Не устоять перед совершенством [litres] - Карен Бут страница 3.

Шрифт
Фон

Майкл сделал еще один поворот и переключился на фристайл технику, которая принесла ему три олимпийских золота. Он всегда так заканчивал плавание. После того как он ушел из плавания шесть лет назад, он работал в поте лица в сфере недвижимости, чтобы и здесь быть на высоте. Майкл жил ради таких вот моментов, когда ты стоишь на пьедестале, смотришь вниз на всех, кто не мог сравниться с тобой. Конечно, в сфере недвижимости нет гула толпы и рева болельщиков, зато есть деньги. Много денег.

Майкл проплыл под водой на последнем круге, выплыл на поверхность, снял шапочку для плавания и бросил ее на бортик бассейна. Он вышел, схватил полотенце. В бассейне остался еще один человек Гейб Андервуд. Гейб занялся плаванием год назад, тогда же он нацелился на то, чтобы выбить Майкла из рейтинга самых успешных агентов недвижимости на Манхэттене. Гейб, конечно, понимал, что в спорте не сможет сравниться с Майклом, но он настаивал на том, чтобы Майкл не забывал, что он наступает ему на пятки.

Это раздражало, но Майкл не мог запретить парню плавать в то же время, что и он. Они оба были членами клуба.

Майкл зашел в раздевалку и быстро принял душ. Он с удовольствием простоял бы под тугими струями весь день, но ему нужно было ехать. Сойер Локк и апартаменты «Гранд-Легаси» ждали. Майкл обернул полотенце вокруг бедер и прошел в гардеробную, где его ждал костюм, выглаженный сотрудниками клуба. Черные кожаные итальянские ботинки тоже были вычищены до блеска.

 Я сегодня побил свой рекорд, Келли,  ворвался в сознание Майкла голос Гейба.

 Да? Поздравляю.

 Так же как я приближаюсь к тебе в продажах. Со всем, что у меня намечено на январь и февраль, я очень близок к тому, чтобы подвинуть тебя в списке лучших агентов в городе в следующем году.

 Я буду продолжать делать то, что делаю, но спасибо за предупреждение.

 Что у тебя намечено на эти дни?  продолжал Гейб.  Что-нибудь новое и интересное?

 Как всегда. Но я не собираюсь делиться этой информацией с тобой.

 Я слышал, ты метишь на жилые квартиры «Гранд-Легаси».

Проклятие. Он не собирался раскрывать детали. Все было решено, но хвастаться не было смысла.

 Ничего не скажешь?  спросил Гейб.  Понимаю. Пытаешься быть таинственным Майклом Келли. Ну, я рад за тебя, но просто, чтобы ты знал, я работал над несколькими объектами с братом Сойера, Ноа. Я даже достал приглашение на свадьбу Сойера. Уверен, что эти ребята хотят работать со мной.

 Я знаю игру, в которую ты играешь, потому что сам ее изобрел. Не пытайся идти против меня. Ты только пожалеешь об этом.

 Это какая-то угроза?

 Мне не нужно угрожать, Гейб. Угрозы для людей, которые не могут заставить противника понять все с первого раза. Для меня это не проблема,  ответил Майкл и схватил пиджак.  Хорошего дня.

Майкл подошел к лифту и спустился в гараж, где его ждала машина.

Пробок на дороге не было, поэтому он прибыл в офис Сойера Локка через двадцать минут и припарковался рядом с его зданием. Он поднялся по лестнице и все равно приехал на пять минут раньше.

 Пожалуйста, присаживайтесь, мистер Келли. Мистер Локк заканчивает разговор со своей сестрой. Могу я предложить вам чашечку кофе, пока вы ждете?

Его сестра? Шарлотта вернулась в город?

 Нет, спасибо. Я сегодня уже выпил две чашки.

 Еще несколько минут.

Оставалось надеяться, что Сойер не поведал Шарлотте, с кем у него назначена встреча на десять утра. Или, что он не назовет его придурком или бесчувственной скотиной, или что-то из того, как она называла его в день, когда порвала с ним.

Майклу ничего не оставалось, кроме как позволить Шарлотте порвать с ним. Он не создан для серьезных отношений. Он бы солгал, если сказал, что с нетерпением ждет разговора с Шарлоттой. Майкл мог только представить, что она может выплеснуть на него. Но он, безусловно, хотел увидеть ее.

 Да, мистер Локк?  ответила на звонок Лили. Она взглянула на Майкла:

 Мистер Локк сейчас вас примет.  Она вышла из-за своего стола и направилась в кабинет Сойера.

 Я думал, у него встреча с Шарлоттой.

 Вы знаете мисс Локк? Вы оба работаете в сфере недвижимости.

 Мы знакомы,  прочистив горло, ответил Майкл.

 Ну хорошо. Мистеру Локку не нужно будет вас представлять друг другу.

Майкл смутился. Он посмотрел на дверь, в которую тихо постучала Лили.

Дверь открылась. Сойер помахал ему рукой.

 Майкл. Я так понимаю, ты уже знаком с моей сестрой, Шарлоттой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке