– О человеческой жертве не может быть и речи! Для этого у нас есть прекрасный барашек!» И он приказал привести из стада барана.
– Тогда зачем же вам понадобился этот младенец? – строго спросил аббат, которого было не так‑то легко провести.
Феодалу пришлось лихорадочно соображать.
– А, вы верно про сынишку Колдуна! – нашелся он.
– Но ведь Колдун не женат, – удивился аббат.
– Поэтому‑то он и взял на воспитание этого славного малыша, – ответил феодал.
Аббат взглянул на Колдуна, которого искренне недолюбливал – ведь Церковь запрещала колдовство. Но поскольку временами без него было никак не обойтись, на Колдуна смотрели сквозь пальцы. Теперь у аббата появилась прекрасная возможность насолить ему.
– Очень рад слышать это, – сказал он, потирая руки. – Дети – благословение Божие. Я не откладывая проведу обряд усыновления.
Так Колдун оказался загнанным в угол; ему ничего не оставалось, кроме как усыновить и воспитывать предназначенного в жертву ребенка. Моя жизнь была спасена, и, знаешь, мне никогда не пришлось пожалеть об этом…
Пэрри снова взглянул на Джоли – та робко улыбалась. Он подбадривающе улыбнулся в ответ. Девушка уже наполовину справилась с угощением, хотя по‑прежнему жевала медленно – как ей велели.
– Для жертвы был доставлен барашек, – между тем рассказывал Пэрри. – И представляешь, в этот же день действительно пошел дождь. Аббат провел обряд усыновления, и я стал сыном Колдуна. Вряд ли ему с легкостью удалось скрыть досаду, а аббату – довольную ухмылку. Даже феодал воспринял все происшедшее не иначе как хорошую шутку. Но он предпочел остаться в стороне, поскольку пользовался услугами как аббата, так и его противника. Феодал даже назначил для ребенка дотацию, чтобы он никогда не бедствовал. В ответ на это аббат пообещал позаботиться о должном воспитании мальчика в лоне Церкви. Так, в пику моему приемному отцу, мне оказали и материальное, и духовное благодеяние. Теперь уж Колдун не мог потихоньку от меня отделаться – аббат следил за мною, как коршун. В общем, шутка воплотилась в жизнь, и я в самом деле стал наследником Колдуна. Но знаешь, с тех пор о человеческой жертве я даже слышать спокойно не могу.
Джоли невольно рассмеялась – лицо ее сразу осветилось и похорошело. Девушка уже успела доесть хлеб, в то время как Пэрри едва откусил от своего куска.
– На, возьми и мой, – предложил он ей. – А я лучше поболтаю – ты так внимательно слушаешь.
Девушка робко возразила, однако голод оказался сильнее смущения.
– Затем случилось чудо. У меня вдруг обнаружились способности к магии. Как будто сам Господь послал Колдуну наследника. Когда мне исполнилось десять лет, умер аббат, а когда двенадцать – феодал. Впрочем, необходимость в их надзоре уже давно отпала – отец сам охотно занимался моим воспитанием и образованием. Я прекрасно знал всю историю с усыновлением, и у меня не было причин обижаться. Ведь если бы меня не продали в жертву, я был бы сейчас темным крестьянином, а может, к этому времени уже помер бы от лихорадки… В общем, мне есть за что благодарить Господа. Мне не суждено было погибнуть от ножа. – Он снова улыбнулся. – И ты можешь не бояться – если я и берусь за нож, то лишь затем, чтобы отрезать хлеба, а не набрасываться на гостей. Надеюсь, теперь ты веришь мне, Джоли?
– Верю, – прошептала она.
– Не хочешь ли молока? У меня полно.
Джоли молча кивнула – как будто боялась показаться слишком прожорливой. Поднявшись, Пэрри подошел к столу, налил в кружку молока и отнес его девушке.
Та принялась осторожно пить – видимо, помнила о его предостережении и хотела проявить учтивость.