Биссет Дональд
Дональд БИССЕТ
Повесть-сказка
Перевод с английского Н. Шерешевской
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава первая,
в которой вы познакомитесь с дядюшкой Тик-Так и с его тигром РрррГлава вторая,
в которой дядюшка Тик-Так и Рррр решают отправиться
в путешествие по Реке Времени до конца радугиГлава третья,
о том, как строили лодку и писали письмаГлава четвертая,
в которой рассказывает ГорГлава пятая,
о том, как Фарфоровая Собачка учится отвечать, который часГлава шестая,
в которой путешествие продолжается с помощью подзорной трубыГлава седьмая,
о том, как пекли тортГлава восьмая,
о посещении Грустного императораГлава девятая,
о том, как охотились на лисуГлава десятая,
про почтальона Скрипучие БашмакиГлава одиннадцатая,
полночьГлава двенадцатая,
о том, как буквы купались в рекеГлава тринадцатая,
грустная история про Бронтозавра и кое-что про страну АрифметикуГлава четырнадцатая,
вреднюгиГлава пятнадцатая,
про Реку СловГлава шестнадцатая,
история про Рррра и султанского мышонкаГлава семнадцатая,
в которой похищают Фарфоровую СобачкуГлава восемнадцатая,
погоняГлава девятнадцатая,
снова домаГлава двадцатая,
в которой Рррр стал таким, как былГлава двадцать первая,
конец радуги ______________________________________________________________________
Что такое вода?
Н2О, или алмазы на траве.
Глава первая,
в которой вы познакомитесь с дядюшкой Тик-Так и с его тигром Рррр
- Желтеньких, пожалуйста! - попросил дядюшка Тик-Так своего любимого тигра Рррр. - Белых не надо, только желтеньких. И поскорей!
Но Рррр и ухом не повел. Он знал, что дядюшка Тик-Так говорит это просто так, на тот случай, если они вдруг встретят рябую курочку, которая несет желтые яички.
- А знаешь, чего нам и вправду не хватает, Рррр? - продолжал дядюшка Тик-Так. - Славного МЕРОПРИЯТИЯ, вот чего!
- Верно! - обрадовался Рррр. - Мер... мер... как это ты сказал, мер... мер... мера. И с клубникой! Вот бы здорово!
- Да ну тебя, Рррр, у тебя вечно еда на уме. Мероприятия не едят. Мероприятие - это, например, когда мы с тобой решим...
- Обняться! - сказал Рррр и крепко обнял дядюшку Тик-Так.
- Нет, нет! Например, когда мы с тобой решим сделать что-нибудь такое... Отправимся искать клад, или полетим на Луну, или... или позовем гостей. Ну, давай придумаем какое-нибудь мероприятие, Рррр! Чего бы нам такое изобрести? И куда только девалось мое воображение?
Тут зазвонил телефон.
- Да? - сказал дядюшка Тик-Так. - Я вас слушаю. Кто говорит?
- Ваше Воображение! - ответили в трубку. - Я придумываю для вас мероприятие. Позвоните, пожалуйста, через несколько минут по номеру Воо-Бра-Жение, 1234: ВБЖ, раз-два-три-четыре. А пока представьтесь вместе с Рррром ребятам, которые читают эту книгу. Они ведь вас еще не знают.
- Да, да, конечно! - сказал дядюшка Тик-Так. - С удовольствием. Иди сюда, Рррр, я тебя представлю.
Дорогие читатели, Рррр - мой любимый тигр. Иногда он бывает очень злой, особенно по вторникам. Но вообще-то он добрый и славный тигр.
А вот... хм... и я. Одну минуточку, я только сниму шляпу и раскланяюсь.
Приветствую вас!
Мое занятие - часовых дел мастер. Иногда я еще занимаюсь чудесами.
Очень рад с вами познакомиться.
Глава вторая,
в которой дядюшка Тик-Так и Рррр решают отправиться
в путешествие по Реке Времени до конца радуги
- ВБЖ 1234, - набрал дядюшка Тик-Так.
ВооБраЖение сразу ответило:
- Все в порядке, дядюшка Тик-Так! Мероприятие у вас будет. Постройте лодку и отправляйтесь вчера в путь по Реке Времени до конца радуги.
- Великолепно! - обрадовался дядюшка Тик-Так.