Захар Прилепин - Грех стр 4.

Шрифт
Фон

Голос всё-таки принадлежал мужчине.

 Щенков забирали?  заорал я на него, выйдя из туалета и разыскивая в коридоре, чем бы его ударить. Почему-то мне казалось, что здесь должен быть костыль, я вроде бы его видел.

 Сожрали щенков? Говори! Сожрали щенков, людоеды?  кричал я.

 Сам ты сожрал!  заорали мне в ответ.

Я поднял с пола давно обвалившуюся вешалку, кинул в лежащего на кухне и снова стал искать костыль.

 Саша!  позвал бомж кого-то. Он всё ещё копошился, не в силах встать.

«Бляц!»  лязгнула о стену брошенная в меня бутылка.

 Грабитель!  рыдал копошащийся на полу человек, разыскивая, чем бы бросить в меня ещё.

Он, определённо, порезался обо что-то  по руке обильно текла кровь.

Он бросил в меня железной кружкой и ещё одной бутылкой. От кружки я увернулся, бутылку смешно отбил ногой.

«Всё, хорош»  подумал я и выбежал из квартиры. В подъезде осмотрелся  нет ли на мне какой склизкой грязи. Вроде нет. Воздух хлынул на меня со всех сторон  какой прекрасный и чистый в подъездах воздух, боже мой. Хвост мутной и кислой дряни, почти видимой, полз за мной из бомжатника  и я сбежал на первый этаж, чему-то улыбаясь безумной улыбкой.

В квартире на втором этаже продолжали орать

 Они ведь тоже были детьми,  сказала мне Марыся дома,  представляешь, тоже бегали с розовыми животами

 Были  ответил я не раздумывая, не решив для себя твёрдо, были ли. Попытался вспомнить лицо сидевшего, а затем лежавшего на той кухне, и не вспомнил.

Вернувшись, я влез в ванну и долго тёр себя мочалкой, до тех пор, пока плечи не стали розовыми.

 Всё-таки они не могли их съесть за одно утро? Так ведь? Не могли ведь?  громко спрашивала из-за двери Марысенька.

 Не могли!  отвечал я.

 Может, их другие бомжи забрали?  предположила Марыся.

 Но ведь они должны были запищать?  подумал я вслух.  А? Заскулить? Когда их в мешок кидали? Мы бы услышали.

Марысенька замолчала, видимо, размышляя.

 Ты почему так долго? Иди скорей ко мне!  позвала она, и по её голосу я понял, что она не пришла к определённому выводу о судьбе щенят.

 Ты ко мне иди,  ответил я.

Встал в ванне и, роняя пену с рук на пол, дотянулся до защёлки. Марыся стояла прямо у двери и смотрела на меня весёлыми глазами.

На час мы забыли о щенках. Я с удивлением подумал, что мы вместе уже семь месяцев, и каждый раз  а это, наверное, происходило между нами уже несколько сотен раз,  каждый раз получается лучше, чем в предыдущий. Хотя в предыдущий раз казалось, что лучше уже нельзя.

«Что же это такое?»  подумал я, проводя рукой по её спине, неестественно сужавшейся в талии и переходившей в белое-белое, на котором была видна ещё более белая треугольная чайка Чайка была покрыта розовыми пятнами, я её измял всю.

Рука моя овяла, хотя ещё мгновение назад была твёрдой и цепко, больно держала за скулы лицо моей любимой  находясь за её спиной, я любил смотреть на неё  и поворачивал её лицо к себе: что там, в глазах её, как губы её

Мы возвращались из магазина спустя почти две недели  уже, наверное, похоронив их за эти дни, хотя и не говоря об этом вслух,  и вот они появились. Щенки, как ни в чём не бывало, вылетели нам навстречу и сразу исцарапали прекрасные ножки моей любимой и оставили на моих бежевых джинсах свои весёлые лапы.

 Ребята! Вы живы!  завопил я, поднимая всех по очереди и глядя в дурашливые глаза щенков.

Последней я пытался подхватить на руки Гренлан, но она, по обыкновению, сразу упала на спину, и открыла живот, и обдулась то ли от страха, то ли от восторга, то ли от бесконечного уважения к нам.

 Дай им что-нибудь!  велела Марысенька.

Сырых, мороженых пельменей я не мог им дать и вскрыл йогурт, вывалив розовую массу прямо на покорёженный асфальт. Они вылизали всё и стали наматывать круги  обегая нас с Марысей, на каждом круге тычась носами в тёмные пятна от мгновенно исчезнувшего йогурта.

 Давай ещё!  сказала Марыся, улыбаясь одними глазами.

Мы скормили щенкам четыре йогурта и ушли домой счастливые, обсуждая, где щенки пропадали так долго. Так и не поняли, конечно.

