Я видела его только мельком, объяснила я и зевнула.
Лили искоса взглянула на Грейсона:
Видишь, как Джун надоела эта тема? Неудивительно.
Грейсон вытащил из-за спины подушку и бросил ее в Лили, которая тут же нахмурилась.
Джун устала, потому что плохо спит. И это неудивительно, потому что на нее наложено древнее проклятие. Он снова прислонился к стене. Ладно, каково положение вещей?
Не лучше, чем вчера, решительно заявила я. Блейк бродит по окрестностям Дарктрю, пытаясь незаметно расспросить пожилых людей и с помощью своего дара выяснить, знают ли они что-нибудь о проклятии. Пока безуспешно, так же как и поездка Престона к каменному кругу. Он не нашел ничего, что могло бы нам помочь.
В отчаянии ребята осмотрели даже библиотеку и потайной ход, но ничего полезного не обнаружили. Несмотря на то что Престон и Блейк по-прежнему держались на расстоянии, они разделяли мнение, что мы должны что-то предпринять в отношении проклятия ведьмы.
Даже в интернете ничего не нашлось, продолжила я, потирая глаза. По-прежнему лучшим вариантом остается шаманское путешествие, чтобы установить контакт с духами прошлого и снять проклятие.
Грейсон закашлялся.
И это лучший вариант? О, тогда нам придется вернуться к бабушке Лили.
Эй, моя бабушка не устраивает шаманских путешествий. Но она устроила нам встречу со своей подругой Амандой. В среду мы должны встретиться с ней в ее антикварном магазине в Блэк-Кроссе. Может быть, это даст нам что-нибудь.
В течение последней недели мы хватались за любую соломинку. К сожалению, нас это никуда не привело, что еще больше усиливало неприятное ощущение в груди. Неизвестно, сколько времени нам осталось до того, как сбудется предсказание ведьмы Скарлетт, но, чтобы не ускорять проклятия, мы с Блейком старались держаться подальше друг от друга. По крайней мере, физически. Мне было трудно, но мы хотя бы регулярно общались друг с другом, чтобы быть в курсе наших исследований. К счастью, дядя Эдгар до сих пор ничего не знал об этом, что, возможно, было связано с тем, что его почти не было в Грин-Манор. Бетти однажды обронила, что, по-видимому, в его жизни появилась новая женщина. Если это действительно так, я желала ему счастья, которое, судя по всему, было недоступно мне.
Джун, не смотри так грустно. Мы выясним, сколько недель или месяцев осталось у Блейка. Слова Лили должны были звучать ободряюще, но они, к сожалению, привели к обратному.
Может быть, это не недели и не месяцы, а только дни.
Может быть, это годы, оптимистично заметил Грейсон.
Не думаю. Я поднесла руку ко рту, чтобы прикрыть очередной зевок. Извините, этот проклятый кошмар лишил меня всякого сна.
Сон, в котором Блейк прыгает со скалы?
Я на мгновение закрыла глаза. Тут же образы вернулись ко мне. Шторм. Блейк. Его последний, печальный взгляд перед тем, как броситься в пропасть.
Да. Всегда один и тот же конец, я просто не могу спасти его.
И это именно та скала, с которой упал лорд Масгрейв? спросил Грейсон. По тому, как он подчеркнул слово «упал», можно было подумать, что он хотел обвинить меня в смерти лорда Масгрейва.
Он действительно упал. Сам по себе. Никто его не толкал или что-то в этом роде, сказала я.
Я ничего такого не имел в виду. Мне просто интересно, почему ты продолжаешь видеть сны об этом месте, дорогуша.
Лили выпрямилась на своем стуле.
Ничего интересного. Все логично. Это был травматический опыт. Сколько раз ты видел, как кто-то умирает, Грейсон?
На сценеочень часто. В реальной жизни, к счастью, ни разу, хотя моему дедушке в последнее время не очень хорошо, и, скорее всего, он с нами ненадолго. Но вернемся к теме. Джун кажется, что во сне она связывает два события. Прошлое и будущее.
Лили подняла брови.
Ты снова делаешь лицо ищейки, Грейсон.
Я проигнорирую комментарий и вместо этого, пожалуй, сосредоточусь на своем таланте толкования снов, с помощью которого я произвел бы впечатление на самого Фрейда. Джун сейчас занята переживанием смерти лорда Масгрейва. Конечно, если тот действительно умер, потому что его тело до сих пор не найдено. Он пожал плечами, прежде чем продолжить разговор. Однако в то же время она пытается справиться с нависшим над ней страхом за Блейка. И он определяет ее будущее, ведь Блейк, в конце концов, рискует быть убитым Престоном.
Лили скрестила ноги и села по-турецки.
С проклятием у меня все еще проблемы. Не то чтобы я не верила, что Престон способен на убийство, но своего собственного брата? Только потому, что он влюбился в Джун?
Престон мне не нравится, возразила я.
Грейсон поднял брови.
Пусть она полюбит человека, с которым не может быть, пусть она целиком и полностью отдастся его голубым глазам и поддастся его чарам, начал он декламировать строки из дневника, словно стоя на сцене перед большой аудиторией. Чары его взгляда захватят ее, отдадут ее ему, пока она не станет день и ночь мечтать о синеглазом. Но и брат пусть будет проклят. Он должен изнывать от тоски, и его желание зеленоглазой должно остаться неутоленным. Будь прокляты эти трое! Он откашлялся. Как бы невероятно это ни было, ты полностью оказалась в новой версии сказки ведьмы, в которой играешь свою прародительницу Диану. Диану, которая на самом деле должна быть верна своему мужу Флетчеру, но предпочла развлекаться с таинственным Хитклиффом и тем самым вызвала проклятие. Роль Флетчера исполняется в нынешнем спектакле Престоном, в то время как роль мрачного Хитклиффа берет на себя Блейк. Мои родители были бы увлечены этой пьесой.
Я фыркнула.
Рада, что хотя бы ты можешь увидеть в этом что-то положительное.
По крайней мере, у тебя была жаркая ночь с Блейком, дорогуша. Не забывай об этом.
Этого я не забуду. И знаешь что? Если бы я могла вернуться назад, то не стала бы делать этого.
Несмотря на то что ночь с Блейком была прекрасной, меня грызло чувство вины. Мы оба были ответственны за все те происшествия, что произошли далее. Если бы мы не занялись сексом, проклятие никогда не поразило бы нас.
Знаю, знаю. Я просто не могу не завидовать, что тебе достался один из Бофортов. Что ты, собственно, будешь делать, когда увидишь Блейка завтра во время поездки в «Затерянные сады Хелигана»?
По причине того, что так дешевле, поездка была рассчитана сразу на несколько классов, но я предпочитала не думать об этом.
А что мне нужно делать? Я буду держать дистанцию. Глупо было бы из-за этого отказываться от поездки, ведь я каждый день неизбежно с ним сталкиваюсь. Мы ведь живем в одном доме.
В том же поместье, поправил меня Грейсон.
В этот момент зазвонил мой телефон. Я рассеянно вытащила его из кармана брюк и замерла, обнаружив на дисплее имя Блейка. Мгновенно мое сердце остановилось. Это была типичная реакция моего тела, которая, как я надеялась, в какой-то момент исчезнет. Но физическая дистанция с Блейком, казалось, не только не помогала, а еще больше усиливала мою тоску. В надежде, что мои чувства не будут особо заметны, я приняла вызов в «Фэйстайм». При виде его изможденного выражения лица мое сердце знакомо защемило.
Привет, с натянутой улыбкой пробормотала я.
Привет, у тебя есть минутка? Блейк сидел в своей комнате на кровати. Его голубые глаза выглядели усталыми, а темная одежда еще больше усиливала это впечатление. Тем не менее при звуке его глубокого голоса в моей груди распространилось теплое чувство.
Конечно. Я сейчас с Грейсоном у Лили, сказала я, повернув свой телефон так, чтобы они могли сказать «Привет».
Тут же Грейсон плюхнулся на кровать ко мне поближе и широко улыбнулся.
Грязные разговорчики не приветствуются. Если только вы не хотите слушателей, что было бы совершенно нормально для меня.
Поэтому я и не звоню, серьезно заявил Блейк. То, как он это сказал, заставило меня смутиться.
Что случилось? Ты что-нибудь выяснил? Мое сердцебиение ускорилось.
Он глубоко вдохнул.
Не так много. Я разговаривал со старой женщиной, которая живет недалеко от Дарктрю. Она не могла сказать ничего конкретного о проклятии Скарлетт, но в общих чертах говорила о старых корнуоллских проклятиях.