Кира Федорова - Любовь к оборотню стр 8.

Шрифт
Фон

_ Это вы сами так рисуете? _ спросил лорд, просматривая весь мой альбом. _ Неплохо, даже очень неплохо. Многое вы сочиняйте сами?

_ Да. _ кивнула я.

_ Больше предпочитаете портреты и свободную тему?

_ Иногда пейзажи, где, например, очень глубоко затрагивает мою душу.

_ А это, например? _ показал он на мой рисунок. _ У вас здесь изображена река, поросшая камышом, и лодка на прозрачной глади, а луна отражается в ее водах с многочисленными звездами. Чем мог вас затронуть этот пейзаж?

Я пожала плечами:

_ Это моё внутреннее глубокое чувство. Эта природа пробудила во мне поэтическое настроение.

_ Мне уже рассказала про вас миссис Уоллер. Я думаю, что вы будете для Агнесс хорошим учителем. Я давно задумывался, чтобы нанять гувернантку для нее, но решил, что лучше моя экономка решит этот вопрос. Я полностью ей доверяю. Если вы будете ее хорошо обучать, я буду постоянно повышать вам оплату. Я очень люблю Агнесс. _ он с нежностью посмотрел на резвившуюся девочку. _ Так же, как когда-то имел чувства к её матери. Мать её была вдовой оставшись с ней маленькой на руках. Я очень просил ее стать моей женой, но она отказалась, только согласившись просто остаться друзьями. Вскоре она погибла по случайной неосторожности и Агнесс осталась круглой сиротой. Я как друг матери взял ее к себе в замок и удочерил по законам. Теперь она всегда считает меня своим отцом, хотя постоянно грустит по матери, понимая, что её больше рядом нет.

Я вздохнула и с жалостью посмотрела на играющую Агнесс.

_ Она совсем крошка. _ произнесла я. _ И на ее долю такое выпало.

_ Ничего не поделаешь, если человеку выпадает такая горькая судьба. Я как можно её балую и пытаюсь восполнить потери своею любовью. Я думаю вы к ней не будете строги и очень сдружитесь с ней. Она замкнутый ребенок и никого не подпускает к себе. После своей матери она близко к своему сердцу никого ещё ни разу не восприняла, хотя у неё очень много разных друзей по замку. Ну что ж, возвращусь я домой. А после обеда я проверю ваши другие способности и оценю их. _ он пригвоздил меня серый холодным взглядом и развернувшись зашагал до замка.

Я опустила голову, прижав руки к груди пытаясь этим унять биение сердца. Когда он полностью удалился, я облегченно вздохнула _ он кажется меня не узнал

Глава 5

На обед мы вовремя подоспели с Агнесс. Миссис Уоллер уже накрыла на стол и ждала нашего возвращения. Агнесс увели в детскую комнату на обед и отдых, а я пообедала в столовой вместе с миссис Уоллер. Я во время трапезы вспомнила про миссис Спайсон и спросила про неё.

_ Она сейчас на кухне, детка. Ведь она у нас мастерица по знанию кухни, лучше неё ещё никто не готовил. Если вам мисс Хэйер нужно что-то спросить у неё, вы можете пройти прямо на кухню.

Я кивнула и доев булочки с чаем, собралась идти в свою комнату встав со стула, как миссис Уоллер меня остановила:

_ Мисс Хэйер, вас в гостиной ждёт лорд Эвинг.

Услышав это, у меня забилось сердце, и от волнения вспотели ладони. Я вошла в гостиную, он уже сидел в кресле читая какое-то письмо, завидев меня молча указал, напротив.

_ Мисс Хэйер, я вас позвал, чтобы услышать ваши знания в музыке. Вы умеете играть на фортепиано?

_ Конечно, милорд. _ кивнула я.

_ Сыграйте мне что-нибудь. Фортепиано в комнате напротив, я скажу, когда будет достаточно.

Я пошла в другую комнату, сев за инструмент, вздохнула и начала свою излюбленную мелодию. Я ждала знак с гостиной, но было тихо. Доиграв до конца, я закрыла крышку фортепиано и вошла снова в гостиную.

_ Это всё? _ спросил он удивлённо. _ Я даже не заметил, как вы сыграли. Очень хорошо. Я вижу, что вы полностью живете в искусстве.

_ Да. Я больше всего люблю искусство. _ согласно я кивнула.

_ Значит творчество забирает все ваши силы? И привязанность к какому-нибудь человеку у вас не существует?

_ Вы верно выразились. _ снова согласилась я.

_ Я надеюсь, что вы согласитесь, если попрошу сделать мой портрет?

Я растерянно взглянула на него и невольно согласилась.

_ Завтра, после обеда, как и сегодня, я буду свободен. И я весь буду в вашем распоряжении. _ он встал с кресла. _ Надеюсь, что Агнесс понравилось ваше общество.

_ Я прилагаю все усилия, милорд. _ и я поклонившись ему, ушла в свою комнату. Вечером я снова гуляла возле замка с Агнесс. Потом она повела меня на самый верх крыши в башенки.