Щенки вновь поселились в нашем дворе.

На улице вовсю клокотало, паря и подрагивая, лето, и, открыв окно утром, можно было окликать щенков, которые двигались зигзагами, не понимая, кто их зовёт, но очень радовались падавшим с неба куриным косточкам.

Дни были важными  каждый день. Ничего не происходило, но всё было очень важно. Лёгкость и невесомость были настолько важными и полными, что из них можно было сбить огромные тяжёлые перины. За окошком раздавалось бодрое тявканье.

 Может быть, их убили, задавили, утопили а они вернулись с того света? Чтобы нас не огорчать?  предположила Марысенька как-то ночью.

Её голос, казалось, слабо звенел, как колоколец, и слова были настолько осязаемы, что, прищурившись в темноте, наверное, можно было увидеть, как они, выпорхнув, легко опадают, покачиваясь в воздухе. И на следующее утро их можно было найти на книгах, или под диваном, или ещё где-нибудь  на ощупь они, должно быть, похожи на крылья высохшего насекомого, которые сразу же рассыплются, едва их возьмешь.

 Ты представляешь?  спросила она.  Ожили, и всё. Потому что нас просто нельзя огорчать этим летом. Потому что такого больше никогда не будет.

Я не хотел об этом говорить. И я напомнил ей, как Беляк беспрестанно пытается победить Бровкина и как Бровкин легко заваливает его, и отбегает, равнодушный к побеждённому, и вновь царственно, как львёнок, лежит на траве. Взирает. И ещё, торопясь говорить, вспомнил о Японке, о её хитрых лисьих глазах и непонятном характере. Марысенька молчала.

Тогда я стал рассказывать о Гренлан, о том, как она писается то ли от страха, то ли от восторга, хотя моя любимая знала всё это и сама видела, но она подхватила мои рассказы, вплела в них своё умиление и свой беззаботный смех  сначала одной маленькой цветной лентой, потом ещё одной, едва приметной. И я продолжил говорить, даже не говорить, а плести или грести  ещё быстрее грести веслами, увозя свою любимую в слабой лодочке или, может быть, не грести, а махать педалями, увозя её на раме, прижавшуюся ко мне горячей кожей в общем, оставляя всё то, куда вернёшься, как ни суетись.

 Слушай, у нас пропадает несколько денег. Мы их можем заработать. Редактор газеты сказал, что хочет интервью с Валиесом. А у меня нет интервью.

 Ты же его взял?  Марыся посмотрела на меня.

 Я говорил, он же

 Да, да, помню И что делать? Если б у нас было несколько денег, мы бы пошли гулять. Нам нужно денег для гулянья. На выгул нас.

Мы помолчали раздумывая.

 Позвони Валиесу. Спроси: «Что вам не понравилось?»

 Нет, я не буду. Он как заорёт.

 А что ему не понравилось?

 Я его изобразил злым. Разрушителем покоя, устоя А он просто сплетничал. Поганый старикан.

 Ну ты что? Зачем ругаешься?

 Поганый старикан! Всех обозвал, а печатать это не даёт. Что ему терять? Зато какой бы скандал получился, а?

 А ты напечатай без спроса.

 Не, нельзя. Так нехорошо Поганый старикан.

Мы ещё помолчали. Я наливал Марысеньке чай. Над чаем вился пар.

 Слушай,  сказал я,  а давай ты возьмёшь у него интервью?

 Я не умею. Как его брать? Я стесняюсь.

 Чего ты стесняешься? Я напишу тебе на листке вопросы. Ты придёшь и будешь читать по листку. А он отвечать. Включишь диктофон, и всё. И у нас будет несколько денег.

Я обрадовался своей неожиданной мысли и с жаром принялся убеждать Марысеньку в том, что она обязательно должна пойти к Валиесу и взять у него интервью. И уговорил.

Она долго готовилась, нашла какую-то старую брошюру о Валиесе, и всю вызубрила её наизусть, и записанные мной вопросы повторяла без устали, как перед экзаменом.

 Он не прогонит меня?  непрестанно спрашивала Марысенька.  Я же ничего не понимаю в театре.

 Как же не понимаешь, ты в отличие от меня там была.

 Я не понимаю, нет.

 А журналисты вообще ничего ни в чём не понимают. Так принято. И пишут обо всём. Это главное журналистское дело  ни черта ни в чём не разбираться и высказываться по любому поводу.

 Нет, так нельзя. Может быть, сначала мы сходим на несколько спектаклей?

 Марысенька, ты с ума сошла, это не окупится. Иди немедленно к Валиесу. Звони сейчас же ему, а то он умрёт скоро, он уже старенький.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке