Янг Роберт - Киднеппинг по-марсиански стр 11.

Шрифт
Фон

На его узком лице было написано ровно столько же душевных переживаний, сколько на сушеной груше, а металлическая трубка в его руке была направлена Карпентеру точно между глаз.

Не требовалось особых объяснений, чтобы понять: сдвинься Карпентер с места хоть на полшага, и с ним произойдет то же, что и с винтовкой. Впрочем, человек снизошел до того, что сообщил ему:

- Если двинешься - распылю.

- Нет, Холмер! - вскричала Марси. - Не смей его трогать! Он просто помог нам, потому что ему стало нас жалко!

- Постой, крошка, ты же как будто говорила, что их только трое? сказал Карпентер, не сводя глаз с Холмера.

- Их на самом деле трое, мистер Карпентер. Честное слово! Наверное, третий птеранодон был беспилотный. Они нас перехитрили!

Холмер должен был бы ухмыльнуться, но он не ухмыльнулся. Он заговорил, и в его голосе должно было бы прозвучать торжество, но и этого не было.

- Мы так и думали, приятель, ты из будущего, - сказал он. - Мы тут устроились довольно давно и знали, что ты не можешь быть из настоящего. А раз так, нетрудно было сообразить, что, когда этот твой танк вчера исчез, ты прыгнул во времени или вперед, или назад. И два против одного, что назад. Мы решили рискнуть, предположили, что ты проделаешь то же еще раз, если тебя прижать к стенке, и устроили для тебя небольшую ловушку. Мы рассудили, что у тебя хватит ума в нее попасть. И верно - хватило. Я не распыляю тебя прямо сейчас же только потому, что еще не вернулись Роул и Фритад. Я хочу, чтобы они сначала на тебя полюбовались. А потом я тебя распылю, будь уверен. И этих обоих тоже. Нам они больше не нужны.

У Карпентера мороз пробежал по спине. В этих чисто логических рассуждениях было слишком много от самой обыкновенной мстительности. Возможно, птеранодоны чуть ли не с самого начала пытались "распылить" Марси, Скипа, Сэма и его самого, и если бы не защитное поле Сэма, несомненно, так бы и сделали. "Ну ничего, - подумал Карпентер. - Логика палка о двух концах, и не один ты умеешь ею пользоваться".

- А скоро вернутся твои дружки? - спросил он.

Холмер ответил непонимающим взглядом. И тут Карпентер заметил, что у Холмера в ушах нет сережек.

Карпентер повернулся к Марси;

- Скажи-ка мне, крошка, если этот корабль упадет набок, не взорвется ли тут что-нибудь - от изменения положения, например, или от удара о землю? Ответь "да" или "нет", иначе наш приятель поймет, о чем мы говорим.

- Нет, мистер Карпентер.

- А конструкция корабля достаточно прочная? Переборки нас не раздавят?

- Нет, мистер Карпентер.

- А аппаратура в рубке - она хорошо закреплена? Не упадет на нас?

- Нет, мистер Карпентер.

- Хорошо. Теперь постарайтесь вместе со Скипом как можно незаметнее подвинуться вон к той стальной колонне в центре. Когда корабль начнет валиться, хватайтесь за нее и держитесь изо всех сил.

- Что он тебе говорит, девочка? - резко спросил Холмер.

Марси показала ему язык:

- Так я тебе и сказала.

Очевидно, способность принимать хладнокровно взвешенные решения, руководствуясь исключительно строгой логикой, отнюдь не сопровождалась способностью соображать быстро. Только в эту минуту десентиментализированный марсианин понял, что из всех присутствующих лишь у него одного нет сережек.

Он полез в небольшую сумку, висевшую у него на поясе, достал оттуда пару сережек и начал одной рукой надевать их, продолжая держать а другой распылитель, нацеленный Карпентеру в лоб. Карпентер нащупал большим пальцем правой руки крохотные выпуклости на управляющем персте, надетом на его указательный палец, отыскал нужные и нажал из них в нужной последовательности. Внизу, на равнине, из пальметтовой рощицы показалась тупоносая морда Сэма.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги