. Ты сегодня видела Франческу?

 Видела, а что?

 Как она? К ней можно?

 Знаешь, она уже лучше, но к ней пока ходить не нужно.

 Почему? Я ж просто поговорить.

 А даже просто поговорить не нужно. Вот когда она сможет сама приходить и уходить, и выбирать, с кем хочет разговаривать, а с кем неттогда поговоришь. А пока не надо.

 Эй, ты о чём? Её кто-то достаёт? Так ты скажи, я разберусь!

 Тыне разберёшься. И всё, закрыли тему.

 Нет, погоди. Если я не поговорю, ну так я ж здесь не один, можно и покруче меня найти. Если надо.

 Я уже думаю об этом, спасибо. И дам тебе по дружбе бесплатный советесли она тебе понравилась, не торопись. Она еле-еле от своего урода отвязалась, дай ей дух перевести. У неё пока глаза по три евро от всего, что происходит, и голову ей только сегодня на место поставили, как я понимаю. И рёбра болят. Ей ни до кого сейчас, правда. Подожди пару недель, а там видно будет.

 Ну ладно, ты обычно дело говоришь,  согласился Октавио.

 А раз я дело говорюбери мою тяжёлую сумку и тащи до комнаты!

4. Если не ладится что-то одно, займитесь другим

Воскресный вечер Элоиза всегда оставляла для разных важных и нужных делразобрать и приготовить одежду на следующую неделю, вымыть голову и высушить волосы, позвонить тем родственникам, с кем давно не разговаривала, дочитать неделю назад начатую книгу. И когда к ней вдруг зашёл Себастьен, она как раз убрала со всех поверхностей спальни и гардеробной грязную одежду, повесила на стойку костюм и блузку на завтра, и собиралась читать и расчёсывать волосы. Так его и встретилабосиком, с распущенными влажными волосами, без косметики, в старых-удобных джинсах и майке.

 Добрый вечер, Элоиза,  улыбнулся он ей, как ни в чём не бывало.  Хотите вальса?

 Вальса?  удивилась она.

 Да.

 Сейчас?

 Именно.

 Я всегда хочу вальса, но  она ничего не понимала.

 Тогда идёмте,  он кивнул на дверь.

 Куда? В город?

 Нет,  рассмеялся он,  выходить на улицу не нужно.

 Это вы вспомнили ту свою странную мысль?  нахмурилась она.

Вот ведь! Он, конечно, может и не такое придумать

 Ничего подобного, это не я. Я всего лишь проходил мимо. Пойдёмте.

 Но я не готова куда-либо идти!

 А как же вальс?

 И у меня мокрая голова.

Он коснулся её волос.

 Не такая уж и мокрая. Высохнет по дороге.

 Но обувь-то нужно взять!

Элоиза метнулась в гардеробную, надела другие джинсы и другую футболку, накрасила ресницы, подхватила мешочек с джазовками и выскочила в прихожую.

 Вы готовы? Отлично,  он придержал ей дверь.

Они спустились на первый этаж. Люди толпились недалеко от входа в обеденную залу, звучала музыка, в самом делемедленная вальсовая.

Оказывается, музыка доносилась из помещения, соседнего с обеденной залой, Элоизе ни разу не довелось бывать там, двери обычно были закрыты. Она заглянула внутрьбольшой зал, абсолютно пустой, только несколько стульев вдоль стен, и на некоторых из них сидят, а на свободном пространстве несколько пар танцуют вальс. Точнее, пытаются, отметила она.

Там были сотрудники службы безопасностидесяток или больше, несколько компьютерщиков, пара молодых людей из финансового отдела и девушки из самых разных служб. Похоже, что не все отваживались выйти и попробоватькто-то сидел, а кто-то нерешительно заглядывал через двери.

Внутри кто-то уверенным голосом отсчитывал такты.

 Что это?  спросила донельзя удивлённая Элоиза у Себастьена.

 Понятия не имею. Но думаю, что мы тоже можем туда пойти и танцевать.

 Хорошо, только я переобуюсь,  она села на свободный стул у двери, вытряхнула из мешочка джазовки и принялась переобуваться.

Их заметили, здоровались, на её непросохшие распущенные волосы смотрели широко раскрытыми глазами.

Тем временем трек в зале закончился, уверенный голос сказал, чтобы все поклонились партнёрам, а потом кавалеры продвинулись на одну даму по ходу танца. Себастьен заглянул в залу и тут же был пойман.

 Монсеньор, отлично, что вы вернулись, вы нам очень нужны. Становитесь сюда,  сообщил тот же уверенный голос.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги