Терехов Андрей Сергеевич - Дар: Терехов Андрей Сергеевич стр 3.

Шрифт
Фон

 Госпожа Свенсон, вы мне по секретику скажите: к ней гостито захаживали?  Стефан помедлил и вложил письмо обратно в конверт.  И не то чтобы любые гости, а мужские. Трутни, тасказать?

 Что я, следила что ли?  сердито ответила хозяйка.  Мать ее приходила.

 Мачеха.

 Ну или мачеха, кто их там разберет.

Стефан покачал головой, взял лампу и отошел от ниши. Через пару шагов его ослепил свет. Чтото екнуло под сердцем, но потом Стефан догадался, что встал перед зеркалом. Он приподнял лампу и увидел старика: лысого, утробистого, в алой форме департамента дознания. Судя по виду, старику безумно хотелось спать, и Стефан ощутил с холодком, с полной ясностью поступь своей смерти в этой сонной одури. Он ведь так и умрет. Заснет в департаменте или дома и больше не проснется.

Стефан с трудом отогнал эти вязкие мысли и пошагал мимо книжных полок. Снова Север. Север. Север. Начиная с темного времени и кончая современными авторами. Стефан вновь провел пальцами по пыльным, ребристым корешкамему нравилось это ощущениеподумал и вытащил самую замусоленную книгу. Из ее торца высовывались змеиные закладкиязычки красного бархата, а на обложке значилось: «Легенды и суровая правда Северных кочевых народов под ред. Хакана Дарфельда». Стефан поставил лампу на полку и пролистал до первого из язычков.

«Разгром найкитов и мерманов и казнь Осахи осенью 112 года подвели черту под долгой войной. Двухголовая змея пала, и у Арнадотира не осталось соперников на Севере[63]. Он объявил себя единым правителем степей, соединив племена в единую квазиимперию, просуществовавшую почти тысячелетие, до падения Северной Орды в 1029 году. Эхом великой битвы 111 года дошло до нас пророчествопроклятие Осахи, которое, по преданию, он дал перед своим сожжением[64]:

И аспида две головы взовьются вновь

Над северной землей, над золотом степей.

Осахи сыновья исполнят хор мечей

И вражеские стяги стопчут в кровь[65].

И поныне имена этих двух племен и их грозный герб остаются символом непримиримого и свободолюбивого духа Северного народа»

Стефан зевнул и перелистал до следующей закладки.

« подобно любым богам кочевых народов, северный пантеон отличался жестокостью. Почти все ритуалы почитания требовали жертвоприношений, исключение составляла лишь Асалабогиня любви (о ритуале, связанном с нею, взрослые читатели могут догадаться сами). К IV веку обряды стали смягчаться, и человеческие жертвоприношения заменили на животных[92], но сам вид ритуала не изменился: как говорится в Наследии, кровь невинныя возжеглася, и ветра песню исполнили уста. Песни имели свою версию у каждого племени и у каждого бога и позже переродились в известные нам Сказания Севера. Также в некоторых ритуалах упоминается символ бога. По всей видимости, это предметы, ассоциируемые с тем или иным представителем пантеона. Так, для Асалы им, конечно, стал цветок. Для богини утракусочек стекла или прозрачного камня[93]. Бог мертвых носил маску, что закрывала мертвую половину лица. Бог войнызажженное копье. Бог весельяплод душицы, ныне запрещенныйунас по понятным причинамиставший ууууделомммм»

Буквы сливались, глаза слипались, и Стефан захлопнул книгу. Он сунул ее на место, оглядел еще раз комнату и осознал, что его насторожило.

 Вот ведь какая штука, госпожа Свенсон. Смотрю я на эту тронную залу, тасказать, и чтото никак одной вещи не вижу, без которой и жить человеку нельзя, хехе. Кроватито того

 Чего «того»?

 Нету.

* * *

Ктото залепил зеленые глаза девушки пластырем, отчего даже Йоннибергу стало не по себе. Он поежился, но улыбнулся Корделии и демонстративно поднял руку «предмета» вверх, в сноп солнечного света. Корделия помрачнела, что странно шло к ее северной красоте.  Ну она сама же это все организовалас,  оправдался Йонниберг.

 Я знаю,  Корделия помолчала и достала из кармашка платья часы.  Ты не хочешь пойти отсюда к я не помню. Знаю, как на эвесском, а на Dunehio. Вода течет вверх.

 Фонтаны зимой не работаютс, невежественная госпожа северянка,  ответил Йонниберг и согнул руку девушке так, будто она чесала противоположное ухо.

 Не работаютс,  повторил он.

Корделия все смотрела на часы и покачала головой.

 Так странно, что мы встретились именно сегодня. Ghadraho de

Йонниберг и хотел бы сказать, что искал Корделию по всем музеям страны и сейчас невыразимо отупел от радости, от радости, ОТ РАДОСТИ, и ничего странного во встрече нет, но почемуто он молчал и поднимал девушку на цыпочки, и сам не понимал, ЗАЧЕМ. Йонниберг заметил, как «предмет» сглотнул, и удивилсяв мозгу уже засело убеждение, что перед ним не живой человек.

 Йон!

 Хорошохорошо! Только один моментс.

Корделия оглянулась на угол помещения, и прядь ее светлорыжих волос выпрыгнула изпод шляпки, скользнула по плечу. Йоониберг невольно засмотрелся. Не глядя, он вложил девушке в руку желтый томик из саквояжа. Та уже дрожала от напряженияона все стояла на цыпочках, и солнце зажигало золотом черные волосы. Подошел угрюмый рабочий. Он снял кепку, встал на колени и заглянул под белоснежное платье. На миг Йонниберг подумал, что надо охладить пыл мужчины, но ничего не сказал и только сунул розу из саквояжа в свободную руку девушки. Цветок упал.

 Имейте совесть!  крикнул женский голос из толпы.  Вы в музее, а не в борделе!

 Очень сомневаюсь!  захохотала троица студентов, и по залу пробежали глумливые смешки.

 Йон, reho! Я ухожу,  Корделия снова достала часы и сделала шаг в сторону.

 Сейчас!  Йонниберг торопливо поднял розу и снова вложил в руку «предмета». К раздражению Йонниберга, цветок снова выпал. По скуле девушки скатилась капелька пота и заблестела над краешком губ.  Ну погоди. Та смотрительница! Помнишь? Ведь похожес ведь

 Reho!  перебила Корделия.  Ne mija Я не хочу.

Она пошла через толпу, все смотря на часы. Йонниберг со злости втиснул цветок в руку девушкиее лицо побледнелои поспешил за Корделией. Уже в толпе, в поте и голосах, Йонниберг оглянулся и почувствовал холодок. Да, девушка сжала розу, но по белой от напряжения руке, по белому мизинцу скользили алые капли. Летели на пол, собирались в лужицу. «Предмет» всетаки был живой, разве что пластыри, которые шутники наклеили на зеленые глаза, создавали жуткое впечатление поднявшегося из могилы трупа.

* * *

Стефан безразлично смотрел на багровое пятно, в котором лежали оплавившиеся, переломанные и затоптанные свечи. Три с одной стороны пятна и два с другой. Грязнобелое месиво на буром фонеоднажды Стефан видел такое, когда пушечным снарядом убило его супругу и сына.

Работник музеябезликая фигура в брезентовике и противогазе, что маячила на краю зрения,  шаркнул и тихо сказал:

 Ну не мог я на такое смотреть.

Стефан моргнул и отвел взгляд от засохшей крови.

 Право слово, я вас не виню.

 Она же сама сказала

 Конечно.

 если ее жизни явно ничего не будет угрожать, то я должен молчать и не мешать посетителям. Я и не мешал. А потом не выдержал, ушел. Ну не мог на это смотреть! Чтобы до таких мест у женщины прикасались, да у всех на виду. Хуже, чем в балете. Я девять лет женат и такого не позволяю себе с супругой, а тут Ну не мог я!

Стефан зевнул и на миг прикрыл тяжелые веки.

 Может, если бы я остался, если

 Если так, и вас тоже жгли бы в крематории,  устало перебил Стефан.  Или усыпляли бы в больнице, хехе.

 Хоть ктото поправился?

Стефан покачал головой и с трудом открыл глаза. За окном занимался серый рассвет, и фигуры в нишах проступали из теней.

 Право слово, а что это за морды у вас стоят?

 Это? Я вы же спрашивали.

У Стефана похолодело под сердцем. Подобные слова говорили все чаще и чаще, и закрадывалось подозрение, что это неспроста.

 Вы уж повторите для старика, не сочтите за бестактность, хехе.

 Это боги Севера,  с гордостью сказал работник музея.

Стефан тяжело вздохнул.

 Из самого Эвесского храма.

Стефан не знал, что это, и промолчал.

 Им по несколько тысяч лет,  уже с некоторым отчаянием сказал работник.  Они старше нашей цивилизации.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке