Дональд Биссет - Путешествие дядюшки Тик-Так стр 7.

Шрифт
Фон

- Прошу к столу, - пригласил король гостей.

- Благодарим, Ваше величество, - ответил дядюшка Тик-Так. - Можешь больше не поливать, - сказал он Тучке-Невеличке.

- Да, спасибо, - сказал король. - Розы уже совсем ожили.

Тучка-Невеличка кончила поливать, и все пошли к столу. Все, кроме Рябой Курочки - она осталась в саду доедать крошки от торта.

После обеда путешественники распрощались с королем и его поваром и отправились дальше, ко дворцу Грустного императора.

- Гав-гав-гав-гав-гав-гав! - пролаяла Фарфоровая Собачка, когда они вернулись к лодке. - Шесть часов.

- Хорошо, что Фарфоровой Собачке обедать не обязательно! - сказал дядюшка Тик-Так.

- Сейчас не может быть только шесть, - сказал Рррр. - Мы пробыли там вовсе не час, а гораздо дольше.

- Все зависит от того, как смотреть на время, - сказал дядюшка Тик-Так. - Разве ты не знаешь, что время для всех разное? Например, для кого счастливое время, а для кого - злое. У одних время бежит, у других оно стоит. Ты что же думаешь, для улитки час то же самое, что для зайца?

Все сели в лодку и поплыли ко дворцу Грустного императора, а по дороге играли в "разные времена".

- Настоящее время, - сказал Рррр.

- Будущее, - сказал дядюшка Тик-Так. - Раннее время.

- Позднее, - сказал Рррр. - В свое время.

- Время от времени, - сказал дядюшка Тик-Так. - Летнее время, свободное время, рабочее время, старое доброе время, потерянное время. Ой, кажется, я перестарался, а время-то бежит. Хорошо, что наши часы показывают точное время.

- Тик-так, - сказали часы.

- Ого, уже четверть седьмого.

- А что такое "потерянное время"!? - спросил Рррр.

- То время, которое ты тратишь зря на какие-нибудь пустяки. Время у тебя ушло, а ты ничего не сделал. Вот и говорят потерял время. Например, сейчас нам никак нельзя терять время на разговоры, иначе мы попадем к императору, как раз когда будет время спать. - С этими словами дядюшка Тик-Так приналег на весла, и лодка поплыла вниз по реке ко дворцу Грустного императора.

Глава восьмая

о посещении Грустного императора

Чем ближе они подплывали, тем холодней становилось, и вот уже лодка плыла среди сплошных льдин. Тучка-Невеличка отстала, и на какойто миг вдали показалась радуга. Но тут же пошел снег. Дядюшка Тик-Так надел теплый свитер, Рябая Курочка нахохлилась, только Фарфоровая Собачка и Рррр не обращали на холод никакого внимания.

На пристани их приветствовало несколько человек в меховых шубах и шапках. Это была дочка императора принцесса Матильда с придворными.

- Мы так рады вас видеть! - сказал один придворный. - Император грустит, может быть, вы его развеселите. - И он проводил гостей во дворец.

Чтобы не замерзнуть, император все время сидел у камина, а императрица лежала в постели.

- Вот, не хочет вставать, пока не наступит лето, - пожаловался император.

- Но ведь лето уже прошло, - сказал дядюшка Тик-Так. - Уже поспели на яблонях яблоки, и на орешнике орехи, и на кустах черная смородина.

- Знаю, всюду оно прошло, - сказал император, - а у нас еще не наступало. Все стоит зима, и конца ей не видно.

Дядюшка Тик-Так выглянул в окно. Дворцовый парк был весь в снегу, по дорожкам прыгали малиновки - они искали хлебные крошки. Повсюду гулял северный ветер.

- Даже мои черепашки не хотят просыпаться, - грустно сказал император, - но я все равно на них не сержусь.

- О, разрешите мне на них посмотреть, - попросил дядюшка Тик-Так.

- Пожалуйста! - сказал император и отвел всех на кухню.

Действительно, все шестнадцать черепашек крепко спали.

- Кажется, я понимаю, в чем дело, - сказал дядюшка Тик-Так. Будьте любезны, созовите сюда придворных трубачей.

- Созовите сюда трубачей! - приказал император придворному.

Когда трубачи явились, дядюшка Тик-Так построил их в ряд и велел трубить всем сразу и как можно громче.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора