Сергей Петрович Проходов - Скифы и хетты стр 2.

Шрифт
Фон

Геракл


В предыдущих изысканиях, через сына бога, древнегреческого Геракла и его соответствие первоскифу Таргитаю, восстанавливалось имя и почитание племенами скифского круга бога Тархана, скрывавшегося, как представляется, за скифским богом Гераклом (по Геродоту). Этрусский аналог Геракла, Геркле/Херкле был, как у скифов, богом при том, что он же прародитель самого народа, его почитающего (этрусков), а древнегреческий Гермес у них же Турмс (Г Т), заявленное ранее (скифский Геракл Тархан) поддерживается ещё больше (кстати, как в случае Хебат Табити). К слову, на древнерусском Гермес/Турмс Ермес, а этруски называли себя расенами (этруски та-рус-ки это русы, расены рас-аны русы-они они не тождественны, у них одни корни). Известно этрусское божество Тлуск (из модели гадательной печени из Пьяченцы), другое имя которого (по Немировскому А.И.) Транеус при том, что у него (на модели гадательной печени) не меньшее, чем у Тина (аналога Зевса), представительство, это Тархан (Труск + Транеус Тархан, Транеус Туран-ас, Туран Тархан, см. СА). В то же время, другие (Наговицин А.Е.), вполне обосновано (в т.ч. Труск-этруски-Геркле, см. выше), отождествляют Тлуска с Геркле что не противоречит выводам из проделанных ранее изысканий (Тархан-Геракл). Имена родоначальника этрусков Тархона и его породителя Тиррена (Турана-Тархана) и вовсе не позволяют отрицать заявленное соответствие, мало того, у Страбона Тархон Тархетий (Таргитай). Ко всему, не стоит забывать о главном боге-громовержце тех мест, откуда эмигрировали или мигрировали этруски Тархуне/Тархунте. К этому необходимо добавить важное наблюдение: другие обозначения этрусков\расенов тиррены (Туран-Тархан) и туски (рас-аны + тир-аны этруски, рас-аны + тус-ки э-трус-ки, где тус Таса гора Тесуба\Таса-па или Тархуна, см. СА) то есть обозначения одного народа (туски и этруски) соответствовали именам одного бога (Тесуб\Тархан) это ещё одно подтверждение ранее заявленного (Тесуб = Тархан). В НГС было предложено соответствие скифской Табити ведийской богине (девате) Адити, матери богов-адитьев (детьки дети, др. рус.), прозвище которой анарва: супругой Геркле была Менрва/Менерува (Ма-анарва, Мать-анарва). Слова адити и анарва имеют общие значения безграничная, свободная (санс.), что близко значению благородная хубата (авес. ~ Хебат), кроме того, Адити воплощение световой энергии Вселенной (малоазийский бог солнца Сиват свет, он же Тиват ~ Табити). Всё сходится: Хебат супруга Тешуба-Тархуна, Менрва Геркле, Табити Тархана. Имя Менрва, в хетто-пала-лувийской передаче, можно толковать, как Мен-арава (ман-луна, арава свободный, хет., см. выше Ма-анарва, санс.) и это не противоречит материнской версии, так как в сакральной паре солнце-луна, луна мать (в паре небо-земля, земля мать). Менрва, другое её имя Мел, могла метать молнии и имела ипостась\версию Млакуч\Малакус: при том, что вторая часть имени версии, это священная гора Каси (Мла-куч\Мала-каси, куч куча\гора, кут вершина\гора, санс.), первая часть имён богини и ипостаси молния (мен+мел\мал МОЛНия, см. молния минчу, каннада, миннал, тамильский, что не отвергает мен луна, см. молния lyn, норвежский). Супруг Менрвы, Геркле\Геракл молний не метал, но его финикийский (финикяне ваны, см. СА) аналог носил имя Мелькарт, в котором первая часть, как представляется, молния, а вторая (карт), в обратной сакральной версии Тархан. Это вполне обычная запутанность: воительницу Менрву сопоставляют с древнегреческой Афиной Палладой, не допущенной до управления молниями, изначальное имя которой Атина заимствовано у Тиния, верховного громовержца-молниеметателя этрусков, у которых богиня Туран, аналог несерьёзной Афродиты, носила версию имени наивысшего из небожителей (Туран-Тархан).


Папай


К показанному в НГС (папау защищать, санс,  защитник отец баба, инд.  папа Папай), необходимо добавить следующее: Зевс живья жизнь, дающий жизнь (санс.) то есть отец тата (санс, др. рус.) папаз (палайский, пал.) папа (рус.) Папай; Зевс di-we (микенский) див (небо) дева (бог, санс.) зив\див (бог, др. рус); Папай папа папаз (пал.) баба (инд.) бав (курманджи) тевс (латыш.) тевас (литов.) тависа\диваса (небо., санс.) Зевс; Папай отец тантаи (тамил.) танде (кан.) Тин (этрус.) тиуна (бог. хет) тиваса (небо, санс.) Тивас\Тияс (бог, анатол.), он же Тият тата Папай; Папай отец питар (санс.) Юпитер, питар от патар защитник защищать папау (санс.) Папай; Тияс отец (О-тес Тияс, кроме того, священная гора хеттов Таса Тияс оТец). Зевс дневное небо день (рус.) дина (санс) Тина, он же Тин (этрус.). Бог, как отец (папа), не только защитник (папау), но и источник благ (да, датти давать, санс.  дати, др. рус.), откуда тата (отец, др. рус.) и Датта лувийский аналог Папая и практически двойник этрусского Тина, оба производные от Тията бога солнца. Мало того, лувийский язык, в котором па защищать, паи давать (пай, хет.), как видится, окончательно проясняет имя скифского Папая защитник и податель благ. Дать, это и дай, связанное со словом-значением дух (даи-дахи, дух дах бог, см. СА) бог и предок папа, тата, дед, что соответствует ещё одному (помимо Перун) древнерусскому обозначению громовержца Дый. К слову, ранее упущенные, для обоснования дах бог, авестийское дах уничтожать зло (злых духов), защищать и санскритские васу-дха бог добрый (васу добро) и дайхья душа, кроме того, к показаной подноготной слова-значения крыша стреха (с-трах от Тархана) можно добавить она же дах и стропъ (др. рус., Аста-Арпа). В предыдущих изысканиях также не были привлечены древнерусские обозначения, бога адонаи (господь) и грома тутынь, последнему соответствует тетхима (гром, хет.): они позволяют толковать многие слова-значения без этрусского Тина (напр. Адонаи река Танаис и подобные, см. СА), мало того, если хеттское тетхима\гром завязано с лувийским Даттой, то древнерусское тутынь\гром со всеми ними (Датта + Тин\Адонаи тутынь, он же тетхима та-дах-ма, т.е. Датта ~ та-дах). К месту, лувийский Датта известен с тех пор, когда в Малой Азии семитов быть не могло, то есть имя бога Адада (даде давать, дадака убийца, санс) от них (семитов) толковать не стоит. Из древнерусского (же) языка можно растолковать практически все арийские сакральности и обыденности (см. выше и ранее), тот же этрусский бог Тин, помимо того, что он день: в СА для демонстрации связи имён\обозначений богов-защитников со словами-значениями, связанными с защитой (щит Аста), были, в том числе, приведены примеры ограда (обратно Тархан), забор (Сапара аналог Тархана), он же паркан (Перкун) к ним можно добавить ещё одно (др. рус.) обозначение тынъ (Тин). У хеттов Папай попал в подземное царство под чуть изменённым именем Папайя. Такое блуждание по уровням мира (небо гора\земля подземье) вполне обычное явление: Зевс, Посейдон и Аид изначально были одним богом (Тарханом, см. СА). У калашей (коло-ас ас-коло сколо-та сколот\скиф) верховным богом был (почитался) Пайдагару или Дизау его имена однозначно настаивают, даже не на соответствие богов Папая, Тияза, Дьяуса и Зевса но на едином, с версиями одного имени (Па-пай Пай-да-гор, где па защищать, пай и да давать, см. выше это даёт основание видеть в имени Юпитера не только\не столько пита\пата, сколько па-да). В имени Пайда-гару гару\гора, это связующее, как с параллельным именем Дизау (Таса священная гора), так и с другими версиями (Дьяус Таса). Кстати, к показанному ранее (СА) соответствию сакральных гор [индоарийских хетто-хурритским: Кайлас Каси (см. соЛнце-сонце), Аста Таса (одно именование с двусторонним звучанием), Нанди Намни] необходимо добавить: имя индоарийского бога Дьяуса соответствовало священной горе малоазийцев Тасе, в то время как индоарийскими священными горами были Кайлас, Аста и Нанди, в то же время, неарии хурриты почитали бога солнца Истануса, имя которого связано с индоарийской Астой (Истанус Аста-ансу, ансу солнце, санс.), а у неариев (и вообще неиндоевропейцев) хаттов священной горой была Тутхалисья (Тият-Кайлас). В том же лувийском языке, который наиболее полно проявляет имя Папая (па-пай защитник-податель), небо таппас, а отец папаз (из палайского). Таппас небо\небеса основа пас\бес (та-пас не-бес, см. небо дебесис, латыш.  на облохе, словац.), которая раскрывается (не проистекает) из санскритских, бха звезда, созвездие, светило, солнце (т.е. всё что есть в небе небо), набхас небо, паяс дождь и благо, которое также облако (см. небо на облохе, словац., оБЛАКО благо). Таппас та-папаз (папаз-отец), то есть бог Папай (ко всему) небесный отец-защитник, это согласно мирозданию древних, где небо отец, земля мать, что поддерживается лувийским же тиам земля (теам та-ма это ма, обратно мать). Выше изложенное может раскрыть связь Папая и Тархана из лувийского обозначения громовержца таппасассис тархунз небесный бог грома (таПапа-са Тархан). Кстати, ранее (СА) было показано происхождение древнегреческого Урана от Тархана (Турана) в дополнение, небо на греческом тон урано (Туран). Это привлечение Тархана (в этом контексте), рекомендует вспомнить происхождение его имени из звукоподражания грому (~ трах), звуки которого полнее передаются человеческим языком, как трах-бах, мало того, у анатолийцев бог-громовержец, в том числе, обозначался словом пихами (бах-ами, оимъ воин, др. рус), откуда бха, бхас, пас (все небо, см. выше), бог (бах-бог), бос (бхас-бос-бож-бог, от боса бес) и па\паи (защищать\давать). В поддержку (звукоподражанию), тарх\трах бить (санс.\др. рус.) бахъл (пушт, см. трах-бах). Стоит обратить внимание на не основные части слов-обозначений неба (ТАппас, НЕбеса, НАбхас): помимо та, на в том месте (там, см. тиам земля), это тана день (та-на) и исходящие из него адонай, Тин и пр. (см. выше). Окончательно подтвердить выше заявленное должно имя древнейшего анатолийского бога Нипас Небо (небеса, набхас, см. выше), со временем пониженного (в т.ч. буквально) до бога\богини подземного мира Папайи. Также (уж) очень древний верховный бог Алалу был низвергнут (следующим верховным) в подземный мир и, как видится, стал там богом подземного мира Лельвани (А-лалу Лель-вани), связанным с Папайей: в хурритской версии этих злоключений, перейдя в подземелье, бог Алалу не переиначил своё имя, а Папай стал именоваться Абаду (см. выше Пайда-гару Папай). Стоит добавить, бог Лельвани, со временем (у новохеттов) трансформировался в богиню то есть с богиней Папайей это случилось раньше. Происхождение слова-значения бог, через звукоподражание, от бах (звука грома) более чем настаивает на его изначальность относительно прочих обозначений всевышнего, кстати, его (слова-значения бог) нет в санскрите. И ещё, выше привлеченные обозначения\имена ТАПпас, ПАпай, ДАтта, ПАйДАгару, АБАДу способствуют вскрытию подноготной слова-обозначения дуб (да-па).

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора