Уже и полежать с тобой рядом нельзя, цветик? Неужели ты позволяешь это одному лишь Грегу?
Тебе-то какое дело? возмутилась Пола, во сне ничуть не удивившись, во-первых, тому, что пес оказался говорящим, а во-вторых, что он знает Грегори. Ну-ка брысь отсюда, нахал!
Не кипятись, малышка, сказал сенбернар с явной иронией в голосе, который был окрашен на удивление знакомыми обертонами.
Затем Пола вновь ощутила нежное прикосновение его языка к своему лицу. Поняв, что пес не уйдет, она приняла сидячее положение и тут окончательно проснулась.
Вернувшись к реальности, Пола вздрогнула: рядом с ней полулежал, упираясь локтем в топчан, Эндрю Фергюсон! В другой руке он держал кончик кремового шифонового шарфа, которым, по-видимому, только что гладил Полу по лицу.
На ее глазах Эндрю выпустил шарф из пальцев. Однако не успела она порадоваться, что интимность момента позади, как он нежно провел рукой по ее бедру, обнажившемуся еще в тот момент, когда подол платья пополз вверх. Ладонь Эндрю обжигала.
Вспыхнув, Пола попыталась было встать, но не смогла двинуться с места. Она еще не совсем очнулась от сна, а прикосновение показалось ей таким приятным
Вместе с тем в ее мозгу вертелась мысль о необходимости как можно скорее подняться с топчана, причем с максимальным достоинством. Только одно дело подумать и совсем другоеосуществить замысел. Эндрю все держал руку на ее бедре, что сильно мешало сосредоточиться. Попробуй, приведи в порядок мысли, когда прикосновение мужской ладони порождает в теле россыпь пронзительных чувственных импульсов!
Опустив взгляд на руку Эндрю, Пола обнаружила, что платье не просто сдвинулось вверх, а задралось совершенно непристойным образом. Подходя к ней, Эндрю наверняка видел даже край белых трусиков. Возможно, это зрелище и подтолкнуло его к дальнейшим действиям.
Между тем время шло, Эндрю руку не убирал, и ситуация с каждой минутой становилась все более двусмысленной.
Если я сейчас же чего-нибудь не предприму, он черт знает что обо мне подумает! с ужасом осознала Пола.
Что вы себе позволяете?! воскликнула она.
Прозвучало это так ненатурально и с таким пафосом, что Пола сама поморщилась. Неудивительно, что Эндрю и не подумал среагировать на ее восклицание. Вернее, реакция была, но совсем не такая, какой добивалась Пола, он чуть крепче стиснул ее бедро.
Почувствовав это, она на миг замерла, ошеломленная новым шквалом пронзительных, удивительно приятных импульсов. Однако застыла Пола не только из-за этого, а также от ужасной догадки, что Эндрю понимает ее состояние.
Наконец она предприняла попытку отодвинуться, но так как с одной стороны сдвинутых топчанов находились растения в кадках, а с другойдорогу перекрывал Эндрю, то перемещаться можно было лишь в одном направлении. Пола попробовала это сделать, но, чтобы осуществить замысел, ей пришлось стать на четвереньки.
Сообразив, что оказалась в смешной позе, Пола бросила на Эндрю напряженный взгляд, и в эту минуту произошло нечто совсем уж неожиданное. Тот с какой-то даже ленцой потянулся к ней, и не успела она опомниться, как вновь оказалась на топчане. Дальшехуже. Эндрю сделал еще одно небрежное движение, и вот уже Пола лежит под ним!
Недоумевая, как такое получилось, она уставилась на Эндрю и крикнула:
Что ты делаешь?! С ума сошел?! Я твоя гостья, между прочим, а ты так поступаешь со мной!
Как? спросил Эндрю с улыбкой.
Его темно-карие глаза сияли, и сам он в эту минуту был совершенно не похож на того надменного самоуверенного человека, каким предстал перед Полой впервые. Возможно, все дело было в улыбке, которая преобразила его.
Нехорошо, пролепетала Пола, чувствуя, что говорит что-то не то.
Что же здесь плохого? еще шире улыбнулся Эндрю.
Она вспыхнула.
Все! Зачем ты подмял меня под себя?
Как это зачем? изобразил Эндрю удивление. Таким образом, я выражаю хорошее к тебе отношение.
Кошмар какой-то! возмущенно воскликнула Пола, постепенно начиная приходить в себя. Ты со всеми женщинами так себя ведешь?
Ну что ты! Как ты вообще могла такое подумать? Разве я похож на человека способного поступать так со всеми?
Пола заерзала под ним, пытаясь высвободиться.
Не играй словами, ты меня этим с толку не собьешь! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.
Все повторяется! промелькнуло в ее голове. Сначала подобный разговор состоялся в ресторане с Томми Ли, потом там же с Эндрю, а теперь опять!
Разумеется, понимаю, невозмутимо ответил он. Если хочешь знать, с каждой навестившей меня дамой я поступаю соответственно тому, какой сигнал подает ее тело. Ведь не так уж трудно сообразить, чего от тебя ожидают. Выдержав небольшую паузу, Эндрю тихо добавил:Зов твоего тела я услышал сразу, как только увидел тебя в ресторане «Ла плаза».
Пола вновь дернулась, пытаясь вывернуться.
Не понимаю, о чем ты говоришь, пробормотала она, заливаясь краской.
О призывной ауре, которая тебя окружает, вкрадчиво пояснил Эндрю и неожиданно встал с топчана. Возможно, благодаря этому зову я и обнаружил тебя так быстро. Видишь ли, Грегори забеспокоился, что ты так долго отсутствуешь.
Разве он сам не мог поискать меня? хмуро спросила Пола.
Ее тревожила уверенность Эндрю. Но еще большесобственная беспомощность. Даже сейчас он стоял и беседовал с ней, будто ничего особенного не произошло. А она почему-то продолжала лежать, хотя давно могла бы последовать примеру Эндрю и встать, ведь никаких препятствий для этого больше не существовало.
Причина же подобного поведения крылась в самой Поле. Когда Эндрю отстранился от нее, она вдруг неожиданно почувствовала, что не сможет забыть тех волшебных ощущений, которые испытывала, когда его большое, сильное тело прижимало ее к топчану. Обескураженная своим открытием, Пола настолько растерялась, что осталась лежать, в то время как давно могла бы подняться.
Не знаю, что Грег думал насчет поисков, но обратился он с подобным вопросом ко мне, сказал Эндрю. Впрочем, это и понятно, ведь я владелец здешних апартаментов и кому, как не мне, знать их расположение. Он скользнул взглядом по ее распластанному телу. Как бы то ни было, я отправился искать тебя. А сейчас, когда нашел, у меня другая задача: не позволить улизнуть вновь. Эндрю посмотрел прямо Поле в глаза. Я не хочу тебя терять.
Последняя фраза была произнесена совершенно буднично, таким тоном, словно Эндрю только что не сжимал Полу в объятиях. Или, наоборот, будто они занимались этим каждый день.
Затем он протянул руку и помог Поле встать. Однако в этом жесте уже не было никакой интимностииз-за чего он, возможно, и показался ей оскорбительным. И когда Пола осознала это, на душе у нее стало совсем плохо, ведь это означало следующее: она желает близких отношений с Эндрю ни больше, ни меньше!
Идем, иначе Грег зачахнет от тоски по тебе, насмешливо обронил Эндрю.
На обратном пути в зал он не предпринимал попыток прикоснуться к Поле, что одновременно и печалило, и радовало ее. Печалило, потому что подсознательно ей хотелось вновь испытать недавнее блаженство. А радовало, потому что она сомневалась, сможет ли контролировать себя. Близкое общение с Эндрю Фергюсоном кружило ей голову. Прикрытое сейчас платьем место на бедре, до которого дотрагивалась его ладонь, до сих пор пылало. Пола ощущала необычную сухость во рту и сильнейшее сердцебиение.
Не стоит обращать внимания на подобные мелочи, мысленно убеждала она себя. Все это результат волнения, в котором я пребываю с того момента, как мы с Грегом начали игру. А случившееся только что на террасе тоже не имеет значения, так как произошло слишком неожиданно. Я даже не поняла, был ли странный разговор с сенбернаром только сном или отчасти явью.
И все-таки ей трудно было уговорить себя не думать об Эндрютем более что тот находился рядом, поэтому она очень обрадовалась, увидев в зале Грегори. Тот сидел на диване и беседовал с каким-то человеком, которого Пола не знала. Увидев ее, Грегори сразу встал и, извинившись перед собеседником, двинулся навстречу.
Ну, наконец-то! произнес он с заметным облегчением. Что же ты меня так пугаешь, дорогая? Я уж было испугался, что ты сбежала от меня с другим.