_ Правда красивый вид с высоты, мисс Хэйер? _ улыбаясь спросила она меня. Я окинула взглядом окрестности с высоты, и мое сердце замерло от переполнявших меня чувств. Я восхищенно воскликнула:

_ Очень замечательно! Я такой красоты нигде даже не видела!

_ А вон на той башне, _ Агнесс махнула на соседние башни замка, _ видите, где кончается замок, именно на ней был в тот роковой час дедушка, когда спрыгнул вниз. Вы ведь знаете эту историю?

Я молча кивнула.

_ Правда, очень страшно смотреть вниз? _ спросила она.

_ Я думаю лучше смотреть вперёд, где расстилается даль. Она отсюда такая живописная, что на меня даже нашло вдохновения. Мне так и хочется всю эту красоту изобразить.

_ А вы меня научите как в пейзажах передавать дали?

_ Конечно, завтра я приступлю тебя учить этому замечательному искусству. Это называется перспективой. А сейчас, тебе нужно возвращаться в свою комнату. Мне кажется я слышала голос няни, которая тебя зовет.

Агнесс улыбнувшись, согласно кивнула.

_ Хорошо, мисс Хэйер. Я завтра буду вас ждать на лугу. До свидание. _ и Агнесс умчалась, оставив меня одну.

Солнце уже закатилось за горизонт, окрасив последними лучами небо в бледно-розовый цвет. Я последний раз окинула взглядом окрестность и ушла с башенки, решив ещё раз прогуляться возле замка. Вечером в свою силу вступали темные и насыщенные краски, делая замок таинственным, романтическим и манящим. Я вся была погружённая в свои мысли. Я просто прогуливалась, вдыхая этот по-особенному чистый воздух. Настолько тепло и уютно становилось на душе, разум погружался в умиротворение. Завтра будет новый день и новая жизнь, а сегодня можно позволить себе никуда не спешить, поразмышлять о чем-то приятном. Как хорошо, что я нашла это место. И люди здесь мне показались хорошими и добрыми. И хозяин Пусть немного строг, но вроде не плохой человек. Он интеллигентный, приветливый и симпатичный. Симпатичный? Красивый? Дженни, что-то ты не о том стала думать. Глупости разные лезут в голову. И что это я вдруг вспомнила о лорде? Наверное, если бы я в тот день его не спасла, меня здесь не было, и судьба по-другому повернула. Ладно, буду думать о природе. Как же удивителен и прекрасен обычный вечер! Такой простой и одновременно такой необычный. Приятный и ласковый. Невозможно не влюбиться в эту палитру красок, окружающее все пространство вокруг и этот загадочный замок. Так и хочется укутаться в этот тёплый и нежный воздух. Такая тишина вокруг. Уже стало темнеть, и я по неволи вернулась в замок. Прошла зал, потом стала подниматься по лестнице. Тишина. И темно вокруг. Я на ощупь пробралась до своей комнаты и войдя в нее, подумала:

" Почему все затихли? Так рано легли спать?" Просто какая-то зловещая тишина. Ну, ладно. Я тоже пойду спать. Я затушила свечу и легла в кровать. Веяло немного прохладой, и я посильней закуталась в одеяло. Почему-то не топят камин, завтра обязательно надо спросить у миссис Уоллер. Наверно экономят дрова, ведь днём довольно тепло. А вот к ночи становиться холодно и тяжело уснуть. Я долго ворочалась в постели, никак не могла уснуть. Наверное, завтра нужно проснуться как можно раньше, чтобы с вечера я могла легко уснуть. Я глядела молча в темноту на потолок и пыталась уснуть. Интересно сколько сейчас времени? Наверное, за полночь? Вдруг где-то снизу раздался грохот, потом снова. Послышался какой-то звон, похожий как на стук цепей. Потом ещё какие-то звуки. Я села в кровати и прислушалась. Звуки где-то снизу. Что это могло быть и так поздно? Был словно вымерший замок и сейчас такой шум? Раздался снова громкий стук и мне показалось, что выбили входную дверь. За моим окном раздался вой. Я удивлено поднялась и ступая босыми ногами по холодному полу, подошла к окну, осторожно приоткрыв шторы и выглянув наружу. Светила полная луна на темном небосклоне неба, озаряя окрестности. Я посмотрела вниз, напротив росли деревья и какие-то кустарники. Я заметила какое-то шевеления возле кустов. Я напрягла зрение и замерла. Под моим окном рыскал волк. Я не могла его хорошо рассмотреть, падал слабый луч от луны, но он мне показался странным. Туловище у него было удлиненное и не понятное. Он поднял морду и снова громко завыл, потом пробежал от куста к кусту и остановился. Внезапно он вскинул морду к моему окну и взглянул прямо на меня, и я резко отпрянула от окна. Боже мой! У него странные глаза! Я их увидела, хотя была на третьем этаже. Они светились адским огнем и было в них что-то зловещее. От куда тут волк? Теперь вечером будет опасно ходить допоздна. Надо расспросить миссис Уоллер

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3