Маргарита Акулич - Об известных евреях Мстиславля и Мстиславщины (Беларусь)

Шрифт
Фон

Об известных евреях Мстиславля и Мстиславщины (Беларусь)


Маргарита Акулич

© Маргарита Акулич, 2020


Предисловие

Мстиславль и Мстиславщина являются местами в Беларуси, где родились многие известные евреи, некоторые из них  всемирно известные. Ради сохранения памяти о них создана эта книга.

Данная книга имеет культурный и образовательный характер.


Мстиславль (нач. ХХ в.). Источник: https://www.sb.by/articles/kartina-dostoynaya-kisti-khudozhnika.html

I Семен Маркович Дубнов: представление и биография

Семен Маркович Дубнов. Источник: https://vtoraya-literatura.com/razdel_20542_str_1.html

«Давно созрела необходимость установки в Мстиславле мемориальной доски, посвящённой уроженцу города  великому историку еврейского народа, учёному с мировым именем С. М. Дубнову».

(Владимир Цыпин, Скорбная дата (к 70-летию расстрела мстиславских евреев) [1]


Древний беларуский город Мстиславль  родина Семена Марковича Дубнова. Источник: http://mogilev-region.gov.by/node/62865

1.1 Представление и ранняя биография. Начало научной и общественной деятельности

Представление и ранняя биография

Рождение Семена (Симона, Шимона) Марковича Дубнова (Ши́мена Ме́еровича Ду́бнова) произошло в древнем беларуском Мстиславле в 1860-м году (десятого сентября). Уход его из жизни датируется восьмым декабря 1941-й год, ушел из жизни не добровольно в восемьдесят один год (Латвия, Рига) во время холокоста. Был убит в одной из первых акций по уничтожению Рижского гетто.


Рижское гетто. Здесь в декабре 1941 года в одной из первых акций по уничтожению Рижского гетто убили Семена Марковича Дубнова. Источник: https://cpgvs.ru/fotovystavka-svyaz-vremen/106-riga-1941-2013-getto-gde-ot-ruk-latyshskih-natsistov-pogiblo-bolee-40-tysyach-evreev/


Известен в качестве рожденного в беларуском городе Мстиславле еврейского историка, публициста и общественного деятеля, одного из классиков и создателей научной истории еврейского народа, писавшего на идише и русском.

Из уважаемой семьи, его предки являлись весьма непростыми людьми [3]:

«Среди предков Дубновых были известные талмудисты реб Юдл из Ковеля и Иосиф Йоске, автор Иесод Иосеф  одного из популярных религиозных сочинений XVIII в. Прапрадед Дубнова Бенцион Хацкелевич в XVIII  начале XIX в. фактически возглавлял еврейскую общину Мстиславля. Первым носителем фамилии Дубнов стал прадед Симона Дубнова  Вольф, бывший видным знатоком раввинской литературы. Первым учителем будущего ученого стал его дед Бенцион, преподававший на протяжении 45 лет Талмуд».


Герб рода Перетца внесен в Часть 13 Общего гербовника дворянских родов Всероссийской империи, стр. 149. По семейной легенде, Дубновы имели родственные узы с дворянским родом Перетц. Источник: https://gerbovnik.ru/arms/2262


Если верить существующей семейной легенде, У Дубновых имелись родственные узы с дворянским родом Перетц, члены которого на рубеже восемнадцатого  девятнадцатого столетий вошли в российскую историю. Вначале они были активными представителями еврейства, а когда приняли православие, стали заметными государственными и политическими деятелями.

О дедушке Дубнова С. М. известно следующее [3]:

«В 1844 г. дед С. М. Дубнова Бенцион был свидетелем и участником событий, вошедших в историю под именем мстиславского буйства, исследованного и описанного позже Дубновым. Семью Дубновых не обошли идейные бури того времени. Дед Бенцион  строгий миснагед  был противником как хасидизма, так и Хаскалы».

Семеном Дубновым было получено традиционное еврейское образование  он обучался в хедере и иешиве. До 13-летнего возраста он говорил лишь на идише. Но потом решил освоить русский язык. И освоил, для чего ему понадобилось всего 3 или 4 года. Он сам признался, что «получил ключ к богатой русской литературе», а также к «литературе европейской, которая в изобилии преподносилась публике в русских переводах».

Позднее он обучался в русской школе, превратился в высокообразованного еврейского юношу. Он начал как бы жить в 2-х параллельных мирах. Один мир  еврейский с Талмудом и книгами Лебенсона. Другой мир  русскоязычный  с томами журнала «Дело», поэзией Людвига Бёрне, с романом Джорджа Элиота «Даниэль Деронда».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3