Мальчишка оказался смышленый и опытный. Кроме того, ехидный и точный в определениях. И очень наблюдательный. Я узнала, у кого свежее мясо, кто обвешивает, у кого стоит покупать цыплят, а у когонет. Кто как работаетэто касалось женщин, которых время от времени нанимали в поместье. Он свел меня с молочницей. «Лучшее молоко, моя госпожа, клянусь всеми стихиями!» Я сразу и договорилась о ежедневных поставках в поместье.
Поймала себя на том, что иду, возвращаясь в поместье, и улыбаюсь. Все-таки все хорошо устроилось, а сегодня уже пятницаи я увижу мальчишек. Вилли шел чуть позади и тащил огромную корзинку с моими покупками. Вроде брала всего по чуть-чуть, а получилось, как всегда.
Когда мы подошли к дому, к специальному боковому входу для покупок и слуг, ко мне подбежала встревоженная Оливия:
Госпожа Лиззард! Вас к себе милорд Верд требуют. Задержались даже после обеда. А вас все нет и нет.
Где он? спросила я, снимая шляпку.
В кабинете. Только еще перчатки снять положено.
Я кивнула, на ходу стаскивая неудобные узкие перчатки.
Что случилось?
Хорошее настроение, навеянное прогулкой и общением с неугомонным Вилли, исчезло, осталась только тревога.
Оливия, там со мной молодой человек, Вилли. Последите, чтобы его покормили, и пусть меня дождется.
Слушаюсь, госпожа Лиззард.
Она забрала у меня перчатки на пороге господского кабинета, в котором я еще не была. Я постучала.
Да, раздался недовольный голос милорда.
Прошу прощения за то, что заставила вас ждатьменя не было в доме.
Я так и понял. Вы были в деревне.
Да, милорд Верд. Хотела спросить, я могу нанять мальчика для поручений?
Это неугомонного Вилли? неожиданно искренне улыбнулся он.
Именно так.
На здоровье. Назначьте ему содержание побольшеу него отца нет, он в семье единственный кормилец, как я понимаю.
И он замолчал, поглядывая на меня, словно и не зная, как изложить мне новости, ради которых он стал меня дожидаться.
Что с сыновьями? Сердце ухнуло куда-то, а затылок заледенел.
Они не приедут сегодня домой.
Что случилось?
Может, вы присядете?
Я посмотрела на него зло. Увидев мой гнев, он как-то недоверчиво хмыкнул, не привык, наверное, чтобы на него так смотрели.
На самом деле ничего страшного не произошло. И не произойдет. Просто у них сегодня на закате состоится дуэльи после этого все участники, как вы понимаете, будут торжественно препровождены в карцер.
Как дуэль? Как карцер? уже бежала я.
Куда вы? раздался окрик мне в спину.
Я забираю своих сыновей, и мы уезжаем, отрезала я. Немедленно.
Никуда вы не поедете. И молодые люди останутся там, где они есть. Лед в его голосе обжигал.
Я дернула дверь на себя. Она не открывалась.
Прекратите истерику, сядьте и послушайте меня внимательно, раздался приказ.
Поскольку я не собиралась его слушать, я упорно дергала ручку двери.
Госпожа Лиззард! новый окрик. Прекратите сейчас же. Я почему-то считал вас спокойным уравновешенным человекомтолько потому и предупредил. А вы Он взял меня за плечи, развернул к себе. Да вы дрожите вся, в голосе теперь слышалось удивлениеи мне нестерпимо захотелось его чем-нибудь стукнуть. Успокойтесь. Им ничего не грозит. Сядьте.
Милорд Верд усадил меня на стул и уставился темными-темными, практически черными глазами.
Налить вам выпить?
Я покачала головой. Что еще ожидать от мужчины, когда тот хочет успокоить?
Разве что нечто мутное и явно крепкое, что вы пили вчера, вырвалось у меня.
Что? вот тут опешил он. Вы претендуете на мой гномий самогон, который мне привозят лично и контрабандой?
Признавая поражение, я подняла руки вверх:
Простите, нервы. Так что случилось?
Глава 9
Мне все-таки удалось удивить милорда Верда.
Никогда не видел настолько упрямую женщину! рычал милорд Верд в конце нашего разговора, но мне удалось главное: мне разрешили наблюдать за дуэлью.
Для себя я решила, что если почувствую хоть какую-то угрозу для Рэма или Пауля, то немедленно прекращу весь этот цирк, и мы, активировав артефакт перехода, просто-напросто исчезнем.
Еще раз вам повторяю, ничего непредсказуемого или экстраординарного не происходит. Представьте себе, молодые люди всегда, во все времена, выясняликто первый, кто самый сильный На мой взгляд, мастер Рэм и мастер Пауль поступили вполне достойно, соответственно ситуации. Им сказали о том, что они ублюдки из рода ублюдков, и мастер Рэм немедленно кинул перчатку в лицо юному маркизу Борнмуту. Мастер Пауль тут же поддержал брата, заявив, что выступит в роли секунданта. Должен отметить, что я всецело на их сторонеони ведь с братом записаны как мои дальние родственникиследовательно, оскорбление нанесено и мне.
Я вот чего не понимаю Если администрация в курсе конфликта, если вы и остальные преподаватели все знаете, то почему?..
Не остановим?
Да. Ведь кто-нибудь может пострадать.
Может, согласился милорд. Но если мы будем все время вмешиватьсякак мы воспитаем молодых мужчин? Приученных отвечать за свои словаа юный маркиз, безусловно, заслуживает трепки.
А какой урок должны извлечь мои дети?
Если хочешь, чтобы к тебе и к твоей семье относились с уважением и пиететом, надо быть сильным.
Сильным, сильным, сильным Вы заметили, что все время повторяете это слово? Может, надо быть умным и уметь избегать конфликтов?
Ну, во-первых, сила ума не отменяет
В нашей местности любят говорить: «Сила естьума не надо», проворчала я.
Никогда не слышал, удивленно посмотрел он на меня, и я прикусила языкнашла, кому русские народные поговорки цитировать!
А во-вторых? постаралась я отвлечь милорда Верда.
Во-вторых, всегда надо уметь защитить то, что тебе дорого. К сожалению, наш мир не совершенен, и это может сделать только сильный. Причем я имею в виду не только силу тела. Но и силу духа. Кстати, вы умеете ездить верхом?
Нет. Я удивленно посмотрела на милорда Верда, не понимая, откуда такой переход с темы на тему.
Экипаж будет весьма и весьма приметен. А мне бы не хотелось афишировать свой интерес и свое присутствие. Сударыня, нам придется пойти на серьезное нарушение приличий.
Честно говоря, я подумала, что он иронизирует. Посмотрела прямо ему в глаза: нетсерьезен. И прямо-таки огорчен мыслью об этикете. Что же мне придется сделать?
Милорд, я всецело доверяюсь вам. Постаралась, чтобы и мой тон не нарушал патетичность момента.
Мне придется посадить вас в седло перед собой.
Хорошо, кивнула я.
Мы договорились, что я буду его ждать за воротами поместьятам неподалеку от них среди дубов лежал огромный каменьпрактически кусок скалы, заросший мхом. Вот около него мне и приказали быть в восемь вечера.
Я возьму вас, если вы будете спокойны, сказал мне напоследок милорд Верд. Если я увижу хоть какие-то признаки истерики, нервического припадка и чего-нибудь дамского, я выдам вам нюхательные соли и оставлю дома.
Ну что на это скажешь? Я коротко поклонилась и вышла. На этот раз дверь сразу распахнулась.
До восьми вечера я всячески пыталась себя занятьчтобы действительно не скатиться в истерику. Терять самообладание сейчас было нельзя. Я взяла книгу расходови стала составлять списки покупок на следующую неделю. Потом сходила к Каталине и обсудила меню. От меня, наверное, шла такая энергетика, что ни подколок, ни возражений я не услышала. Запланировала генеральную уборку на понедельник, отправила Вилли сообщить поденщицам, что мы их ждем. Определилась, кто сколько получает в неделю. Подумала, как хорошо, что милорд Верд без моих просьб решил платить Виллиочень хотелось помочь мальчику.
И хотя от выматывающего тиканья в голове я не избавилась, да это было бы и невозможно, в руках я себя держала.
Я прибежала к камню раносил ждать уже не было. Понарезала круги вокруг деревьев. Еще раз запретила себе думать о плохом. Напряженно застыла, вслушиваясь, когда же раздастся стук копыт.
Вы забыли шляпку и перчатки, поприветствовал меня милорд Верд, подъехавший со стороны, противоположной от дома. Постарайтесь впредь так не делать.